Franja

Zadetki iskanja

  • hlačn|i (-a, -o) Hosen- (gumb der Hosenknopf, obleka der Hosenanzug, pas der Hosenbund, zavihek der Hosenaufschlag, žep die Hosentasche, pomorstvo boja die Hosenboje, krilo der Hosenrock)
    hlačne nogavice die Strumpfhose
  • knof [ô] moški spol (-a …) ➞ → gumb; otrok: der Steppke
  • manšéta manchette ženski spol

    manšetni gumb bouton moški spol de manchette
    (tehnika) manšetna tesnila (anneau-)joint moški spol, garniture ženski spol
  • manšéta puño m

    manšetni gumb gemelo m
  • manšéten

    manšétni gumb cuff link
  • naravnálec régulateur moški spol

    gumb pri radiu bouton moški spol de mise au point (ali de réglage)
  • nastavit|ev1 ženski spol (-e …) tehnika die Einstellung, Verstellung, die Justierung, avtomatska: die Automatik (zaslonk Blendenautomatik)
    precizna nastavitev Feineinstellung, der Feintrieb
    groba nastavitev Grobeinstellung, der Grobtrieb
    (bližine Naheinstellung, časa osvetlitve Belichtungszeiteinstellung, goriščne razdalje Brennweiteneinstellung, ostrine Scharfeinstellung, prezračevanja Gebläseeinstellung, regulatorja Reglereinstellung, višine Höheneinstellung, za rumeni filter Gelbfiltereinstellung, zaslonke Blendeneinstellung, tlaka Druckeinstellung, ničelna Nulleinstellung, nova Neueinstellung, robna Randeinstellung)
    gumb za nastavitev der Einstellknopf, Justierknopf
    (višine Höheneinstellknopf), die Verstellung
    gumb za nastavitev datuma Datumsknopf
    vijak za nastavitev die Justierungsschraube, Justierschraube
    vijak za nastavitev višine der Höhenfeintrieb
  • nastavitven|i (-a, -o)
    nastavitvena naprava, ročica, nastavitveni vzvod, gumb itd. die Einstellung
    Einstell- (kolo das Einstellrad, vrednost der Einstellwert, področje, območje der Einstellbereich)
  • nastavljálen (-lna -o) adj. di regolazione:
    rad. nastavljalni gumb bottone, manopola di regolazione
  • nastavn|i (-a, -o) tehnika Stell-, Einstell- (člen das Stellglied, gumb der Stellknopf, obroč der Stellring, vijak die Einstellschraube, vzvod der Stellhebel, kolo das Stellrad, vrednost der Stellwert, die Stellgröße)
    nastavna glava der Setzkopf
    nastavna pipa der Anstichhahn
  • našíti to sew on

    našíti gumb to sew a button on; to sew (a desired amount)
  • odletéti s'envoler, partir , (letalo) décoller , (pasti) tomber

    gumb, pokrov je odletel le bouton, le couvercle a sauté
    listje odletava z drevja les arbres s'effeuillent
  • odtŕgati odtrgováti to tear (ali to break, to pull, to pluck, to wrench) off

    ona odtrgava otrokom mleko she skimps the children's milk
    odtŕgati, odtrgováti se to tear oneself away, (gumb) to come off
    ni se mogel odtŕgati, odtrgováti od knjige he could not tear himself away from the book
    odtŕgati, odtrgováti si od ust to deny oneself food
    odtŕgati, odtrgováti list to tear off a leaf
  • ovratnik moški spol (-a …) der Kragen (čipkast Spitzenkragen, krznen Pelzkragen, ležeči Schulterkragen, Umlegekragen, mornarski Matrosenkragen, iz nerca Nerzkragen, plašča Mantelkragen, stoječi Stehkragen, šal Schalkragen, visok pleten Rollkragen)
    brez ovratnika halsfrei, kragenlos
    velikost ovratnika die Kragenweite
    gumb na ovratniku der Kragenknopf
    postaviti ovratnik pokonci den Kragen aufschlagen
    pravo kriminal belih ovratnikov die Weiße-Kragen-Kriminalität
  • polniln|i (-a, -o) tehnika Füll- (gumb der Füllgriff, nastavek der Füllansatz, voz der Füllwagen, cev das Füllrohr, skrinja der Füllkasten, masa die Füllmasse, teža das Füllgewicht); Abfüll- (linija die Abfülllinie); Einfüll- (odprtina die Einfüllöffnung), Lade-, Belade- (stroj die Lademaschine, upor der Ladewiderstand, ventil das Ladeventil, naprava die Beladevorrichtung); za polnjenje stroja, plavža, peči: (šaržirni) Beschickungs- (stroj die Beschickungsmaschine)
    polnilna opeka der Besatzstein
    polnilna ploščad pri plavžu: die Gichtbühne
  • preskusn|i (-a, -o) Prüf- (gumb der Prüfknopf, cevka das Prüfröhrchen, miza der Prüfstand, napetost die Prüfspannung, tipka die Prüftaste, mesto der Prüfplatz, die Prüfstelle); Probe- (vzorec der Probestab), Test- (polet der Testflug, primer der Testfall, teren das Testgelände, voznik der Testfahrer, vožnja die Testfahrt)
  • preskuševaln|i (-a, -o) Prüf- (gumb der Prüfknopf, naprava das Prüfgerät)
  • prišíti attacher en cousant, coudre

    gumb prišiti (znova) recoudre un bouton
  • prišíti (-šíjem) | prišívati (-am) perf., imperf. attaccare, fermare, aggiuntare, cucire:
    prišiti gumb attaccare un bottone
    prišiti rokave na obleko aggiuntare le maniche a un abito
    pren. prišiti komu krivdo incolpare qcn., dare la colpa a qcn.
  • pritisk2 moški spol (-a …) na gumb, ročico ipd.: die Betätigung (eines Knopfes, Reglers), das Betätigen
    s pritiskom na gumb auf/durch Knopfdruck
    s pritiskom na pedal/tipko durch Betätigen eines Pedals/einer Taste
    pritisk k čemu der Andruck
    pritisk navzdol das Niederdrücken