module [mɔ́djul] samostalnik
merska enota, standardna mera, merilo
arhitektura polmer stebrovega podstavka
tehnično gradbena enota; raketni modul
Zadetki iskanja
- Rohbau, der, zgradba v surovem stanju; groba gradbena dela; Technik karoserija; im Rohbau v surovem stanju
- zanja ženski spol jarek, jama; gradbena jama; temelj; osnova; soteska
abrir las zanjas temelj položiti - Baudurchführung, die, Vertrag über Baudurchführung gradbena pogodba
- constructeur, trice [kɔ̃strüktœr, tris] adjectif gradbeni; masculin graditelj, gradbenik; konstruktêr; stavbenik
constructeur d'avions, de navires, d'automobiles letalski, ladijski, avtomobilski konstrukter
constructeur mécanicien strojni konstrukter
société féminin constructrice gradbena družba - construction [kɔ̃strüksjɔ̃] féminin zgradba, stavba; (iz)gradnja, sestava, ustroj; konstrukcija; mathématiques, grammaire konstrukcija
en construction v gradnji
construction aéronautique, des avions gradnja letal
construction en béton armé gradnja v armiranem betonu
construction en bois, de fer lesena, železna konstrukcija
construction directe, inverse (grammaire) premi, obratni besedni red
construction en éléments préfabriqués montažna konstrukcija
construction d'habitations, de logements gradnja stanovanj
construction lacustre (histoire) stavbe na koleh
construction navale ladjedelstvo
construction des routes gradnja cest
construction en série serijska, montažna gradnja
construction au-dessous du sol, au-dessus du sol talna, visoka gradnja
activité féminin de construction gradbena dejavnost
autorisation féminin, permis masculin de construction gradbeno dovoljenje
bois masculin de construction gradbeni les
coopérative féminin de construction gradbena zadruga
entrepreneur masculin de construction gradbeni podjetnik
entreprise féminin de construction gradbeno podjetje
frais masculin pluriel de construction gradbeni stroški
jeu masculin de construction sestavljalna igra
matériaux masculin pluriel de construction gradbeni material
projet masculin de construction gradbeni načrt
société féminin de construction gradbena družba - dejavnost1 ženski spol (-i …)
1. die Tätigkeit (naporna anstrengende, živahna rege), -tätigkeit (gradbena Bautätigkeit, investicijska Investitionstätigkeit, možganska Gehirntätigkeit, obrtna Gewerbetätigkeit, poslovna Geschäftstätigkeit, socialna Fürsorgetätigkeit, stranska Nebentätigkeit, špijonažna Spionagetätigkeit, tržna Markttätigkeit)
2. (aktivnost) die Aktivität; (udejstvovanje) die Betätigung; (delovanje) medicina ipd. die Funktion ( ➞ → delovanje )
3.
pridobitna dejavnost der Erwerb, die Erwerbstätigkeit
gospodarska dejavnost die Erwerbstätigkeit
dohodki iz gospodarske dejavnosti Erwerbseinkünfte
dovoljenje za opravljanje dejavnosti die Konzession
| ➞ → delovanje - del|o1 [é] srednji spol (-a …)
1. die Arbeit (tudi fizika)
duševno delo geistige Arbeit
fizično delo körperliche Arbeit
delo na čem die Arbeit an
opravljati delo eine Arbeit erledigen, verrichten
opraviti delo eine Arbeit leisten
lotiti se dela an die Arbeit gehen
imeti veliko/malo dela viel/wenig Arbeit haben
dela prost arbeitsfrei
praznik dela der Tag der Arbeit
konec dela der Feierabend
2. (zaposlitev) die Arbeit
delo pri delodajalcu unselbständige Arbeit
iskati delo Arbeit suchen
najti delo Arbeit finden
izgubiti delo seine Arbeit verlieren
delo ob nedeljah in praznikih Arbeit an Sonn- und Feiertagen
dopolnilno delo zusätzliche Arbeit
nevarno delo gefahrgeneigte Arbeit
poklicno delo die Erwerbstätigkeit, die Berufsarbeit
posebno težavno delo Arbeit mit Erschwernis
delo na domu die Heimarbeit
prekiniti delo (stavkati) die Arbeit niederlegen
pravo prisilno delo der Arbeitsdienst, kot kazen: die Zwangsarbeit
delavec na prisilnem delu der Zwangsarbeiter
proizvodno delo šolski predmet: die Arbeitslehre, praksa: das Betriebspraktikum
