Franja

Zadetki iskanja

  • musica f

    1. glasba, muzika:
    musica polifonica, dodecafonica polifonična, dodekafonična glasba
    musica sacra cerkvena glasba

    2. glasbeno delo, muzika:
    scrivere, ascoltare, eseguire una musica napisati, poslušati, izvajati glasbeno delo
    far musica muzicirati; igrati, peti
    mettere in musica uglasbiti
    carta da musica notni papir

    3. godba

    4. pren. muzika, melodičnost, blagoglasnost; slabš. mačja muzika

    5. ekst. pesem, lajna:
    sempre la stessa musica vedno ista lajna

    6. muzika, stvar, zadeva:
    questa è un'altra musica to pa je druga muzika
  • música ženski spol glasba, godba; note; hrušč, hrup

    música de cámara komorna glasba
    música celestial nebeška glasba
    ¡todo eso es música celestial! (fam) to vse so samo prazne besede!
    música instrumental instrumentalna glasba
    música militar vojaška godba
    música ratonera mačja godba
    música vocal vokalna glasba
    aficionado a la música ljubitelj glasbe
    estante de música stojalo za note
    papel de música notni papir, muzikalije
    poner en música uglasbiti
    la música le va por dentro ima prikrito bolečino (jezo) v sebi
    ¡váyase con la música a otra parte! to čenčajte komu drugemu!
  • mūsicus 3 (izpos. gr. μουσικός iz Μοῦσα) muzičen, muzinski, Muz (gen.); occ.

    1. glasben, muzičen, muzikal(ič)en, godben: aula resonat crepitu musico Pac. fr., leges Ci. pravila, musicus citharae sonus Ph., ars Plin. glasba, pedes Plin., agon, certamen Suet. glasbena tekma; subst.
    a) mūsica -ae, f (sc. ars) ali (kot tuj.) mūsicē -ēs, f (sc. τέχνη) glasba, muzika (h kateri spadata po pojmovanju starodavnikov tudi pesništvo in orkestika): ad quandam quasi militaris musicae disciplinam Gell., musicam tractare Ci., musicen docere Q., musicam (musicen) scire Vitr.
    b) mūsicus -ī, m glasbenik: Q., Plin., in fidibus musicorum aures minima sentiunt Ci.
    c) mūsica -ōrum, n glasba, muzika, godba: Ter., dedere se musicis Ci., musicorum perstudiosus Ci.

    2. pesništva se tičoč, pesniški: ars ali studium Ter. pesništvo; subst.
    a) mūsica -ae, f pesništvo: m. socci et cothurni Aus. komično in tragično pesništvo.
    b) mūsicus -ī, m pesnik: Aus.
    c) učenosti se tičoč, učen, učenjaški, znanstven: ludus Gell. Adv. mūsicē (gr. μουσικῶς) skladno, urejeno, ubrano, harmonično, dostojno: musice hercle agitis aetatem ita ut vos decet: vino et victu, piscatu probo electili vitam … colitis Pl., et hinc fieri ut musice mundus et canore moveatur Ap.
  • Musik, die, (-, -en) glasba; Werk der Musik glasbeno delo; Musik machen muzicirati
  • musique [müzik] féminin glasba, muzika; godba; muzikalije, note; typographie poskusni odtis z mnogimi korekturami

