Franja

Zadetki iskanja

  • frūgālis -e, adv. frūgāliter (frūx, frūgī)

    1. ki sodi k poljskim pridelkom, poljskih pridelkov (gen.) (= frūgum): fr. maturitas Ap.

    2. lepo urejen: villa frugalior Varr.

    3. reden, redoljuben, gospodaren, varčen, vrl, pošten: factus est frugalior Pl. boljši gospodar, ut frugalior sim quam volt (pater) Ter., colonus frugalissimus Ci., (Apollonidenses) homines sunt tota ex Asia frugalissimi Ci., ille eam rem … frugaliter accuravit Pl., omnia signa frugaliter domum suam deportavit Ci., frugaliter loqui Ci. ali dicere Front. zmerno, trezno, frugaliter vivere H., frugalius vivere Ps.-Q., Lact.

    Opomba: Pozitiv frugalis najdemo šele pri poznejših piscih (Q. ga zavrača), klas. lat. ga nadomešča s frūgī (gl. frūx).
  • gospodár -i

    I. adj. gospodaren

    II. m gospodar
  • hacendero gospodaren, varčen
  • hacendoso marljiv, delaven; gospodaren, varčen
  • haushälterisch varčen, gospodaren
  • ménager, ère [menaže, ɛr] adjectif gospodinjski; vieilli gospodaren, varčen; féminin gospodinja, humour boljša polovica

    arts masculin pluriel ménagers gospodinjstvo
    école féminin ménagère, centre masculin d'enseignement ménager gospodinjska šola
    eaux féminin pluriel ménagères gospodinjske odplake
    appareils masculin pluriel, travaux masculin pluriel ménagers gospodinjski aparati, gospodinjska dela
  • parco2 agg. (m pl. -chi)

    1. zmeren, skromen, gospodaren

    2. skop:
    parco di parole redkobeseden
    parco di lodi skop s pohvalami
  • sparsam varčen; (wirtschaftlich) gospodaren; (spärlich) pičel, redek, boren; sparsam im Gebrauch ki dosti zaleže; von etwas sparsamen Gebrauch machen varčevati z
  • thrifty [ɵrífti] pridevnik (thriftily prislov)
    varčen, gospodaren, skrben; uspevajoč, uspešen, cvetoč, procvitajoč; bujno rastoč
  • vividor sposoben za življenje, vztrajen; gospodaren; nudeč možnost življenja; vividor moški spol dober gospodar; uživač, lahkoživec
  • wirtschaftlich gospodarski; gospodaren, ekonomičen
  • госпо́дарний прикм., gospodáren prid.
  • домовитый gospodaren, izkušen v gospodarstvu; varčen
  • запасливый gospodaren, varčen, skrben
  • хазяйнови́тий прикм., gospodáren prid.
  • хозяйский gospodarjev; gospodaren, skrben;
    дело -кое delaj, kakor hočeš
  • хозяйственный gospodarski; gospodaren, varčen, skrben; gospodovalen
  • экономичный ekonomičen, gospodaren
  • экономный skopuški; gospodaren
  • ménager [menaže] verbe transitif prizanašati (quelqu'un komu), imeti obzir, obzirno ravnati (quelqu'un s kom); varčevati, biti gospodaren (quelque chose s čim); varovati, čuvati; napraviti, urediti, pripraviti (une surprise presenečenje), izvesti

    se ménager čuvati se, paziti se, paziti na svoje zdravje
    ménager quelque chose à quelqu'un priskrbeti komu kaj
    je n'ai rien à ménager ni mi treba imeti obzira do ničesar
    ne pas ménager ne varčevati
    ménager la chèvre et le chou (figuré) gledati, da je volk sit in koza cela
    se ménager selon les circonstances ravnati se po okoliščinah
    ne ménager aucun effort pour ... nobenega truda se ne bati ...
    ne pas ménager ses éloges, ses paroles ne varčevati s pohvalami, z besedami
    ménager un chemin napraviti pot
    ménager ses expressions biti umerjen v izražanju
    ménager ses paroles malo govoriti
    ne pas ménager sa peine, la fatigue nobenega truda se ne bati
    se ménager une porte de sortie (figuré) pustiti si (ena) vratca odprta