po načinu: die -arbeit (na akord Akkordarbeit, Stückarbeit, na črno Pfuscharbeit, Schwarzarbeit, na domu die Heimarbeit, na polju Feldarbeit, na tekočem traku Bandarbeit, Fließbandarbeit, na terenu Außendienst, na vrtu Gartenarbeit, ob nedeljah Sonntagsarbeit, ob praznikih Feiertagsarbeit, po koncu delovnega časa Feierabendarbeit, po meri Maßarbeit, s skrajšanim delovnim časom Teilzeitarbeit, s strojem Maschinenarbeit, v izmenah Schichtarbeit, v kuhinji Küchenarbeit, za določen čas Zeitarbeit, za javnost Öffentlichkeitsarbeit, z izposojeno delovno silo Leiharbeit, diplomsko Diplomarbeit, dodatno Mehrarbeit, garaško Knochenarbeit, gospodinjsko Hausarbeit, mezdno Lohnarbeit, nadurno Überstundenarbeit, nočno Nachtarbeit, otroško Kinderarbeit, pionirsko Pionierarbeit, pisarniško Schreibarbeit, poskusno Probearbeit, potrebno Arbeitsaufwand, prekomerno Überarbeit, priložnostno Gelegenheitsarbeit, razvojno Entwicklungsarbeit, ročno Handarbeit, rutinsko Routinearbeit, samostojno Alleinarbeit, v šoli Stillarbeit, seminarsko Seminararbeit, sezonsko Saisonarbeit, Sizifovo Sisyphusarbeit, skupinsko Gruppenarbeit, Gemeinschaftsarbeit, socialno Sozialarbeit, suženjsko Sklavenarbeit, težaško Schwerarbeit, tovarniško Fabrikarbeit, udarniško Aufbauarbeit, umazano Schmutzarbeit, žensko Frauenarbeit)
… dela Arbeits-
(delitev die Arbeitsteilung, fiziologija die Arbeitsphysiologie, medicina die Arbeitsmedizin, način die Arbeitsweise, organizacija die Arbeitsorganisation, psihologija die Arbeitspsychologie, stroški Arbeitskosten množina)
svet dela die Arbeitswelt
3. (izdelek, elaborat) die -arbeit (magistrsko Magisterarbeit, ročno Handarbeit, seminarsko Seminararbeit)
kvalitetno delo eine Wertarbeit
(nemško deutsche Wertarbeit)
|
lotiti se dela/spraviti se k delu sich an die Arbeit/ans Werk machen
k delu zur Arbeit
na delo:
iti na delo zur Arbeit gehen/fahren
voziti se na delo iz drugega kraja: pendeln
vožnje na delo der Pendelverkehr, Berufsverkehr
na delu bei der Arbeit, (na delovnem mestu) am Arbeitsplatz
biti na delu (delovati) am Werk sein (tu so bili tatovi na delu da waren Diebe am Werk)
o delu:
pogodba o delu der Arbeitsvertrag
zakon o delu na domu das Heimarbeitsgesetz
ob delu:
izobraževanje ob delu der zweite Bildungsweg
po delu plačevati: leistungsgerecht
pri delu: bei der Arbeit, pozabiti na kaj: über der Arbeit
nesreča pri delu der Arbeitsunfall, Betriebsunfall
varstvo pri delu der Arbeitsschutz, Betriebsschutz
varstvo žena pri delu der Frauenarbeitsschutz
v delo:
vzeti v delo in Arbeit nehmen
za delo:
nezmožen za delo arbeitsunfähig, trajno: erwerbsunfähig, berufsunfähig
nezmožnost za delo die Arbeitsunfähigkeit, stalna: die Invalidität, die Erwerbsunfähigkeit
omejeno sposoben za delo erwerbsbeschränkt
omejena sposobnost za delo die Erwerbsbeschränkung
dovoljenje za delo die Arbeitsgenehmigung
z delom:
prenehati z delom mit der Arbeit aufhören, podjetja ipd.: die Arbeit einstellen
pridobiti z delom erarbeiten
študent, ki se preživlja z delom der Werkstudent
ukvarjati se z (ročnim) delom v prostem času: handwerkeln
začeti z delom mit der Arbeit anfangen, anfangen zu arbeiten, Hand ans Werk legen
ukvarjati se s književnim delom literarisch tätig sein
dela množina:
gradbena dela Bauarbeiten množina, Baumaßnahmen množina
za delovno mesto: dela in naloge das Tätigkeitsfeld
pogodba o izvrševanju dela der Werkleistungsvertrag
-arbeiten (notranja Innenarbeiten, pripravljalna Ausrichtungsarbeiten, Vorarbeiten, rekonstrukcijska Rekonstruktionsarbeiten, restavracijska Restaurationsarbeiten, reševalna Rettungsarbeiten, sanacijska Sanierungsarbeiten, vzdrževalna Wartungsarbeiten, Instandhaltungsarbeiten)
|
figurativno brez dela ni jela ohne Fleiß kein Preis - délo (-a) n
1. lavoro; opera:
fizično, umsko delo lavoro manuale, intellettuale
kvalificirano delo lavoro qualificato
vreči se na delo buttarsi a lavorare
zagristi, zakopati se v delo darsi con accanimento a un lavoro
prenehati z delom finire, smettere di lavorare
začeti z delom cominciare a lavorare; cominciare un lavoro
2. (trud, napor) fatica, sforzo
3. (delanje, vezanje na neko področje) lavoro, opera, attività:
pedagoško, politično delo opera pedagogica, attività politica
pisateljsko delo opera, attività letteraria
4. (kar se uresničuje z delom) lavoro:
važno, zahtevno delo lavoro importante, impegnativo
gradbena, mizarska, obrtniška, vzdrževalna dela lavori edili, di falegnameria, artigianali, di manutenzione
hišna dela (opravila) lavori domestici, faccende
5. (kar je uresničeno z delanjem, zlasti na umetniškem področju) opera; lavoro; prodotto:
dramska, pesniška, literarna dela opere drammatiche, poetiche, letterarie
(izdelek) industrijsko, ročno delo prodotto industriale, manufatto
6. (zaposlitev, služba) lavoro:
dobiti, iskati delo trovare, cercare lavoro
biti brez dela essere senza lavoro
odpustiti koga z dela licenziare qcn.
