Franja

Zadetki iskanja

  • informacíjski (-a -o) adj. informativo; di, dell'informazione; delle informazioni:
    informacijsko gradivo materiale informativo
    informacijski center, urad ufficio informazioni
  • noten pridevnik
    (o notah) ▸ kotta
    notno gradivo ▸ kottaanyag
    notni material ▸ kottaanyag
    notna izdaja ▸ kottakiadás
    notna zbirka ▸ kottagyűjtemény
    notni list ▸ kottalap
    notna literatura ▸ kottairodalom
    notni rokopis ▸ kottakézirat
    notni sistem ▸ kottarendszer
    notna knjižica ▸ kottatár
    notni arhiv ▸ kottaarchívum
    notno stojalo ▸ kottatartó, kottaállvány
    notna pisava ▸ kottaírás
    Na notnem stojalu je bilo nekaj notnih listov. ▸ A kottatartón néhány kottalap volt.
  • obveščeválen (-lna -o) adj. informativo; di informazione, di informazioni:
    obveščevalno gradivo materiale informativo
    obveščevalna sredstva mezzi di informazione
    obveščevalna služba servizio informazioni
  • oglasni letak stalna zveza
    (promocijsko gradivo) ▸ hirdető szórólap
  • ponávljati (-am) | ponovíti (-ím)

    A) imperf., perf.

    1. ripetere, reiterare, rifare; bissare:
    ponavljati gibe ripetere i movimenti
    ponavljati iste besede rifare lo stesso discorso
    ponoviti vprašanje rinnovare la domanda; ripetere la domanda
    ponoviti odlomek bissare il brano
    ponavljati obrabljene fraze rifriggere luoghi comuni

    2. šol. ripetere, ripassare, rivedere:
    ponoviti gradivo, lekcijo ripetere, rivedere la lezione
    ponavljati razred ripetere l'anno

    B) ponávljati se (-am se) | ponovíti se (-ím se) imperf., perf., refl. ripetersi:
    potresni sunki se ponavljajo le scosse sismiche si ripetono
    pisatelj se je začel ponavljati lo scrittore ha preso a ripetersi
  • predméten (-tna -o) adj. oggettivo; concreto; della materia, materiale:
    predmetno gradivo muzeja i materiali del museo
    lingv. predmetni odvisnik subordinata oggettiva
    predmetni svet il mondo materiale
    predmetna stvarnost la realtà concreta, materiale
  • prejédati (-am) | prejésti (-jém)

    A) imperf., perf.

    1. rodere:
    molji so prejedli blago le tarme hanno roso il tessuto

    2. corrodere:
    rja prejeda kovino la ruggine corrode i metalli

    4. mangiare:
    večino dneva so prejedli in prepili buona parte del giorno la passarono a mangiare e bere

    B) prejédati se (-am se) | prejésti se (-jém se) imperf., perf. refl.

    1. perforare, penetrare (rodendo)

    2. pren. finire di leggere, giungere a capo di:
    pren. prejesti se skozi gradivo ripassare a fondo la materia

    3. prejedati se pog. (prerekati se) litigare
  • promocijski letak stalna zveza
    (promocijsko gradivo) ▸ népszerűsítő szórólap
  • propagandni letak stalna zveza
    pogosto v političnem kontekstu (oglasno gradivo) ▸ propaganda szórólap
  • reklámen (-mna -o) adj. di, della pubblicità, pubblicitario:
    reklamna akcija campagna pubblicitaria
    reklamni agent agente pubblicitario
    reklamni pano cartellone
    reklamni spot spot pubblicitario
    reklamno gradivo portfolio
    reklamno geslo slogan pubblicitario
    reklamni napis manifesto pubblicitario
  • reklamni letak stalna zveza
    (promocijsko gradivo) ▸ szórólap, reklámszórólap
  • rokopísen (-sna -o) adj. manoscritto:
    tiskano in rokopisno gradivo materiali stampati e manoscritti
    srednjeveške rokopisne delavnice gli scriptoria medievali
    lastnoročno rokopisno posvetilo dedica autografa dell'autore
  • sistematizírati (-am) perf., imperf.

