Franja

Zadetki iskanja

  • poskus2 moški spol (-a …) fizika, kemija der Versuch, das Experiment, der Test (kontrolni Gegenversuch, laboratorijski Laborversuch, modelni Modellversuch, na ljudeh Menschenversuch, Menschenexperiment, na samem sebi Selbstversuch, na živali(h) Tierversuch, predhodni Vorversuch, terenski Feldversuch, tehnika udarni Schlagversuch)
    miza za poskuse der Experimentiertisch
    za poskuse für Versuchszwecke/zu Versuchszwecken
    serija poskusov die Versuchsreihe
    ustavitev poskusov der Teststopp
  • pregléd vue ženski spol générale (ali d'ensemble) , aspect moški spol général, revue ženski spol ; figurativno coup moški spol d'œil ; (tabelarni) tableau moški spol ; (seznam) spécification ženski spol ; (opreme) révision ženski spol ; (inventarja) récolement moški spol ; (besedila) aperçu moški spol , résumé moški spol , sommaire moški spol , synopsis moški spol , exposé moški spol , précis moški spol ; (ordinacijski) consultation ženski spol ; (vojaško) inspection ženski spol

    pregled blagajne, knjig, računov vérification ženski spol de la caisse, de livres, de comptes
    carinski pregled contrôle moški spol douanier (ali de douane), visite ženski spol de la douane (ali douanière)
    pregled dnevnega tiska revue de (la) presse
    pregled dogodkov chronique ženski spol
    pregled ladje arraisonnement moški spol
    pregled domačih nalog correction ženski spol des devoirs
    pregled prtljage visite des bagages
    pregled vozovnic contrôle des billets
    dnevni pregled vesti courrier moški spol
    filmski tedenski pregled journal moški spol vivant, presse ženski spol filmée, chronique ženski spol cinématographique
    hiter, površen pregled examen sommaire
    kontrolni pregled vérification ženski spol
    podroben pregled état moški spol détaillé
    rentgenski pregled examen radioscopique (ali aux rayons X), radioscopie ženski spol
    splošen pregled exposé général
    tedenski pregled chronique ženski spol de la semaine
    zdravniški pregled visite médicale, examen médical
    pri pregledu naših knjig (knjigovodstvo) à l'examen de nos livres, en vérifiant nos livres
    dati pregled o položaju donner un aperçu de la situation
  • preglèd examination; review; survey; vojska muster, review; (korektura) revision, revise; (zgoščen) summary, abstract

    carinski preglèd customs examination
    kontrolni preglèd control examination, checkup
    zdravniški preglèd medical examination (ali checkup)
    pri preglèdu naših knjig... in reviewing our books...
    dati preglèd o to give a survey of
    podvreči se zdravniškemu preglèdu to submit to medical examination
    izvesti preglèd čet to take the salute
  • račun2 moški spol (-a …)

    1. die Rechnung (hotelski Hotelrechnung); blagajniški: der Kassenbon, die Kassabestätigung; (faktura) die Faktura; (potrdilo) der Belegzettel
    kontrolni račun die Gegenrechnung
    navidezni/začasni račun Pro-Forma-Rechnung
    znesek računa der Rechnungsbetrag
    blok z računi der Rechnungsblock
    izstaviti komu račun za (jemandem) eine Rechnung ausstellen (tudi figurativno), figurativno die Rechnung präsentieren
    dati na račun in Zahlung geben, anzahlen
    plačilo na račun die Akontozahlung
    poravnati račun eine Rechnung begleichen
    predložitev računa die Präsentation einer Rechnung
    upoštevanje v račun die Inzahlungnahme

    2. (obračun) die Rechnung (letni Jahresrechnung)
    dati račun za Rechenschaft ablegen/geben über
    zahtevati od koga naj položi račune Rechenschaft verlangen (von)
    polaganje računov die Rechenschaftslegung
    dolžnost polaganja računov die Rechenschaftslegungspflicht