priložnostno, redno, sezonsko delo lavoro occasionale, saltuario, lavoro regolare, stagionale
honorarno, nadurno delo lavoro straordinario, a cottimo
dela prosti dnevi giornate non lavorative
izostanek od dela assenza dal lavoro
kmečko delo lavoro agricolo
delo v rudniku lavoro in miniera
delo pri stroju lavoro a una macchina
7. fiz. lavoro
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ekon. delitev dela divisione del lavoro
zal. izbrano delo opere scelte
zal. zbrano delo opera omnia
prisilno delo lavori forzati
delo ne more čakati il lavoro è urgente
propaganda je opravila svoje delo la propaganda ha raggiunto i suoi obiettivi
živeti od dela svojih rok vivere dei frutti del proprio lavoro
ne prijeti za nobeno delo non voler lavorare, essere uno sfaticato
(kaj) biti na delu agire, essere all'opera
(kaj) biti v delu starsi finendo
(kaj) biti nekoga delo essere opera di qcn.
delo gre (komu)
od rok il lavoro procede veloce
rediti se od dela drugih vivere alle spalle degli altri
mitol. Herkulova dela le fatiche di Ercole
delo skupščine i lavori dell'assemblea
delo na domu lavoro a domicilio
delo na črno lavoro nero
nesreča pri delu infortunio sul lavoro
javna dela lavori pubblici
kazalo del in avtorjev indice delle opere e degli autori
to je delo mojih rok è opera delle mie mani
poročati o svojem delu rendere conto del proprio operato
jur. delo (in plačilo) sodnega izvedenca vacazione
šol. delo za določen čas precariato
PREGOVORI:
brez dela ni jela chi non lavora non mangia
delo mojstra hvali l'opera loda il maestro
po delu plačilo chi ben lavora, ben raccoglie - edilizio agg. (m pl. -zi)
1. hist. edilski
2. gradbeni:
lavori edilizi gradbena dela - faz|a ženski spol (-e …) die Phase, das Stadium; tehnika der Gang, die Phase, tehnika, gradbeništvo, arhitektura die Abschnitt; (delovna Arbeitsphase, Arbeitsgang, eksperimentalna Experimentierstadium, gradbena Bauabschnitt, geografija gubanja Faltungsphase, pranja Waschgang, recesije Rezessionsphase, skrčenja/kontrakcije Kontraktionsphase, spanja Schlafstadium, zaključna [Schlußphase] Schlussphase, latentna Latenzphase, življenjska Lebensphase)
- grádben (of) construction, building; constructive; architectoral
grádbeno dovoljenje building permit
grádbena družba building society
grádbena industrija building industry, building trades pl
grádbeni material building materials pl
grádbeni mojster builder
grádbeni podjetnik building contractor, contractor
grádbeni les timber
grádbeni oder scaffolding
grádbeni stroški building expenses pl, cost of construction
grádbeni inženir constructional engineer, civil engineer, structural engineer - grádben de construction, du bâtiment
gradbena dela travaux moški spol množine du bâtiment
gradbeno dovoljenje autorisation ženski spol (ali permis moški spol) de construire (ali de bâtir)
gradbeni inženir (nizkih gradenj) ingénieur moški spol des ponts et chaussées; (visokih gradenj) ingénieur du bâtiment
gradbeni les bois moški spol de charpente (ali de construction, d'œuvre)
gradbeni material matériau(x) moški spol, (množina) de construction
gradbeni stroški coût moški spol (ali frais moški spol množine) de construction - grádben de (la) construcción
gradbena dela obras f pl
gradbeni delavec obrero m del ramo de la construcción
gradbeno dovoljenje licencia f de construcción
gradbena družba sociedad f de construcciones inmobiliarias
gradbeni inženir ingeniero m constructor, ingeniero m civil
gradbeni les maderaje m
gradbeni mojster maestro m de obras; constructor m
gradbeni načrt (program, projekt) plano m (plan m proyecto m) de construcción
