acido
A) agg.
1. kisel
2. jedek, zajedljiv, zlohoten:
un carattere acido e intollerante zajedljiv in nestrpen značaj
B) m kem. kislina:
acido acetico ocetna kislina
acido carbonico ogljikova kislina
acido cloridrico (muriatico) solna kislina
acido fenico karbolna kislina
acido nitrico dušikova kislina
acido oleico oleinska kislina
acido prussico cianovodikova kislina
acido solforico žveplena kislina
acido urico sečna kislina
Zadetki iskanja
- ácido kisel
ácido m kislina
ácido acético ocetna kislina
ácido azótico solitrna kislina
ácido bórico borova kislina
ácido carbónico ogljikova kislina
ácido citrico citronova kislina
ácido clorhídrico solna kislina
ácido fénico karbolna kislina
ácido fórmico mravljinčna kislina
ácido láctico mlečna kislina
ácido nítrico solitrna kislina
ácido sulfúrico žveplena kislina
ácido úrico sečna kislina - ácru -ă (-i, -e) adj.
1. kisel, trpek
2. jedek, zajedljiv - agrezza f
1. kisel, trpek okus
2. pren. knjižno trpkost, ostrost - agrio kisel, trpek, grenek, oster; neraven, strm; krhek; čemeren
agrios pl kislo sadje
mascar las agrias (fig) svojo jezo požreti - agro2
A) agg.
1. kisel, trpek:
uva agra kislo grozdje
2. pren. oster, hud, strog:
parole agre ostre besede
B) m
1. kisel okus:
la salsa ha dell'agro omaka je kiselkasta
2. pren. trpkost
3. limonov sok:
cipolline all'agro čebulček v limonovem soku - aigre [ɛgr] adjectif kisel; rezek; vreščeč (glas); oster (veter, mraz); čemeren, siten (značaj); prepirljiv (ženska); trpek (beseda, vino); kiselkast (vino)
fer masculin aigre krhko železo
tourner à l'aigre skisati se, dobiti cik, cikniti
la discussion tourne à l'aigre diskusija postaja žolčna, strupena
être aigre dans ses critiques biti oster v svojih kritikah - avinagrado ocetast, kisast; čemeren, kisel
- bissig Hund: popadljiv; Wein: kisel, ein bissiger Wein kislica; figurativ zajedljiv; bissiger Hund! Pozor, hud pes!
- cariacedo kisel, čemeren, pust
- crabbed [krǽbid] pridevnik (crabbedly prislov)
kisel, trpek; čemeren, siten, godrnjav; grd, nečitljiv - crabby [krǽbi] pridevnik (crabbily prislov)
pogovorno čemeren, siten; kisel - dick debel; Gestrüpp, Haar: gost, Brei, Suppe: gost, gosto tekoč, Milch: skisan, kisel; Geld, Rechnung, Freund: velik, Fehler: hud, Backe, Finger: otekel; Hündin usw: breja; dicke Bohne bob; dicke Luft slab zrak, figurativ kritična situacija, nevarnost; ein dicker Hund huda napaka; das ist dick to je pa preveč; ein dicker Brocken neprijetna zadeva; ein dickes Fell haben imeti debelo kožo; einen dicken Kopf haben imeti hude skrbi/imeti mačka; einen dicken Schädel haben biti trmast; dick werden rediti/zrediti se; dick auftragen pretiravati; eine Sache dick haben biti (česa) naveličan/sit; es dick hinter den Ohren haben biti zvit, prebrisan, prevejan; durch dick und dünn skozi vse težave
- diesig Wetter: kisel, moker
- harsh [ha:š] pridevnik (harshly prislov)
hrapav; oster, rezek, kisel; zoprn, odbijajoč; osoren, strog, krut; kričeč (barva) - kȉseo kȉsela kȉselo, dol. kȉselī -ā -ō kisel: kiseo ocat, limun, vonj, kiseli kupus; kiseli krastavci; kisela voda, zemlja, jabuka, volja; kiselo grožde, mlijeko; praviti kiselo lice; kiselo drvo bot. octovec; on je meni deveta voda kisela sva v zelo daljnem sorodstvu; zagristi kiselu jabuku vgrizniti v kislo jabolko
- kohlensauer z ogljikovim dioksidom; Wasser: mineralen, kisel
- murát -ă (-ţi, -te) adj. vložen, kisel
- piqué, e [pike] adjectif črviv, najeden od črvov; plesniv, kisel (vino) preslaninjen; figuré razdražen, jezen, pikiran, užaljen; sešit (knjiga); musique staccato; familier čudaški; prismojen
du veau piqué preslaninjena teletina
pas piqué des vers des hannetons (familier) ne od muh, ne kar tako - sauer kisel (saure Milch kislo mleko, ein saures Gesicht kisel obraz, saure Trauben kislo grozdje, saurer Regen kisel dež, saurer Boden kisla tla); (sauergeworden) skisan; ([übelgelaunt] übel gelaunt) zlovoljen, nasajen, slabe volje; figurativ kisel, grenek; sauer werden skisati se, figurativ postati slabe volje; sauer machen okisati, figurativ das Leben: greniti, zagreniti; sauer erworben s težavo pridobljen; in den sauren Apfel beißen ugrizniti v kislo jabolko; jemandem sauer sein gorak biti (komu)