    3.
    figurativno na račun koga auf Kosten (von), auf (jemandes) Kosten
    na tuj račun auf fremde Kosten
    figurativno delati račun brez krčmarja die Rechnung ohne den Wirt machen
    figurativno iti na račun koga auf (jemandes) Schuldkonto gehen/kommen
    iti v račun komu (jemandem) behagen
    imam še račune s teboj ich habe mit dir noch ein Wörtchen zu reden/ein Hühnchen zu rupfen
    prekrižati račune komu (jemandem) einen Strich durch die Rechnung machen
  • rádar (-ja) m elektr. radar:
    daljinski, iskalni, kontrolni radar radar distanziometrico, di avvistamento, di sorveglianza
    vremenski radar radar meteorologico
    laserski radar radar ottico
  • seznam moški spol (-a …)

    1. (spisek) die Liste, -liste (čakalni Warteliste, kontrolni [Kontrolliste] Kontrollliste, Gegenliste, kosovni Stückliste, občinski porotnikov Urliste, plačilni Gehaltsliste, Lohnliste, poimenski Namensliste, prednostni Prioritätenliste, članov Mitgliederliste, darovalcev Spendenliste, deziderat Desideratenliste, dobitkov/zadetkov Gewinnliste, dopustov Urlaubsliste, doseženih rezultatov Ergebnisliste, družabnikov Gesellschafterliste, govornikov za razpravo Rednerliste, inventarja Bestandsliste, izgub Verlustliste, kandidatov Vorschlagsliste, nabornikov Musterungsliste, nadomestnih delov Ersatzteilliste, naročil [Bestelliste] Bestellliste, pogrešanih oseb Suchliste, porotnikov Schöffenliste, potnikov Passagierliste, povabljencev Einladungsliste, prisotnih Präsenzliste, startni šport Startliste, udeležencev Teilnehmerliste, uvozni Einfuhrliste, volivcev Wählerliste, vprašanj Frageliste, za odstrel lovstvo Abschußliste, zbiralni Sammelliste); die Auflistung, die Zusammenstellung
    v obliki seznamov listenmäßig
    vodenje seznama die Listenführung
    mesto na seznamu der Listenplatz
    delati/narediti/sestaviti seznam delov: (die Teile) auflisten

    2. (pregledni seznam) das Verzeichnis (branžni/panožni Branchenverzeichnis, imenski Namenverzeichnis, besed Wörterverzeichnis, dolžnikov Schuldnerverzeichnis, knjig Bücherverzeichnis, predavanj Vorlesungsverzeichnis, strokovnih izrazov Fachwörterverzeichnis, stvari Sachverzeichnis, tiskovnih napak Druckfehlerverzeichnis, udeležencev Teilnehmerverzeichnis, upnikov Gläubigerverzeichnis, virov Quellenverzeichnis, volivcev Wählerverzeichnis, zaposlenih Personalverzeichnis); (register) das Register (avtorjev Autorenregister, grehov Sündenregister)
    seznam literature das Literaturverzeichnis, der Literaturnachweis, die Literaturangabe

    3. (kanon) der Kanon
    |
    seznam želja der Wunschzettel
    vojni seznam vojska die Stammrolle
    volilni seznam (imenik) die Wählerevidenz
  • sistem2 [é] moški spol (-a …)

    1.
    naravni sistem natürliches System
    umetni sistem künstliches System
    kemija periodni sistem Periodensystem, periodisches System
    rastlinstvo, botanika rastlinski sistem/ sistem rastlinstva Pflanzensystem
    živalstvo, zoologija sistem živali System der Tiere
    sistem mineralov Mineralsystem

    2. matematika das -system (decimalni Dezimalsystem, delni Teilsystem, desetiški Zehnersystem, dvanajstiški Duodezimalsystem, dvojiški/binarni Dualsystem, Zweiersystem, koordinatni matematika Koordinatensystem, številski Zahlensystem)
    astronomija planetarni vetrovni sistem planetarisches Windsystem
    Ptolemejev sistem das ptolemäische Weltsystem
    Kopernikov sistem das kopernikanische Weltsystem
    -system (galaktični Milchstraßensystem, planetni Planetensystem, sončni/Sončev Sonnensystem); fizika das System (odprt offenes, zaprt abgeschlossenes)
    fizikalni sistem physikalisches System
    -system (merski Maßsystem, metrski Metersystem, leč Linsensystem, kristalni Kristallsystem)