gradbena odobritev autorización f para edificar
gradbeno podjetje empresa f constructora
gradbeni material materiales m pl de construcción
gradbeni podjetnik contratista m de obras
gradbeni prostor solar m, (v gradnji) obra f
gradbeni predpisi reglamento m de la edificacrón
gradbeni stroški gastos m pl de construcción
gradbeni tehník térnico m de la construcción
gradbena tehnika técnica f de construcción
gradbeni vodja director m de las obras
gradbena zadruga cooperativa f de construcción
gradbeni stroji maquinaria f para construcciones - grob2 [ó] (-a, -o)
1. platno, pesek, poteze, obrisi, izračun, napaka, laž, obnašanje: grob; ocena; osnutek: grob, roh
2. (surov) roh; ruppig, rüde
3. tehnika grob, Grob-, Roh- (pesek der Grobsand, gradbena dela der Rohbau, nastavitev der Grobtrieb, die Grobeinstellung, obdelava die Rohbearbeitung, pila die Grobfeile, sondiranje die Grobsondierung, struktura die Grobstruktur)
4. pravo schwer
|
groba sila rohe Gewalt
v grobih črtah in großen Zügen
postajati bolj grob vergröbern
biti grob s kom (jemanden) angrobsen, (jemanden) anfahren
| ➞ → grobo, grobi - iht|a ženski spol (-e …) die Wut, der Jähzorn; (vnema) die Wut, -wut (delovna Arbeitswut, gradbena Bauwut, spreobračalska Bekehrungswut, zbiralska Sammelwut)
- industríja industry
obrt in industríja trade and industry
avtomobilska industríja car (ZDA automobile) industry
bazična industríja basic i.
bombažna industríja cotton i.
domača industríja home i., domestic i.
filmska industríja motionpicture i.
gradbena industríja building (ali construction) i.
kemična industríja chemical i.
ključna industríja key i.
kovinska industríja metal i.
lahka industríja light i.
lesna industríja timber i.
naftna industríja oil i.
oblačilna industríja clothing i., garment i.
predelovalna industríja processing i., manufacturing i.
premogovna industríja coal-mining
rudarska industríja mining i.
tekstilna industríja textile i.
težka industríja heavy i.
železna industríja iron i.
spremenitev vojne industríje v mirnodobsko reconversion - inšpekcij|a ženski spol (-e …) die Inspektion, die Aufsicht, die Aufsichtsbehörde, die -polizei (delovna Gewerbeaufsicht, devizna Deviseninspektion, gozdarska Forstaufsicht, gradbena Bauaufsicht, Bauaufsichtsbehörde, Baupolizei, požarna Feuerpolizei, sanitarna Sanitätspolizei, šolska Schulaufsicht, tržna Marktinspektion, Marktaufsichtsbehörde, Marktpolizei, veterinarska Veterinärpolizei)
davčna inšpekcija die Steuerfahndung
rudarska inšpekcija das Bergamt - izvájati (-am) | izvêsti (-vêdem) imperf., perf.
1. mettere in atto, attuare; eseguire:
izvajati gradbena dela eseguire opere edilizie
šport. izvajati vaje na orodju eseguire esercizi sugli attrezzi
šport. izvajati prosti strel battere un calcio di punizione
2. eseguire (un brano musicale); (uprizarjati, igrati) presentare, dare
3. dedurre; concludere
4. (izpeljati, izpeljavati) lingv. derivare
5. lingv. formare:
izvajati superlativ formare il superlativo - jam|a1 ženski spol (-e …) die Grube, -grube ( športdoskočna Sprunggrube, agronomija in vrtnarstvo gnojna Dunggrube, agronomija in vrtnarstvo gnojnična Jauchegrube, gradbeništvo, arhitektura gradbena Baugrube, lovstvo lovilna Fallgrube, gradbeništvo, arhitektura straniščna Abortgrube)
glasba orkestrska jama die Orchesterversenkung, der Orchestergraben
agronomija in vrtnarstvo sadilna jama das Pflanzloch, die Pflanzgrube
udarna jama na cesti: das Schlagloch
figurativno zlata jama die Fundgrube, Goldgrube
figurativno X je zlata jama mit X kann man sich eine goldene Nase verdienen