    1. sistematizzare:
    sistematizirati gradivo sistematizzare il materiale

    2. disporre organicamente, sistematicamente; sistematizzare (posti di lavori, mansioni)
  • snov1 ženski spol (-i …)

    1. der Stoff, (gradivo) Baustoff; (akustična izolacijska Schalldämmstoff, barvilna Farbstoff, grenčična Bitterstoff, hladilna mazalna Kühlschmierstoff, hranilna Nahrungsstoff, Nährstoff, impregnacijska Tränkstoff, inhibicijska Hemmstoff, izhodiščna Ausgangsstoff, nosilna Trägerstoff, ogrodna Gerüststoff, oporna Stützbaustoff, temeljna Ausgangsstoff, prečiščena Gutstoff, razcepna Spaltstoff, rezervna Reservestoff, Vorratsstoff, strašilna Schreckstoff, svetilna Leuchtstoff, škodljiva Schadstoff, trdna Feststoff, trdna pogonska Festtreibstoff, tuja Fremdstoff, učinkujoča Wirkstoff, umetna Kunststoff, vabilna Lockstoff, vlaknasta Faserstoff, vžigalna Zündstoff)

    2. (material) das Material (izhodiščna Ausgangsmaterial, nosilna Trägermaterial)

    3. (substanca) die Substanz (trdna feste, tekoča flüssige, plinasta gasförmige, anorganska anorganische, organska organische), -substanz (osnovna Grundsubstanz, zavorna Bremssubstanz)

    4. (materija) die Materie

    5. (masa) die Masse (filtrirna Filtermasse)
    v snovi masse-
    (barvan massegefärbt); (sredstvo) das Mittel

    6. snovi množina:
    balastne snovi Ballaststoffe množina, Schlackenstoffe
    rastne snovi Wuchsstoffe množina
    razpadne snovi Zerfallsstoffe množina
    | ➞ → strupena snov, škodljiva snov, balastna snov, odpadna snov, suha snov
  • študijski pridevnik
    1. (o pridobivanju znanja) ▸ tanulmányi, tanulási, szak-
    študijska literatura ▸ szakirodalom
    študijsko središče ▸ tanulmányi központ
    Subvencionirana študentska prehrana se izvaja v študijskih središčih v Sloveniji. ▸ Szlovéniában a tanulmányi központok kedvezményes diákétkezést biztosítanak.
    študijski obisk ▸ tanulmányi látogatás
    študijski proces ▸ tanulmányi folyamat, tanulási folyamat
    študijske obveznosti ▸ tanulmányi kötelezettség
    Opravila sem že vse študijske obveznosti in zdaj pišem magistrsko delo. ▸ Minden tanulmányi kötelezettségemnek eleget tettem, és most a diplomamunkámat írom.
    študijsko gradivokontrastivno zanimivo tananyag
    Povezane iztočnice: študijska izmenjava, študijsko leto, študijska knjižnica, študijski krožek, študijska skupina, študijski program, študijska smer

    2. (namenjen raziskovanju ali testiranju) ▸ teszt-, tanulmány-
    študijsko vozilo ▸ tesztjármű, tesztautó
    študijski model ▸ tesztmodell
    Študijski modeli avtomobilov so na vsakem pomembnem sejmu velika privlačnost. ▸ A tesztautómodellek nagy vonzerőt jelentenek minden jelentősebb vásáron.
    študijska risba ▸ tanulmányrajz
    Platnom so pregledno dodane študijske risbe, ki nas poučijo o tem, kako so nastajale večje kompozicije. ▸ A vásznak mellé jól áttekinthető tanulmányrajzokat mellékeltek, melyekből megtudhatjuk, hogyan jöttek létre a nagyobb kompozíciók.
    Arhitekt si zamisel v vseh fazah nastajanja in dograjevanja poenostavlja s študijskimi maketami. ▸ Az építész az ötletét az alkotás és a kivitelezés minden szakaszában tesztmakettekkel teszi átláthatóvá.
    Povezane iztočnice: študijska zbirka
  • učn|i (-a, -o) Lehr- (kabinet das Lehrkabinett, zavod die Lehranstalt, metoda das Lehrverfahren, die Lehrmethode), Lern- (cilj das Lernziel, pomagalo die Lernhilfe, proces der [Lernprozeß] Lernprozess, uspeh der Lernerfolg, skupina die Lerngruppe), Unterrichts- (gradivo/material das Unterrichtsmaterial, predmet der Unterrichtsgegenstand, enota die Unterrichtseinheit, ura die Unterrichtsstunde)
  • urádno adv. ufficialmente, d'ufficio
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    uradno dovoliti, prepovedati permettere, proibire ufficialmente
    teh. uradno pregledati collaudare
    uradno prepovedati interdire
    jur. uradno sprejeti dokazno gradivo assumere i mezzi di prova
    uradno še neimenovan (za neko funkcijo) nomina in pectore
    uradno zapisati protocollare
  • uredíti (-ím) | uréjati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. ordinare, regolare, sistemare, aggiustare:
    urediti gradivo sistemare il materiale