    3. (celota, sklop) das System, das Gefüge, -system ( tehnikahladilni Kühlsystem, kontrolni Kontrollsystem, tehnika krmilni Steuerungssystem)
    rastlinstvo, botanika koreninski sistem Wurzelsystem
    anatomija -system (krvožilni Kreislaufsystem, limfni Lymphsystem, mišični Muskelsystem, organski Organsystem, osrednji živčni Zentralnervensystem, živčni Nervensystem); lingvistika das System (semiotični semiotisches, jezikovni sprachliches), -system (glasovni Lautsystem, jezikovni Sprachsystem); geografija -system (gorski Gebirgssystem, rečni [Flußsystem] Flusssystem)
    | ➞ → koordinatni sistem, mednarodni sistem enot, sistem enačb, sistem MKS
  • stolp [ô] moški spol (-a …)

    1. gradbeništvo, arhitektura der Turm (tudi tehnika); vojska ➞ → kupola; (bivalni Wohnturm, bočni Flankenturm, cerkveni Kirchturm, črpalni Förderturm, glavni Hauptturm, hladilni Kühlturm, izvažalni rudarstvo Förderturm, Schachtturm, kontrolni letalstvo Kontrollturm, križiščni Vierungsturm, molitveni Gebetsturm, obrambni Wehrturm, obzidni Mauerturm, oddajni Sendeturm, odprti Schalenturm, ogelni stražni Scharwachturm, plezalni Kletterturm, poveljniški Kommandoturm, pralni Waschturm, oddajniški Funkturm, razgledni Aussichtsturm, skakalni šport Sprungturm, slonokoščeni Elfenbeinturm, stanovanjski Wohnturm, s svetilnikom Feuerturm, stopniščni Treppenturm, za gašenje Löschturm, za pripravo slada Mälzturm, stražni Wachturm, vodni Wasserturm, vogalni Eckturm, vrtalni Bohrturm)
    zvočni stolp fizika die Tonsäule
    gradnja stolpa der Turmbau (babilonskega Turmbau zu Babel)
    šport skakalec s stolpa der Turmspringer
    skoki s stolpa šport das Turmspringen
    streha stolpa das Turmdach
    soba v stolpu das Turmzimmer
    čuvaj na stolpu der Türmer

    2. geografija (turnc) die Felsnadel, die Felsspitze
  • stòlp (stôlpa) m

    1. torre:
    cerkveni stolp campanile
    obrambni stolp torre difensiva, torrione
    stražni stolp torre di guardia
    stolp z nadzidki torre merlata
    stolp plemiške hiše torre gentilizia
    Eifflov stolp torre Eiffel
    aer. kontrolni stolp torre di controllo
    televizijski stolp torre televisiva
    vrtalni stolp torre di trivellazione
    poševni stolp torre pendente, torre di Pisa
    bibl. babilonski stolp torre di Babele
    pren. zapreti se v slonokoščeni stolp chiudersi in una torre d'avorio
    teh. komandni stolp torre di comando
    šport. skakalni stolp trampolino

    2. alp. torrione
  • vzor|ec5 [ó] moški spol (-ca …) odvzeti: die Probe (analitični Analysenprobe, barvni Farbenprobe, kontrolni Gegenprobe, naključno vzet Stichprobe, tkiva Gewebeprobe, z žlico vzet Schöpfprobe)
    jemanje vzorca/vzorcev die Probeentnahme, Probenahme
    priprava vzorca die Probenvorbereitung
    z naključnimi vzorci stichprobenweise; statistika, marketing: das Sample (osnovni Grundsample)
  • žíg sello m ; (tiskan) timbre m

    dnevni žig sello m fechador; (na žlahtnih kovinah) punzón m
    kontrolni žig sello de control
    poštni žig matasellos m; (živinski) hierro m; (imenski) estampilla f; (na blagu) marca f