-
caprifīcus -ī, f (caper in fīcus) „kozja smokva“, divji smokvovec, figovec in njen sadež divja smokva, figa: Ter., Varr., Cels., Pr., Col., Plin., iubet sepulcris caprificos erutas... flammis aduri Colchicis H. Na divjem smokvovcu se razvije šiškarica, ki se preseli na vrtni smokvovec in pospeši zorenje tako, da piči v njen plod. V besedni igri s caper in ficus: Mart. (IV, 52). Divji smokvovec sčasoma razmakne skale, med katerimi raste (prim. Iuv. X, 144, 145); od tod pesn. pren. = raznesilo jeter, izvor ošabnosti in slavohlepja: Pers. (I, 24, 25).
-
Cār, Cāris, m, nav. pl. Cārēs -um, acc. -ăs, m (Κᾶρες) Karec, Karci, ljudstvo, ki je sprva prebivalo na Sporadih, pozneje pa v jugozahodnem delu Male Azije in je bilo na slabem glasu zaradi nezanesljivosti in nizkotnega mišljenja; v sg.: Ci., N., v pl.: Pl., L., V., O., Sen. ph.; si quid cum periculo experiri velis, in Care id potissimum esse faciundum Ci. (naslanja se na gr. pregovor: ἐν Καρὶ κίνδυνον) si quid cum periculo experiri velis, in Care id potissimum esse faciundum Ci.; met.: Caras adiit O. v Karijo. Od tod
1. subst. Cāria -ae, f (Καρία) Karija
a) južna pokrajina v Mali Aziji od Meandra do Likije: Ter., Ci., L., N., Cu. idr.
b) karsko mesto s pridevkom Hydrela: L.
c) pristanišče v Trakiji: Mel.
2. adj. Cāricus 3 (Καρικός) karski: creta Varr., Plin., boves Plin.; večinoma kot subst. Cārica (cārica) -ae, f (sc. ficus) karska smokva, posušena smokva, suha figa: Plin., Stat., Vulg., quidam in portu caricas Cauno advectas vendens Ci., mixta est rugosis carica palmis O. smokve in datlji; pren.: abistis dulces caricae Petr. sladke, vesele šale.
-
cvjetùnica ž (ijek.), cvetùnica ž (ek.) zrela, uležana figa
-
Dreck, der, (-/e/s, ohne Plural)
1. umazanija, (Schlamm) blato; (Exkremente) drek, blato
2. (Schwierigkeiten) zos
3. (Kleinigkeit, Nichtigkeit) figa; einen Dreck eno figo in den Dreck ziehen/mit Dreck bewerfen blatiti; Dreck am Stecken haben imeti maslo na glavi
-
Dutt, der, (-/e/s, -e) figa (pričeska)
-
dvòljetka ž (ijek.), dvòletka ž (ek.) figa, ki obrodi dvakrat na leto
-
Feige, die, (-, -n) smokva, figa, Baum: smokvovec, figovec, figa
-
Feigenbaum, der, Pflanzenkunde smokvovec, figa
-
Feigenblattkaktus, der, Pflanzenkunde indijska figa, opuncija
-
fico m (pl. -chi)
1. bot. smokva, figa (Ficus carica):
essere il fico dell'orto pren. biti ljubljenec nekoga
2. smokva, figa:
fico secco suha figa
non m'importa un fico secco me figo briga
non vale un fico secco eno figo je vreden; počenega groša ni vreden
3.
fico d'India bot. indijska figa, opuncija (Opuntia ficusindica)
-
figue [fig] féminin smokva, figa
ni figue ni raisin ne krop ne voda
mi-figue, mi-raisin pol dober, pol slab; ne vroč, ne mrzel
accueil masculin mi-figue mi-raisin mlačen sprejem
faire la figue à quelqu'un (vieilli) figo komu pokazati, zasramovati koga, norčevati se iz koga
-
Haarknoten, der, figa
-
higa ženski spol amulet, obesek; figa; kretnja prezira; prezir, zaničevanje
no me importa una higa to mi je vseeno
-
higo moški spol smokev, figa
higo paso, higo seco posušena smokev
no vale un higo ni vredno počenega groša
-
Katzendreck, der, figurativ pasja figa
-
Knoten, der, (-s, -) vozel (tudi [Schiffahrt] Schifffahrt); (Verdickung) odebelina, grčica, zdebelina, bunčica, vozliček; im Holz: grča; (Gichtknoten) grčica; bei Pflanzen: kolence, koleno; Technik grudica; (Straßenknoten, Bahnknoten) vozlišče, križišče; im Drama: zaplet; im Haar: figa; einen Knoten machen/binden narediti vozel; einen Knoten lösen/aufmachen razvezati, razvozlati; einen Knoten haben figurativ imeti neko težavo v sebi; Pflanzenkunde durch Knoten abgeteilt kolenčast
-
kùvelica ž dial. prezrela, zelo zrela figa
-
meta f
1. (stožčasta) kopa sena, slame
2. kravjak, konjska figa
-
Mückendreck, der, figurativ mišji drekec, pasja figa; sich um jeden Mückendreck kümmern meniti se za vsako pasjo figo
-
Pferdeapfel, der, konjska figa