Franja

Zadetki iskanja

  • naklonski kot [ó] moški spol der Neigungswinkel; das Gefälle, die Schiefe
    naklonski kot strmine der Böschungswinkel
    priprava za merjenje naklonskega kota der Neigungsmesser
  • priprav|a3 ženski spol (-e …) (aparat) das Gerät, die Vorrichtung, die Einrichtung, der Apparat, die Anlage (gasilna Feuerlöschgerät, za označevanje Markiervorrichtung, za lepljenje Klebevorrichtung, za šivanje Nähvorrichtung, za umivanje las Haarwaschanlage, vpenjalna Spannvorrichtung); das -instrument (ostrilna Schärfinstrument); der -bereiter (za pripravo jogurta Joghurtbereiter); das -werk (kosilna Mähwerk, za barvanje Farbwerk, za regulacijo elevacije Höhenrichtwerk)
    merilna priprava der -messer, das -[meßgerät] messgerät, das -[meßinstrument] messinstrument
    (za merjenje naklonskega kota Neigungsmesser, časa [Zeitmeßgerät] Zeitmessgerät, za merjenje količine padavin Niederschlagsmesser, za merjenje kotov [Winkelmeßinstrument] Winkelmessinstrument, za označevanje dolžine krila Rocklängenmesser)
  • sékans (-a) m mat.
    sekans kota α secante di un angolo α
  • simetral|a ženski spol (-e …) matematika die Symmetrieachse, die Mittellinie
    simetrala kota die Winkelhalbierende
    simetrala stranice die Mittelsenkrechte
  • sínus2 (-a) m mat. seno:
    sinus kota seno di un angolo
  • sokot samostalnik
    geometrija (vrsta kota) ▸ mellékszög
  • sovŕšen (-šna -o) adj. mat.
    sovršna kota angoli opposti al vertice
  • strel [é] moški spol (-a …)

    1. iz strelnega orožja: der [Schuß] Schuss (milostni der [Gnadenschuß] Gnadenschuss, lovstvo Fangschuss, odbojni [Prellschuß] Prellschuss, oplazni [Krellschuß] Krellschuss, opozorilni [Warnschuß] Warnschuss, posamičen [Einzelschuß] Einzelschuss, poskusni [Probeschuß] Probeschuss, signalni [Signalschuß] Signalschuss, smrtni [Todesschuß] Todesschuss, strašilni [Schreckschuß] Schreckschuss, štartni [Startschuß] Startschuss, zaostali [Nachschuß] Nachschuss, iz bližine [Nahschuß] Nahschuss, iz daljave [Fernschuß] Fernschuss, iz puške [Gewehrschuß] Gewehrschuss, iz šibrovke [Schrotschuß] Schrotschuss, v glavo [Kopfschuß] Kopfschuss, v pleče lovstvo Blattschuss, v tilnik [Genickschuß] Genickschuss, z lokom [Bogenschuß] Bogenschuss)
    strel v prazno ein [Schuß] Schuss ins Blaue
    strel v črno ein [Schuß] Schuss ins Schwarze (tudi figurativno)
    smer strela die [Schußrichtung] Schussrichtung
    na primernem mestu za strel [schußgerecht] schussgerecht
    na ugodno razdaljo za strel se približati: bis auf [Schußnähe] Schussnähe
    primeren za strel [schußgerecht] schussgerecht
    pripravljen za strel [schußbereit] schussbereit
    preluknjati s streli zerschießen
    narediti luknjo v … s strelom ein Loch schießen in

    2. šport der [Schuß] Schuss (na gol [Torschuß] Torschuss, od daleč [Weitschuß] Weitschuss); (met) der Wurf
    prosti strel der Freistoß
    kazenski strel der Strafstoß
    vratarjev strel der Abstoß, Torabstoß
    strel s kota der Eckball, der Eckstoß
    strel z glavo der Kopfball
    priložnost za strel die [Schußmöglichkeit] Schussmöglichkeit, die [Schußgelegenheit] Schussgelegenheit
  • strél (-a) m

    1. voj. sparo, colpo; ekst. fuoco:
    strel iz pištole, iz revolverja colpo di pistola, pistolettata, revolverata
    strel iz puške fucilata, colpo di fucile; pog. schioppettata
    strel iz topa cannonata, colpo di cannone
    strel z lokom frecciata
    strel v hrbet, v nogo un colpo, uno sparo alla schiena, alla gamba
    strel ga je oplazil, zadel la pallottola lo colpì di striscio, lo colpì in pieno
    pasti pod streli sovražnika cadere sotto il fuoco nemico

    2. šport. tiro; calcio; cannonata:
    kazenski strel calcio di punizione
    strel v vrata, na gol tiro in porta
    strel z glavo tiro di testa
    strel čez ramo rovesciata
    strel iz kota calcio d'angolo, corner
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. strel v prazno colpo a vuoto
    lov. priti na strel capitare, venire sotto tiro
    lov., voj. milostni strel colpo di grazia
    šport. štartni strel segnale di partenza
  • tángens (-a) m mat.
    tangens kota tangente trigonometrica
  • točk|a3 [ó] ženski spol (-e …) izmerjena, merilna: der [Meßpunkt] Messpunkt
    najnižja točka der Tiefststand, Tiefstand, der Tiefpunkt
    najvišja točka der Höchststand, Höchstpunkt, die Höhe
    (prelaza [Paßhöhe] Passhöhe)
    triangulacijska točka Triangulationspunkt
    višinska točka Höhepunkt, die Höhenmarke
    mreža višinskih točk geografija das Höhennetz
    | ➞ → kota
  • vdrti kot stalna zveza
    geometrija (vrsta kota) ▸ homorú szög, konkáv szög
  • višinsk|i (-a, -o) hochliegend, hochgelegen; Höhen- (let der Höhenflug, pas die Höhenzone, rekord der Höhenrekord, veter der Höhenwind, zrak die Höhenluft, favna die Höhenfauna, flora die Höhenflora, klima das Höhenklima, kota der Höhenfestpunkt, lestvica die Höhenskala, meja die Höhengrenze, naselbina die Höhensiedlung, razlika der Höhenunterschied, zdravilišče der Höhenkurort, žarčenje die Höhenstrahlung)
    letalstvo višinski rep das Höhenleitwerk
    višinsko krmilo das Höhenruder
    višinski stabilizator die Höhenflosse
    višinsko (po višini) nach Höhe
  • vpadni kot stalna zveza
    fizika (vrsta kota) ▸ beesési szög