camelote [kamlɔt] féminin malovredno blago, krama; slabo narejen izdelek; populaire (vsako) blago, roba
c'est de la bonne camelote to je dobra roba
Zadetki iskanja
- chisme moški spol klepetanje, opravljanje, čenče; krama, ropotija
ser un chisme za nobeno rabo ne biti
chismes pl orodje, priprave - cianfrusaglia f drobnarija; krama
- Dreckszeug, das, krama, navlaka
- Dreckzeug, das, navlaka, krama
- fárrago moški spol šara, ropotija, krama; prazne besede, besedičenje; balast
- fatras [fatra] masculin, péjoratif kup, ropotija, krama, (stara) šara
fatras de mots puhlo besedičenje - fourbi [furbi] masculin, populaire, militaire orožje; orodje, oprema; familier ropotija, krama, navlaka
- frasconaia f
1. goščava
2. pren. neokusni okraski, šara, krama, načičkanost - frusques [früsk] féminin pluriel, populaire stare obleke, staro pohištvo, krama, ropotija
- Geraffel, das, (-s, ohne Plural) krama
- Gurke, die, (-, -n) kumara (tudi: nos), kumarica; für alte Geräte: šara, krama
- job-lot [džɔ́blɔt] samostalnik
ekonomija priložnostni nakup; blago, kupljeno v špekulacijske namene; krama
to sell as a job-lot prodati za slepo ceno - Kitt, der, (-/e/s, -e) kit, steklarski kit; zamazka; figurativ krama; wie Kitt figurativ kot cement
- Klippkram, der, krama, šara
- Klüngel, der, (-s, -) klika; klapa, druščina; (Zeug, Kram) krama, šara
- Kram, der, (-/e/s, ohne Plural) roba, krama, šara; figurativ ta hudič (der ganze Kram ves ta hudič); vse skupaj; den ganzen Kram hinwerfen dvigniti roke od (česa); den Kram satt haben biti vsega sit; nicht in den Kram passen ne biti niti malo pogodu/všeč, zelo narobe hoditi
- Kramuri, die, krama
- Kramware, die, krama, kramarija
- Krempel1, der, (-s, ohne Plural) šara, krama, ropotija