Franja

Zadetki iskanja

  • kozáča ž
    1. koza, domaća životinja
    2. zool. uralska sova, Strix uralensis
  • kôzel -zla (eu) m
    1. jarac: smrdi kot kozel
    jako smrdi
    2. neozbiljan, pohotljiv starac: stari kozel ji ne da miru
    3. kozlić, sjedalo (sed-), sjedište (sed-) za kočijaša: sedeti na -u
    4. koza, nogari: žagati drva na -u
    piliti, testerisati drva na nogarima
    5. sušnica od letava, bez krova, za sušenje trave i sl.
    6. pejor. samostanski fratar, laik: patri in -i; grešni kozel
    ispaštalo za druge, svačiji krivac
  • kozíca i kôzica ž ekspr.
    1. kozica: pasti -e
    2. koza, nogari: tesarska kozica
    3. zool. ritska šljuka, bekasina, Gallinago gallinago
    4. mn. zool. kozice, Natantia
  • mêka i méka ž eufem. koza
  • kašmírka ž kašmirska koza
  • kozjeréja ž kozarstvo, gajenje koza
  • alfa samec stalna zveza
    1. (dominanten moški) ▸ alfahím
    Je alfa samec, ki misli, da je hiša samo njegova. ▸ Ő egy alfahím, aki azt gondolja, hogy a ház csak az övé.
    Tisti, ki so samozavestni in karizmatični, so nedvomno alfa samci, ki se jim ženske ne morejo upreti. ▸ A magabiztos és karizmatikus személyek kétségtelenül alfahímek, akiknek a nők nem tudnak ellenállni.

    2. (vodja skupine živali) ▸ alfahím
    Zanimivo, da v čredi nimajo alfa samca, ampak je glavna najstarejša koza. ▸ Érdekes, hogy a csordában nincs alfahím, hanem a legidősebb kecske a vezérállat.
  • angórski angora

    angórska koza (kunec, mačka) angora goat (rabbit, cat)
  • burski pridevnik
    1. (o Burih) ▸ búr
    burski kmet ▸ búr paraszt, búr földműves
    bursko ozemlje ▸ búr terület
    burska republika ▸ búr köztársaság

    2. (o pasmi koz) ▸ búr
    burski kozlič ▸ búr kecske
    burski kozel ▸ búr kecske
    burska pasma ▸ búr fajta
    burski kozliček ▸ búr kecskegida
    Povezane iztočnice: burska koza
  • cél (-a -o)

    A) adj.

    1. intero; integro; intatto; pieno:
    celi in razrezani hlebci pagnotte intere e tagliate
    zaloge so še cele le scorte sono ancora intatte
    sod je cel la botte è piena
    pri bombardiranju ni ostala niti ena hiša cela il bombardamento non ha lasciato intatta una sola casa
    iz tepeža sem prišel cel dalla rissa sono uscito incolume

    2. tutto:
    prebral je celo knjigo ha letto tutto il libro
    celo življenje je pridno delal ha faticato tutta la vita
    novica se je razširila po celi deželi la notizia si diffuse in tutto il paese

    3. (poudarja pomen samostalnika):
    dobil je cel kup pisem ha ricevuto moltissime lettere, un mucchio di lettere
    za celo glavo je višji od tebe è più alto di te di tutta la testa

    4. (omejuje pomen samostalnika):
    kmalu bo cela gospodična fra poco sarà una vera signorina
    pripravili so za nas celo gostijo ci prepararono un bel banchetto, un autentico banchetto

    5. (poudarja majhno količino):
    prišlo je celih pet ljudi sono venuti quattro gatti
    na razpolago imaš celi dve minuti hai due minuti a disposizione
    biti cel človek essere un uomo integro, un galantuomo
    to delo zahteva celega človeka è un lavoro che impegna l'uomo tutto intero
    pog. pren. tam je cel hudič c'è uno scompiglio del diavolo
    pren. sin je cel oče (il figlio) è suo padre nato e sputato
    tega ne dam za cel svet non lo do per tutto l'oro del mondo
    propasti na celi črti fallire su tutta la linea
    pog. pren. odnesti celo glavo, kožo uscirne incolumi
    pren. narediti tako, da bo volk sit in koza cela fare in modo di salvare capra e cavoli, di avere la botte piena e la moglie ubriaca
    bot. cel list foglia intera
    mat. celo število numero intero
    muz. cel ton tono intero
    tisk. knjiga je vezana v celo platno, v celo usnje il libro è rilegato in tela, in pelle

    B) céli (-a -o) m, f, n
    to si pa izmislil na celem, s celega questa l'hai inventata di sana pianta
    obleka je iz celega il vestito è a un pezzo
    mat. ena cela, pet stotink un intero e cinque centesimi
  • dívji (-a -e) adj.