    2. acconciare; apparecchiare, assettare:
    urediti sobo assettare la camera
    urediti lase, pričesko acconciare i capelli

    3. arrangiare, (ri)sistemare:
    urediti nekdanji hlev v delavnico ristrutturare la ex stalla in laboratorio

    4. redigere, curare l'edizione:
    urediti zbornik curare l'edizione di una miscellanea

    5. regolare, ordinare:
    urediti pravopis regolare l'ortografia
    urediti s predpisom, zakonom regolare per decreto, per legge

    6. regolare, sistemare; sbrigare:
    urediti račune regolare i conti
    urediti formalnosti sbrigare le formalità

    B) uredíti se (-ím se) | uréjati se (-am se) perf., imperf. refl. regolarsi; sistemarsi:
    vreme se je uredilo il tempo è migliorato
    lepo sta se uredila v stari hiši la coppia si è sistemata bene nella vecchia casa

    C) uredíti si (-ím si) | uréjati si (-am si) perf., imperf. refl.
    urediti si lase acconciarsi i capelli
    urediti si obraz truccarsi, imbellettarsi
    urediti si življenje collocarsi, sistemarsi
  • vréden (-dna -o) adj.

    1. del valore di, che vale:
    njegovo premoženje je vredno sto milijonov il suo patrimonio è di, vale cento milioni
    as je vreden deset točk ogni asso vale dieci punti
    gradivo dokumentarno ni dosti vredno il materiale, dal punto di vista documentario, non vale molto

    2. degno; meritevole:
    pomilovanja vreden degno di compassione
    vreden ljubezni, spoštovanja, zaupanja degno di affetto, di rispetto, di fiducia
    stvar ni niti omembe vredna la cosa non vale la pena di essere menzionata, non è il caso di menzionare la cosa

    3. pren. ottimo, prezioso, valido, importante:
    estetsko vredni izdelki prodotti esteticamente validi
    vreden nakit gioielli preziosi
    eden vrednejših sodobnih pesnikov uno dei più importanti poeti contemporanei
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. ne biti vreden počenega groša non valere niente, non valere un fico secco
    prizor, ki je vreden čopiča velikega umetnika una scena degna del pennello di un grande artista
    iron. ta ti je svojega denarja vreden un farabutto della più bell'acqua
    drug drugega sta vredna sono (ambedue) della stessa risma
    vsak človek je sebe vreden ognuno merita rispetto
    dati zlata vreden nasvet dare un ottimo consiglio
    zlata vreden človek un gran galantuomo, una gran brava persona; un individuo molto capace
    ni vreden, da ga sonce obseva è un infame
    nisem vreden, da mu čevelj zavežem non sono degno di legargli i lacci delle scarpe
    vredna je greha una gran bella ragazza; vulg. un bel pezzo di fica
    blago, ki je vredno svojega denarja merce ottima, che ha il giusto prezzo
    vreden graje censurabile, sindacabile
    vreden obsodbe condannabile
    vreden spoštovanja apprezzabile, stimabile
    PREGOVORI:
    kdor z malim ni zadovoljen, velikega vreden ni non lasciar il poco per l'assai, ché forse l'uno e l'altro perderai
  • zaup|en2 (-na, -no) spis, informacija: vertraulich, geheim
    strogo zaupen streng geheim
    zaupna informacija die Hintergrundinformation
    zaupna stvar die Vertrauenssache
    zaupna zadeva die Geheimsache, [Verschlußsache] Verschlusssache
    biti zaupnega značaja einen vertraulichen Charakter haben
    poznavalec zaupnih podatkov der Geheimnisträger
    zaupno delovno mesto der Vertrauensposten
    zaupno gradivo die [Verschlußsache] Verschlusssache