    musique de chambre, d'église, de danse, de jazz, d'orchestre, de film komorna, cerkvena, plesna, jazzovska, orkestralna, filmska glasba
    musique militaire, de marche vojaška godba, vojaški (godbeni) marš
    musique enragée de chiens et de chats mačja muzika
    musique enregistrée gramofonske plošče, magnetofonski glasbeni posnetki
    musique légère, à programme, vocale, instrumentale lahka, programska, vokalna, instrumentalna glasba
    musique du régiment polkovna godba
    musique scénique spremljevalna glasba
    boite féminin de musique glasbena skrinjica
    chef masculin de musique koncertni mojster; vodja godbe
    instrument masculin de musique glasbilo
    cahier masculin, papier masculin de musique notni zvezek, papir
    magasin masculin de musique trgovina z muzikalijami
    changer de musique (figuré) govoriti o čem drugem, spremeniti svoje ponašanje
    connaître la musique (populaire) spoznati se, biti vešč
    c'est toufours la même musique to je vedno ista pesem, ista stvar
    faire de la musique muzicirati
    jouer de mémoire, sans musique igrati po spominu, brez not
    lire la musique brati note
    mettre en musique uglasbiti, skomponirati
    c'est autre musique (familier) to je nekaj drugega
    il est réglé comme un papier de musique pri njem gre vse natančno (po predvidenem redu), on ima (rad) red
  • múzică -i f glasba
  • mùzika ž (gr. mousiké) muzika, glasba: klasična, moderna, vokalna, instrumentalna muzika; mačja muzika ekspr. mačja godba
  • score1 [skɔ:] samostalnik
    zgodovina zareza, rovaš, palica z zarezami; brazda, brazgotina, praska, sled biča; račun, dolg; vzrok, razlog; dvajseterica, dvajset kosov (jardov, funtov)
    množina množica, veliko število, obilica
    pogovorno sreča, lahek uspeh
    glasba partitura, nota, glasba, glasbeni del (operete)
    šport startna črta, mesto, kjer stoje tekmovalci pri streljanju
    ameriško dejanski položaj (situacija); neugodna resnica
    navtika žleb v škripcu

    on the score of (friendship) zaradi (prijateljstva)
    scores of people množica ijudi
    scores of times neštetokrat
    what a score! kakšna sreča!
    three score and ten 70 (let; normalna dolgost človeškega življenja)
    what is the score? kakšen je rezultat? (pri igri, športu)
    I buy eggs by the score kupujem jajca po 20 naenkrat
    be easy on that score bodi brez skrbi v tem pogledu!
    he is too fond of making score rad dosega lahke, cenene uspehe
    console yourself on that score pomiri se glede tega!
    they died by scores umirali so v trumah
    to go off at score figurativno razgreti se, zlasti pri razpravljanju o priljubljenem predmetu
    to keep score šteti točke pri igri
    to make a good score doseči visoko število točk
    to pay one's score plačati svoj dolg (račun)
    to pay off old scores (od)plačati, poravnati stare račune (dolgove)
    death pays all scores smrt poravna vse dolgove
    to put down to s.o.'s score komu v dolg beležiti (zapisati)
    to quit scores with figurativno poravnati stare dolgove (račune), povrniti (komu)
    to run up (a) score zadolžiti se
    to settle one's score poravnati svoj račun
  • solfa ženski spol glasba vaje v petju not; glasba

    poner en solfa uglasbiti; fig (o)smešiti
    dar (una) solfa (pop) pretepsti
  • Tonkunst, die, glasbena umetnost, glasba; Werk der Tonkunst glasbeno delo
  • му́зика ж., glásba -e ž., múzika -e ž.
  • Alpenmusik, die, alpska glasba
  • ballabile

    A) agg. plesen

    B) m plesna glasba
  • Ballettmusik, die, baletna glasba
  • blues [bluz] masculin počasna jazz glasba; moderen, počasen ples v 4/4 taktu
  • Bühnenmusik, die, odrska glasba
  • Chormusik, die, Musik zborovska glasba
  • classique [klasik] adjectif klasičen; vzoren; masculin klasik, klasično delo, klasična glasba

    auteurs masculin pluriel classiques klasični pisci
    musigue féminin classique klasična glasba
    armes féminin pluriel classiques klasično, konvencionalno orožje
    livres masculin pluriel classiques šolske knjige
    études féminin pluriel classiques študij starih civilizacij
  • contre-danse [-dɑ̃s] féminin vrsta četvorke (ples); glasba za ta ples; populaire prestopek; denarna kazen
  • dance-music [dá:nsmju:zik, dǽns-] samostalnik
    plesna glasba