    1. selvaggio, selvatico:
    divje rastline piante selvagge, selvatiche
    divje živali animali selvaggi, selvatici

    2. (ki še ni kultiviran) selvaggio

    3. pren. selvaggio, selvatico

    4. (zelo jezen) pazzo furioso, scalmanato, sfrenato:
    divji obraz, pogled uno sguardo furioso
    otroci so prav divji i bambini (si) sono sfrenati
    biti divji na koga avercela con qcn., essere arrabbiato con qcn.
    biti divji na kaj andare matto per qcs.
    ves divji je na ženske è un donnaiolo inveterato

    5. pren. (ki se pojavlja v visoki stopnji) selvaggio; furioso; sfrenato:
    ljubiti z divjo strastjo amare di passione selvaggia
    začutiti divjo lakoto provare una fame da lupi
    pognati konja v divji dir lanciare il cavallo in un galoppo sfrenato

    6. pren. (čuden, nenavaden) strano; sgargiante, vistoso (colore)

    7. (ki ni v skladu z zakoni) abusivo; di frodo:
    divja gradnja costruzione abusiva
    divji lov caccia di frodo
    divji lovec, ribič bracconiere; cacciatore, pescatore di frodo
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    etn. divja jaga spiriti degli antenati
    zool. divja koza camoscio (Rupicapra rupicapra)
    divja mladika pollone, selvaggione
    bot. divja roža (šipek) rosa canina (Rosa canina)
    med. divje meso escrescenza carnosa, carne morta
    bot. divji bezeg sambuco di montagna (Sambucus racemosa)
    bot. divji kostanj ippocastano (Aesculus hippocastanus)
    zool. divji petelin urogallo, gallo cedrone (Tetrao urogallus)
    bot. divja kava cicoria (Cychorium intybus)
    bot. divja meta mentuccia (Satureja nepeta)
    bot. divja oljka oleastro (Olea europea)
    šport. divja voda acqua viva
    divji ples ballo frenetico
    divje upiranje opposizione furiosa
    divja dežela, divja pokrajina terra inospitale, landa selvaggia
    divja strast passione selvaggia
    zool. divji golob palombo, colombo selvatico
    bot. divji mak rosolaccio (Papaver rhoeas)
    divji mož orco
    divji štrajk sciopero selvaggio
  • domač (-a, -e)

    1. hiša: das Elternhaus
    domača vas das Heimatdorf
    domači kraj der Heimatort

    2. iz domače hiše, domačega kraja, okolja, dežele: heimisch, einheimisch, eingeboren; prebivalstvo: eingesessen, ortsansässig; (avtohton) tudi za divjad: bodenständig, autochthon; (dobro znan) vertraut, wohlvertraut
    domače ognjišče Heim und Herd

    3. iz domovine, v domovini: heimatlich
    domača kuhinja die Landesküche
    narejen v državi: im Inland hergestellt
    domači trg der Inlandsmarkt
    domača cena der Inlandspreis
    domača pasma die Landrasse
    domača poraba der Binnenkonsum
    domača prodaja der Inlandsabsatz
    domača sorta die Landsorte
    domača valuta die Landeswährung, Inlandswährung
    let na domači progi letalstvo der Inlandflug
    domači oddelek die Inlandsabteilung

    4. doma narejen: hausgemacht, Hausmacher- (klobasa Hausmacherwurst); [selbstgemacht] selbst gemacht, pivo: [selbstgebraut] selbst gebraut, pecivo, kruh: hausgebacken
    domača pijača (delanec) der Haustrunk
    domače jajce das Landei
    domače maslo die Bauernbutter, Landbutter
    domače platno die Hausleinwand

    5. na domu, doma: Heim-, Haus- (golob die Haustaube, jopič die Hausjacke, koncert das Hauskonzert, kunec das Hauskaninchen, der Stallhase, glasba die Hausmusik, halja der Hausmantel, hči die Haustochter, kokoš das Haushuhn, koza die Hausziege, lekarna die Hausapotheke, mačka die Hauskatze, naloga Hausarbeit, Hausaufgabe, nega Hauspflege, Hauskrankenpflege, obleka der Hausanzug, obrt das Hausgewerbe, raba der Hausgebrauch, raca die Hausente, žival das Haustier, delo die Hausarbeit, obrtniška dela das Heimwerken, zdravilo das Hausmittel, das Hausmittelchen)
    domači mojster der Bastler, der Heimwerker
    domači pes der Haushund
    domači učitelj der Hauslehrer, der Privatlehrer
    domači naslov die Privatadresse
    domača hrana die Hausmannskost

    6.
    biti domač ein und aus gehen, sich heimisch fühlen
    postati domač heimisch werden
  • gams samostalnik
    zoologija Rupicapra rupicapra (gorska koza) ▸ zerge
    Povezane iztočnice: goveji gams
  • kašmirsk|i (-a, -o) Kaschmir- (koza- die Kaschmirziege, volna die Kaschmirwolle)
  • kašmírski (-a -o) adj. tekst. cachemire:
    zool. kašmirska koza capra del Kashmir
    tekst. kašmirska tkanina (tessuto) cachemire
    kašmirka volna (lana) cachemire
  • kozáča (-e) f

    1. pejor. od koza capra

    2. redko (priprava za žaganje) cavalletto

    3. zool. (uralska sova) civetta degli Urali (Strix uralensis)
  • kozíca2 (-e) f

    1. dem. od koza capretta

    2. cavalletto

    3. zool. beccaccino (Capella gallinago):
    jamska kozica gamberetto delle grotte (Troglocaris schmidti)
    kozice natanti (sing. -e) (Natantia)
  • kôzka (-e) f dem. od koza 1 capretta
  • markor moški spol (-ja …) živalstvo, zoologija (vijeroga koza) die Schraubenziege, der Markhor
  • môsten (-tna -o) adj. del ponte, a ponte:
    mostna brana griglia di fondazione
    mostna konstrukcija struttura del ponte
    mostna koza pilone del ponte in legno
    mostna tehtnica pesa a ponte, stadera a bilico
    mostni nosilec piedritto
    mostni opornik pila
    mostni podpornik pilone
    strojn. mostni žerjav gru a ponte
    mostno dvigalo carroponte