Franja

Zadetki iskanja

  • dēserviō -īre

    1. skrbno služiti, streči, zelo vdan biti, za koga, za kaj skrbeti, prizadevati si, zavzemati se, kaj skrbno gojiti, s čim posebno rad ukvarjati se: O., Q., cuivis, bonis viris, divinis rebus Ci., studiis, expetitis honoribus Plin. iun., sacris suis Ap., legibus officiisque Lact.; (o neživih subj.): si operae, si vigiliae (meae) deserviunt amicis Ci. so posvečene, nec unius oculis flumina, fontes, maria deserviunt Plin. iun. ne služijo enemu samemu kot paša za oči, in palpebris … est quoddam deserviens his (oculis) ministerium Q. je nekaj, kar (očem) dobro služi; v slabem pomenu = čemu streči, ugoditi (ugajati): corpori Ci., voracitati suae Ap.; abs.: haereant, iaceant, serviant Ci. naj … strežejo (ženskim) željam; occ. garati, „ubijati se“: dum irrigans ceteroque incurvus labore deservit Ap.

    2. za kaj, čemu služiti, uporabljati se za kaj, čemu namenjen biti; z dat.: iumenta portandae aquae deservientia Sen. ph., deservire oneri Cod. Th., principalibus usibus Ulp. (Dig.); z ad: d. ad alios usus, pecunias ad utilitatem officii deservire pati Ulp. (Dig.).
  • devil2 [dévl] neprehodni glagol & prehodni glagol
    garirati, ocvreti in začiniti; opravljati podrejeno delo za drugega; garati; trgati krpe (stroj)

    to devil s.o. prisiliti koga, da gara za druge
  • dìrīnčiti -īm, dìrīndžiti -īm (t. der rendž, perz.) garati: dirinčiti za desetak dinara na dan; kad mama vuče, izdire i dirinči od rana jutra do mraka, onda to niko ne vidi
  • dlȁnati -ām ekspr. garati; težko delati
  • drȅtviti -īm ekspr. garati, naporno delati, naporno obdelovati: vi školovani oduvijek vodite politiku, a mi dretvimo ledinu
  • drudge1 [drʌdž] neprehodni glagol
    mučiti se, garati, delati ko črna živina
  • drváriti dr̀varīm
    I.
    1. drvariti, sekati drva v gozdu
    2. preskrbovati z drvmi: ovaj nas seljak drvari
    3. trgovati z drvmi
    4. ekspr. garati, težko delati
    5. krokati, popivati: ove smo noći gadno drvarili
    II. drvariti se preskrbovati se z drvmi
  • đúskati đûskām, đȕskati -ām
    1. plesati, poskakovati: uhvate se u kolo pa počnu đuskati
    2. zibati: đuskati dijete na koljenu
    3. zastar. težko delati, garati
  • fag1 [fæg] prehodni glagol & neprehodni glagol
    utruditi, izčrpati (se), garati (for komu)
    služiti višješolcu

    fag fag out (kriket) odbiti žogo v polje
    to be fagged out biti na smrt utrujen
  • fayotter [fajɔte] verbe intransitif, populaire garati, trdo delati
  • fronen garati
  • gratter [grate] verbe transitif (s)praskati, (o)strgati; (iz)radirati; populaire (o)briti; pretepsti; okrasti; populaire prehiteti; verbe intransitif garati; srbeti; napraviti si majhen, nezakonit dobiček

    se gratter praskati se, populaire (o)briti se
    gratter à la porte (po)trkati na vrata
    gratter l'épaule à quelqu'un prilizovati se komu, dobrikati se
    (familier) gratter du violon, de la guitare igrati na violino, na kitaro
    gratter du pied la terre nestrpno kopitati po zemlji (konj); il gratte le pavé (populaire) zelo slabo mu gre
    j'aimerais mieux gratter la terre avec mes ongles rajši bi kamenje na cesti tolkel
    (familier) il gratte quelques billets sur chaque commande pri vsakem naročilu si prisvoji nekaj bankovcev (denarja)
    (populaire) il gratte du matin au soir gara od jutra do večera
    ça me gratte srbi me
    (populaire) il les a tous grattés au poteau d'arrivée vse (jih) je prehitel na cilju
    se gratter l'oreille praskati se za ušesom
    qui se sent galeux se gratte! kogar srbi, naj se praska!
  • gr̀bačiti -īm težko delati, garati, kriviti hrbet pri delu: kod nas ako se ne grbači ne može da se jede
  • gȑbaviti -īm, grbáviti gr̀bāvīm
    I.
    1. grbiti: brige grbave naša leđa
    2. grbaveti, postajati grbast: grbaviti od starosti
    II. grbaviti se
    1. garati: grbaviti se na skeli, u rudniku
    2. kriviti hrbet, klanjati se: kapu skida, po zemlji se grbavi
  • gȑbiti -īm
    I.
    1. grbiti: grbiti leđa
    2. ekspr. kriviti hrbet v težkem delu: ako nisi nikad grbio, onda ne znaš kako se hijeb zarađuje
    II. grbiti se
    1. kriviti se, zvijati se: grbi se, jadna ženo, tako ti je suđeno
    2. garati: petnaest godina sam se grbio kod njega na zanatu
  • grub1 [grʌb]

    1. neprehodni glagol
    kopati, riti (along, away, on)
    garati, mučiti, guliti se

    2. prehodni glagol
    prekopati, izkrčiti, opleti

    to grub up izkopati, odkriti
  • ìzdirati -rēm
    I.
    1. garati: onda su vrijedne žene izdirale
    2. oditi, izgubiti se: svi ostali, koji ovde posla nemate, izdirite; gubi se odavde, izdiri iz sobe
    3. ekspr. popihati jo, ucvreti jo: oni što igda koji može zagrebi, te izdiri bez obzira ka Beogradu
    4. s težavo se izkobacati: upadali su u vodu, pa su se neki davili, a neki su izdirali na breg
    5. trgati, mučiti: to ti izdire živce; izdirati dušu
    II. izdirati se zadirati se: kad čovjek ima pravo, onda nema potrebe da viče i da se izdire; nemojte se izdirati niti mi kao vašem čirici zapovedati; izdirati se na koga
  • kònjosati -ošēm ekspr. garati, delati ko konj
  • malochen garati
  • marner1 [-ne] verbe transitif izboljšati (njivo, zemljo) z laporjem; verbe intransitif, populaire garati, delati