Franja

Zadetki iskanja

  • bung1 [bʌŋ] samostalnik
    zamašek, čep, veha
    sleng laž, prevara
    arhaično žepar
  • camote moški spol rastlinstvo sladka španska batata; ameriška španščina zaljubljenost; ameriška španščina laž, časopisna raca; Mehika lopov
  • carōta f

    1. bot. korenje (Daucus carota); korenje:
    carote al burro kulin. korenje na maslu
    pel di carota pren. rdečelasec, rdečalaska

    2. pren. pog. laž, izmišljotina:
    piantar, vender carote debele stresati, lagati se

    3. miner. vzorec kamnine
  • coila ženski spol Čile laž, raca
  • comminīscor -scī -mentus sum (prim. meminī, mēns)

    1. priklicati si kaj v spomin, spomniti (spominjati) se česa, domisliti se: age, comminiscere ergo Pl., iam commentu's? Pl.

    2. izmisliti (izmišljati) si kaj, izumiti (izumljati), iznajti: Mel., Epicurus monogrammos deos … commentus est Ci., c. vectigal L., Suet., litteras Suet.

    3. (v slabem pomenu) kaj neresničnega izmisliti (izmišljati) si, namisliti (namišljati), zlagati se; abs.: confingere et c. Corn.; z acc.: Ter., Dig., mendacium Pl., quid comminiscar? Ci. ep., c. crimen ex re fortuita L., tantum scelus Q.; z odvisnim vprašanjem: Pl. Od tod pt. pf. s pass. pomenom commentus 3 izmišljen, namišljen, zlagan: gemitus ficti commentaque funera O., c. sacra O. na laži sloneča, fraus Icti. Od tod subst. commentum -ī, n izmišljotina,

    1. izmislek, domislica, izum, iznajdba: Ter., Suet., Iust., opinionum commenta delet dies Ci., id vectigal … alterum commentum L., sine aliquo commento miraculi L. ne da bi se izmislilo kaj čudežnega.

    2. occ.
    a) namislek, naklep, nasnova, zvijača, prevara: novum et insigne c. Fl., commenta nefanda Iust., callidum c. Ulp. (Dig.)
    b) kot govorna podoba domislica: Visellius ap. Q.

    3. izmišljotina, laž: milia rumorum commenta O., commenta retexit O.
  • crack1 [kræk] samostalnik
    razpoka, špranja, reža; pok, tresk, močan udarec; mutiranje
    arhaično, sleng bahanje; laž
    škotsko, narečno klepetanje, pomenek
    množina novice
    sleng vlom, vlomilec
    pogovorno trenutek; dober igralec; dober konj
    sleng duhovita pripomba

    the crack of doom sodni dan
    pogovorno in a crack v trenutku, ko bi mignil
  • cracker [krǽkə] samostalnik
    ameriško keks; pokalica, petarda, žabica
    množina klešče za orehe
    sleng lažnivec, širokoustnež; laž
  • cram2 [kræm] samostalnik
    gneča; guljenje; hrana za pitanje živali
    sleng neresnica, laž
  • crammer [krǽmə] samostalnik
    gulilec, gulež; učitelj, ki pripravlja za izpit; pitalec perutnine
    sleng laž, neresnica
  • craque [krak] féminin, populaire baharija, laž, pretiravanje
  • cuajo moški spol sesirjenje; sirišče, sirilo, siriščnik; Mehika šolski odmor (za igre); Mehika kramljanje; laž, raca

    hierba de cuajo (rast) lakotnik
    (arrancar) de cuajo s korenino (izpuliti)
    tener (buen, mucho) cuajo biti zelo potrpežljiv
  • embolado moški spol nepomembna vloga (v gledališču); laž, raca; bikoborba bik z zaščitnimi kroglami na rogovih
  • emboque moški spol prevara, goljufija, laž
  • embrollo moški spol zmešnjava, zmeda; laž, potegavščina; zadrega
  • enredo moški spol zaplet(enost); omrežitev; spletkarstvo, prepirljivost; laž; zadrega, stiska
  • equivocation [ikwivəkéišən] samostalnik
    dvoumno izražanje, izmikanje, izvijanje, laž
  • fable [fabl] féminin basen; bajka, pravljica, pripovedka; izmišljotina, laž; govorica, predmet pogovorov in javnega posmehovanja

    c'est la fable de la ville o tem se govori po (vsem) mestu
    raconter des fables (figuré) pripovedovati izmišljene zgodbe
    il est devenu la fable du quartier vsa mestna četrt govori o njem in se mu posmehuje
  • fabrication [fəbrikéišən] samostalnik
    izdelovanje; izmišljanje; ponaredek; laž, izmišljotina
  • fairy-tale [fɛ́əriteil] samostalnik
    pravljica, bajka, izmišljotina, laž
  • fakement [féikmənt] samostalnik
    sleparstvo, prevara, laž