Franja

Zadetki iskanja

  • crispá -éz vt./vr. (s)krčiti (se), (z)grbančiti (se)
  • crispar grbančiti, gubati; (s)krčiti, skupaj vleči

    crisparse kodrati se, grbančiti se
    crisparse de alegría ves iz sebe biti od veselja
    se le crispaban los puños stiskal je pesti
    se le crisparon los nervios dobil je živčen napad
  • crisper [krispe] verbe transitif (z)grbančiti, gubati, krčiti, skupaj vleči; familier napraviti nestrpnega, (raz)dražiti

    se crisper biti nestrpen
    il a le don de nous crisper on ima dar, da nas spravlja v nestrpnost
    ta lenteur me crispe tvoja počasnost mi gre na živce
  • curl2 [kə:l]

    1. prehodni glagol
    kodrati, gubati; šobiti; valoviti; grbančiti

    2. neprehodni glagol
    gubati, kodrati, grbančiti se; valovati

    to make one's hair curl povzročiti, da se človeku lasje ježijo
    curl your hair with it! solit se pojdi!
    to curl one's lip šobiti se
    to curl up skodrati; zviti se; sleng, šport prevrniti se, pasti
  • froncer [-se] verbe transitif (na)gubati, grbančiti, namrščiti

    froncer les sourcils namrščiti obrvi, nagrbančiti čelo
    froncer le nez vihati nos
  • fruncir [c/z] gubati, grbančiti; zmečkati; skupaj stisniti (usta)

    fruncir el ceño mrko gledati, čelo grbančiti
  • încreţí -ésc vt./vr.

    1. (na)kodrati, skodrati (se)

    2. (na)gubati (se), (na)grbančiti (se)
  • ir-rūgō -āre -ātus (na)grbančiti, (na)gubati: aequor Gell., frons severis moribus irrugata Hier.; metaf.: sinum (vestis) nodis Iberis Stat. zgubati.
  • knot2 [nɔt]

    1. prehodni glagol
    zavozlati; grbančiti (čelo); zaplesti, zamotati

    2. neprehodni glagol
    (za)vozlati se, zaplesti se, zamotati se
  • per-arō -āre -āvī -ātum (per in arāre) preora(va)ti; od tod metaf. „(pre)brazditi“, „prebrazdati“

    1. (z)grbančiti: Sid., rugis anilibus ora O.; meton. (s pisalom „brazditi“ po vosku = po povoščeni tablici) = (na)pisati v vosek (na povoščeno tablico): blandis peraretur littera verbis O., talia perarantem plena reliquit cera manum O., tabellae peraratae O.

    2. prepluti: pontum Sen. tr.
  • pucker2 [pʌ́kə]

    1. prehodni glagol
    gubati, nagubati (često up)
    našobiti (ustnice), nabrati (blago), grbančiti (čelo)

    2. neprehodni glagol
    nagubati se, našobiti se, nabrati se
  • raggrottare v. tr. (pres. raggrōtto) grbančiti, mrščiti (čelo, obrvi)
  • ratatiner [-tine] verbe transitif (z)grbančiti, zgubati; populaire uničiti, ubiti

    se ratatiner zgubati se, zgrbančiti se, skrčiti se, zmanjšati se
    se faire ratatiner biti premagan (v igri, v tekmovanju)
    pomme ratatiner née zgubančeno jabolko
  • rider [ride] verbe transitif (na)gubati, (na)grbančiti; kodrati (vodno pavršino); marine napeti

    se rider (na)gubati se
    les années lui ont ridé le visage leta so mu zgubala obraz
    le vent ride le lac veter kodra jezersko površino
    ce fruit se dessèche et se ride ta sadež se suši in grbanči
  • rimple [rimpl]

    1. samostalnik
    guba; grbančenje; kodranje; majhen val

    2. prehodni glagol
    gubati, grbančiti, kodrati
    neprehodni glagol
    kodrati se
  • rizar [z/c] kodrati, žgati (lase); gubati, grbančiti

    rizarse kodrati se
  • rugō -āre -āvī -ātum (ruga)

    1. trans. narediti (delati) gube, (na)gubati, zgubati (zgubiti), (na)gubančiti, (na)grbančiti: frontem Hier. nagubati, namrščiti, rugatā fronte negare Pr.; metaf.: concharum testae rugatae Plin. grbaste, vraskave, nagubane, polne gub.

    2. intr. (na)gubati se, (z)gubati se, (na)gubančiti se, (na)grbančiti se: vide, palliolum ut rugat Pl.
  • surcar [c/qu] (pre)brazdati; grbančiti; preleteti, prepluti

    surcar el océano prepluti morje
  • ёжить krčiti, grbančiti, jeziti;
  • морщить grbančiti, gubati, mrščiti;