Franja

Zadetki iskanja

  • Knochenleim, der, kostni klej
  • Knochenmark, das, Anatomie kostni mozeg
  • Knochennaht, die, Anatomie kostni šiv
  • Knochenschwiele, die, Medizin kostni kalus
  • Mark3, das,

    1. Anatomie mozeg, (Knochenmark) kostni mozeg; (Rückenmark) hrbtenjača (verlängertes podaljšana); in Nebennieren: sredica

    2. bei Pflanzen: stržen, sredica (tudi figurativ)

    3. (Tomatenmark) mezga

    4. figurativ jedro durch Mark und Bein gehen spreleteti do mozga, iti do kosti; bis ins Mark do kosti, do mozga, v živo; an Mark zehren izmozgavati; Mark in den Knochen haben imeti kaj v sebi, biti močan/korajžen
  • medulla [medʌ́lə] samostalnik
    biologija kostni mozeg, hrbtni mozeg; osrednji del organov (zlasti ledvic)
    botanika stržen
  • ossein [ɔ́siin] samostalnik
    biologija, kemija kostni klej
  • osteosarcōma m (pl. -mi) med. kostni tumor
  • rheuma -atis, n (gr. ῥεῦμα)

    1. tok: Ambr., aestu quodam, quod rheuma vocant Veg.

    2. tok v telesu, nahod, katár, skrnína, protín, kostni revmatizem, údnica, révma, starejše kosteníca: Hier., Cael.; heterocl. soobl. rheuma -ae, f: Isid.
  • Scheitelkamm, der, Tierkunde temenski kostni greben
  • soprōsso m med. pog. kostna zdebelina, kostni izrastek
  • tēsta -ae, f (po eni razlagi sor. s texere, po drugi iz *tersta: torrēre (prim. terra in torreō))

    1. najrazličnejša lončena (glinasta, glinena) posoda (vrč, skleda, lonec, steklenica, urna, svečnik ipd.): Corn., Tib., Plin. idr., quo semel est imbuta recens servabit odorem testa diu H., vinum testa conditum H. v lončenem vrču, testā ardente scintillat oleum V. v lončeni svetilki, mihi fundat avitum testa merum O. steklenica; pogosto steklenica za olje: Mart.; accipiat manes parvula testa meos Pr. pepelnik, fervens testa Sen. ph. posoda za peko kruha (kruhopeko), iuncta testa viae Mart. (po)nočna posoda, „kahla“.

    2. črepinja: Pr., Iuv., T. idr., mensae erat pes tertius impar; testa parem fecit O. podložena črepinja jo je izenačila, fulcitur testā mensa Mart. (sc. lapides) rumpuntur in testas Plin. se razdrobijo na kosce; kot prevod gr. ὄστρακον glasovalna črepinja: testarum suffragia (= gr. ὀστρακισμός) N. glasovanje s črepinjami, črepinjska sodba, ostrakizem.

    3. opeka, zidak: Ca., Varr., Ci., Aus. idr., testa trita Plin. ali samo testa Vitr. stolčena, zmleta opeka; meton.
    a) opekasta pega, pega opekaste barve na obrazu: Plin.
    b) pl. testae ploskanje z rokami kakor z opekami, posnemanje opek s ploskanjem: e plebe robustissimae iuventutis undique elegit, qui divisi in factiones plausuum genera condiscerent — bombos et imbrices et testas vocabant Suet.

    4. metaf.
    a) (školjčna) lupina: Varr., Plin., Cael., genera beluarum nativis testis ad saxa inhaerentium Ci.; meton. lupinar, školjka: non omne mare est generosae fertile testae H.
    b) pesn. α) krovna plošča, ledena skorja: lubricaque inmotas testa (po novejših izdajah crusta) premebat aquas O. β) lobanja: Aus., Cael., Prud.
    c) kostni kos (del), del kosti: Cels.
  • Überbein, das, Medizin an Sehnen: kitnjak, ganglion; an Knochen: kostna zdebelina, kostni izrastek, eksostoza
  • absces [é] moški spol (-a …) medicina der/das [Abszeß] Abszess (jeter [Leberabszeß] Leberabszess, kostni [Knochenabszeß] Knochenabszess, možganski [Gehirnabszeß] Gehirnabszess, pljučni [Lungenabszeß] Lungenabszess)
  • animal, e, aux [-mal, mo] adjectif živalski; figuré brutalen

    règne masculin animal živalstvo
    charbon masculin animal živalsko oglje
    colle féminin animale kostni klej
  • cōlla f

    1. lepilo, klej:
    colla di glutine glutinski klej
    colla forte kostni, kožni klej
    colla di caseina kazeinsko lepilo
    attaccarsi a qcn. come la colla pren. prilepiti se na koga
    una colla che non attacca pren. kratkotrajno prijateljstvo

    2.
    colla di pesce ribji klej
    dare la colla al vino bistriti vino
  • dróbec bit, fragment, scrap; splinter

    niti dróbca ne not a scrap
    sestoječ se iz dróbcev fragmetal
    kostni dróbec splinter of bone
    bombni dróbec bomb splinter
    varen pred dróbci granat, bomb splinter proof
    dróbci pl smithereens pl, streti v dróbce to smash to smithereens
    razbiti (se) na dróbce to splinter
    razbiti se na tisoč dróbcev to be smashed to smithereens
  • frāgmentum -ī, n (frangere)

    1. (odlomljen) kos, odlomek, drobec, iver, treska, v pl. tudi razbitine, ostanki; redko v sg.: fr. lapidis Ci. drobec, drobec kamna (= škulja), acutum (hastilis) L., ossis Cels. kostni drobec, kostni okrušek (odcep); v pl.: tribunum alii gladiis adoriuntur, alii fragmentis saeptorum Ci., fragmenta ramea V. odlomki vej, fr. navium S., fr. ramorum, tegularum L., tabularum remorumque Cu., panis Luc. fr., Plin.; pesn. metaf.: Emathiae fragmenta ruinae Lucan. ostanki tesalskega vojaštva.
  • greben [é] moški spol (-a …)

    1. anatomija der Kamm (tudi tehnika, živalstvo, zoologija), -kamm (črevnični Darmbeinkamm, petelinov Hahnenkamm, grodnični Brustbeinkamm, temenski kostni Scheitelkamm); figurativno komu raste greben (jemandem) schwillt der Kamm

    2. geografija gorski: der Gebirgskamm, der Bergkamm, (raz) der Grat, -grat (ledni Eisgrat, skalni Felsgrat, snežni Schneegrat), der Schneid
    na vrhu grebena in Kammlage
    hoja po grebenu die Kammwanderung, die Gratwanderung

    3. geografija skalni v morju: die Schäre (obala s sklanimi grebeni v morju die Schärenküste); koralni: das Riff, Korallenriff, Lagunenriff; priobalni: das Küstenriff, Saumriff

    4. meteorologija der Keil, -keil (visokega zračnega pritiska Hochdruckkeil)

    5.
    tehnika tkalski greben der Rietkamm
    kosilni greben das Mähwerk
    figuralni greben das Figurenblatt
    trdni greben das Festblatt
    gradbeništvo, arhitektura strešni greben der Grat, Dachgrat
  • izrast|ek moški spol (-ka …) der Auswuchs, (poganjek) der Ausschlag; anatomija der Fortsatz (kostni Knochenfortsatz); medicina na palcu noge: das Überbein
    medicina bradavični izrastek die Warzengeschwulst