-
licher [liše] verbe transitif, populaire lizati; srkati, srebati, piti, pijančevati
-
lick2 [lik]
1. prehodni glagol
lizati, polizati, oblizati
figurativno lizati kaj (plamen)
pogovorno pretepsti, tepsti, premagati, obvladati (problem), presegati, prekašati
2. neprehodni glagol
božati, lizati (valovi)
sleng hiteti, drveti
to lick s.o.'s boots (ali shoes) plaziti se pred kom
to lick into shape urediti, spraviti v red, dati čemu pravo obliko
figurativno to lick one's wounds lizati si rane, oddahniti se
figurativno to lick the dust biti poražen, pasti v borbi
sleng that licks creation (ali everything) to presega vse meje
this licks me temu nisem dorastel, tega ne morem razumeti
figurativno to lick one's lips (ali chops) oblizovati se
sleng as hard as he could lick kakor hitro je lahko tekel
to lick up (ali off) polizati
-
ligūrriō (ligūriō) -īre -īvī (-iī) -ītum (prim. gr. λείχειν = lat. lingere = sl. lizati = hr. lízati = stvnem. lecchōn = nem. lecken)
I. intr. sladkosneden, laskrn biti (= rad imeti, oblizovati se): quae (sc. meretrices) cum amatore suo cum cenant, ligurriunt Ter. —
II. trans.
1. (sladkosnedno) lizati, obliz(ov)ati: (sc. apes) pungunt, non, ut muscae, ligurriunt Varr., semesos piscēs tepidumque l. ius H., catillos Macr. (po)lizati; occ.
a) l. aliquem Pl. zajedati koga, gostiti se pri kom, živeti na tuj račun, biti zastonjkar (prisklednik, parazit), furta l. H. skrivaj se sladkati.
b) l. aliquem lizati v obscenem pomenu (kakor gr. λείχειν in λειχάζειν): Mart., Suet.
2. klas. le metaf. imeti skomine po čem, hlepeti po čem, stremeti za čim, prizadevati si za kaj: lucra Ci., curationem agrariam Ci. ep.
Opomba: Sinkop. impf. act. ligurribant: Macr.
-
línge ling vt. lizati, oblizovati, oblizniti
-
lingō -ere, līnxī, līnctum (iz indoev. baze *lei̯g'h- lizati; prim. gr. λείχω ližem, λιχνεύω oblizujem, λίχνος lizav, slasten, sladkosneden, lat. ligula, ligūr(r)īre, sl. lizati, hr. lízati = got. bilaigōn = stvnem. lecchōn = nem. lecken) lizati, oblizniti, obliz(ov)ati: quia Romae, inquis, mures molas lingunt, hic nobis curva corrigit? Sen. ph., sulphur linctum Plin., lapides unctos l. Aug., linctus a canibus, lingentes canes Aug., canes linguebant ulcera eius Vulg., sanguinem Vulg., mel Pl., crepidas carpatinas Cat., digitos Plin. iun., pecorum quoque scabiem et boum inlitus tollit datusque lingendus (sc. sal) et oculis iumentorum inspuitur Plin. iun.; v obscenem pomenu: culos Cat., cunnum Mart., gratis lingere non recusat Mart. — Soobl. (tvorba slovničarjev) linguō -ere: Aug., Prisc.
-
lȉskati -ām ekspr. lizati, po malem lizati: liskati kažiprst, olovku; vino ne pije ustima već liska jezikom
-
lizúkati lìzūčēm, lizùkati lìzučēm ekspr. lizati: lizukati prste, kašiku
-
lutschen sesati; Bonbons: lizati
-
mȕsti múzēm, oni múzū, múzi, múzāh ali múzijāh -āše, mȕzoh mûze mȕzosmo, mȕzao mȕzla, múzūći, mȕzen -a
1. molsti: musti kravu, državu, prijatelja; musti svoje stado molsti svojo čredo, živeti na tuj račun, tko se drži pravice, taj ne muze kravice
2. liti: kiša muze
3. ekspr. sušiti: zemlja je puna vlage, a po njoj muze sunce
4. ekspr. lizati: voljela je musti bombone
-
nutschen lizati, sesati
-
schlecken lizati
-
súkati sûčēm (dial. tudi sȗkām)
1. sukati: sukati konac, konopac
2. zvijati: sukati cigaretu; kad duvan prevri, suši se ponovo, pa se onda prerađuje ili u cigare, ili se suče u vitice za žvakanje v klobase za čikanje
3. vihati: sukati brkove
4. vihati, zavihati: išao na žal morski, sukao nogavice i gacao po vodi; stane sukati rukave je začel vihati rokave
5. lizati: plamen suče uvis; iz nosa, iz nozdrva konju plamen suče
6. prebirati: uze sukati svoje brojanice je začel prebirati svoj molek
7. ekspr. za nos vleči, izkoriščati: saborski zastupnik bi znao svoju malu domovinu sukati
8. sukati nekome konopac streči komu po življenju
-
šìkljati -ām
1. brizgati: krv šiklja iz rane; voda šiklja u mlazevima iz česmenskih lula
2. valiti se: dim šiklja iz pukotine
3. lizati, švigati: vatra šiklja kroz prozor
-
švígati -am
1. vrcati, snažno izbijati: iskre švigajo od nakovala
2. plamsati, lizati: plamen šviga iz strehe; misli mu švigajo iz glave
3. parati: blisk za bliskom šviga čez nebo; bliski mu švigajo iz oči
4. brzo prolijetati, proletati amo tamo: ribe švigajo sem ter tja
5. brzo bacati: švigati z očmi okrog sebe
bacati poglede oko sebe
6. tući, biti, švigati: švigati koga z bičem; bič šviga po hrbtih tlačanov
7. tjerati (te-) se: zastonj se še mačke ne švigajo
-
zalizívati -lìzujēm (se) lizati (se)
-
züngeln Schlange: otipavati z jezikom; Flammen: lizati
-
zuzeln lizati; (lispeln) sesljati
-
вылизывать, вылизать (iz)lizati, polizati
-
зализывать, зализать lizati, zalizati (rano), z lizanjem ozdraviti
-
рассасывать, рассосать izsesa(va)ti; (lj.) lizati (sladkor);