Franja

Zadetki iskanja

  • plesánje s plesanje, igranje
  • praecentiō -ōnis, f (praecinere) igranje, trobljenje, godba

    1. pred daritvijo: quos ludos? te appello, Lentule — tui sacerdoti sunt tensae, curricula, praecentio, ludi, libationes epulaeque ludorum Ci.

    2. pred bitko: ea ibi praecentione tranquilla et delectabili atque adeo venerabili ad quandam quasi militaris musicae disciplinam vis et impetus militum … cohibebatur Gell.
  • rájanje s plesanje, igranje, vesela zabava: otroško rajanje
    dječja (de-) zabava s plesom, s igrom; ljudsko rajanje
    narodno veselje
  • scēna f

    1. gled. prizor, scena:
    andare in scena biti uprizorjen
    mettere in scena uprizoriti, uprizarjati

    2.
    scene pl. gledališče:
    calcare le scene, darsi alle scene igrati, iti med igralce

    3. prizorišče; oder (tudi ekst.):
    cambiamento di scena pren. nenadna, korenita sprememba
    dietro le scene za kulisami

    4. igranje; prizor, scena:
    colpo di scena pren. preobrat
    scena madre ključni prizor (tudi pren.);
    scena muta nemi prizor
    fare scena znati pritegniti gledalce
    fare scena muta ekst. molčati, odgovoriti z molkom

    5. ekst. pren. scena, prizorišče, arena; življenje:
    ritirarsi, scomparire, uscire dalla scena politica, letteraria umakniti se s političnega, literarnega prizorišča
    scomparire, uscire dalla scena del mondo umreti

    6. ekst. prizor; dogodek:
    assistere a una scena di sangue biti priča krvavemu dogodku
    il bassorilievo rappresenta una scena di guerra relief prikazuje prizor iz vojne

    7.
    scene pl. scene:
    fare scena delati scene
  • Schauspielerei, die, igra, igranje
  • schitarramento m igranje, brenkanje na kitaro
  • sonata f

    1. zvonjenje

    2. igranje

    3. glasba sonata

    4. pog. hud izdatek, zasoljen račun

    5. pog. batine:
    dare una bella sonata a qcn. pošteno prebunkati koga
  • Spiel, das, (-s, -e) igra; (Spielen) igranje; Sport tekma; von Karten: komplet (kart); Technik rega, stik, fuga, von Kupplungen, Lenkrädern usw.: prosti tek; Olympische Spiele Sport Olimpijske igre, olimpiada; ein Spiel der Natur igra narave; ein Spiel mit dem Leben igra z življenjem; ein Spiel mit dem Feuer igra z ognjem; ein abgekartetes Spiel dogovorjena stvar/zadeva; das alte Spiel stara igra, že znana igra; wie im Spiel igraje; nur Spiel samo igra, zgolj igra; freies Spiel haben imeti proste roke; leichtes Spiel haben zlahka opraviti (mit z) , imeti lahek posel z; ein falsches Spiel treiben igrati nepošteno igro; ein doppeltes Spiel spielen/treiben igrati dvojno (nepošteno) igro; das Spiel machen zmagati, dobiti igro; das Spiel verloren geben vdati se ( tudi figurativ ); das Spiel verderben pokvariti igro; das Spiel zu weit treiben pretiravati;
    auf: aufs Spiel setzen postaviti na kocko; auf dem Spiel stehen biti na kocki;
    aus: aus dem Spiel lassen pustiti ob strani, ne vpletati; aus dem Spiel bleiben ne vpletati se;
    im: im Spiel sein biti v igri, igrati vlogo; seine Hände im Spiel haben imeti prste zraven; mit im Spiel sein sodelovati, biti v igri, biti udeležen, pridružiti se, biti vmešan;
    in: ins Spiel kommen Sport priti v igro, figurativ igrati vlogo; ins Spiel bringen vplesti, vpletati, (erfassen) zajeti
  • stonatura f

    1. neubrano petje, igranje; napačen ton, disonanca

    2. neprimernost, deplasiranost:
    il suo appunto è stato una stonatura njegova pripomba ni bila na mestu
  • tastiēra f

    1. glasba klaviatura

    2. ekst. tehnika igranja, igranje; ubiralka

    3. tehn. tipkovnica, tastatura

    4. navt. komande (pri podmornici)
  • Technopaegnion ali Technopaegnium -iī, n (Τεχνοπαίγνιον) Tehnopájgnij = Umetna igra, Igranje, Igračkanje, Igračkarija, naslov Avzonijeve pesniške zbirke.
  • žmárēnje s spreletavanje, tresenje, igranje
  • гра ж., ígra -e ž., ígrica -e ž., igránje -a s.
    • гра слів besédna ígra
  • грання́ -я́ с., igránje -a s.
  • заба́ва ж., zabáva -e ž., veselíca -e ž., žúr -a m., igránje -a s.
  • игра f igra, igranje; izigravanje;
    и. брильянта lesketanje briljanta, spreminjanje barv;
    и. вина penjenje vina;
    и. слов besedna igra;
    и. в слова igranje z besedami (da se prikrije prava misel):
    коммерческая и. trgovska špekulacija;
    и. не стоит свеч ni vredno truda;
    вне игры (šport.) v offsidu
  • allūsiō (adlūsiō) -ōnis, f (al-, adlūdere) igranje s kom, šaljenje s kom: Cass.; pren. namet(avanje), namikanje: Cass.
  • arpège [arpɛž] masculin, musique igranje v razloženih akordih, razloženi akord
  • arpegio moški spol igranje v razloženih akordih; razloženi akord
  • balínanje s igranje na buće, na boće, bućanje