-
cōnsubstantiālis -e in cōnsubstantīvus 3 istobiten, istoveten, enak: Eccl.
-
co-ordinate2 [kouɔ́:dnit]
1. pridevnik (co-ordinately prislov) (with)
vzporeden, prireden, uravnan, enak
2. samostalnik
matematika koordinata, sporednica
-
ebenbürtig enak, enakovreden, enakopraven
-
egal1 enak, enakomeren; vseeno (das ist mir egal to mi je vseeno, mir ist es egal meni je vseeno)
-
egál -ă (-i, -e) adj.
1. enak, enakovreden
2. izenačen
-
égal, e, aux [egal, ego] adjectif enak; enakomeren; raven; mathématiques kongruenten, skladen; figuré vseeno
à égale distance enako daleč, enako oddaljen(o)
à l'égal de prav tako (zelo) kot
d'égal à égal enak z enakim
égal en droits enakopraven
égal en surface ploščinsko enak
mon égal meni enak, moje vrste, moj vrstnik
sans égal boljši od vsega ali od vseh, brezprimeren, edinstven
terrain masculin égal raven teren
n'avoir point d'égal, être sans égal ne imeti (sebi) enakega
il est toujours égal à lui-même on je vedno isti
tout lui est égal vse mu je indiferentno
cela m'est égal (familier) vseeno mi je
tenir la balance égale biti nepristranski, meriti z isto mero
-
equabile agg.
1. redko enak, enakomeren
2. pravičen
-
equable [ékwəbl] pridevnik (equably prislov)
enakomeren, enoten, enak, stalen; ravnodušen, miren
-
equal1 [í:kwəl] pridevnik (equally prislov) (to)
enak, enakovreden; ravnodušen, miren; primeren, sposoben
arhaično pravičen
equal mark enačaj
to be equal to biti kos čemu
equal laws zakoni, ki veljajo za vsakogar
once ten is equal to ten enkrat deset je deset
equal fight boj med enakima nasprotnikoma
to be equal to doing s.th. biti zmožen kaj narediti
to be equal to the occasion biti kos čemu
-
équivalent, e [-lɑ̃, t] adjectif enakovreden, enakoveljaven (à quelque chose čemu), enak; ekvivalenten; masculin ekvivalent, enaka vrednost, protivrednost; odškodnina; nadomestek
équivalent masculin entre l'examen de maturité et le baccalauréat enakovrednost zrelostnega izpita in bakalavreata
-
even2 [í:vən] pridevnik (evenly prislov)
ploščat, raven, gladek; enak, paren; pravičen; pravilen; ritmičen; enoličen, monoton; paralelen
to come (ali be, get) even with vrniti komu milo za drago, obračunati s kom
to part even hands enako si razdeliti, poravnati se
of even date istega datuma
to meet on even ground imeti enako upanje na uspeh
to make even with the ground zravnati z zemljo
on even terms sporazumno
even number sodo število
to go even with ravnati se po
navtika on an even keel enakomerno obtežen
-
geminus 3
I. dvojen (po rodu), kot dvojček rojen, dvojče(te)n: geminus frater PL. dvojček, frater germanus geminus PL. rodni dvojček, geminissumus PL. (o enem dvojčku), soror gemina germana PL. rodna dvojčica, fratres gemini CI. dvojčka, g. proles V. otroka dvojčka, g. fetus, g. sorores, g. Tyndaridae O., g. ovum H. dvojčno jajce (Ledino); kot subst. geminus -ī, m dvojček: g. Castor O., g. Pollux H., gabinorum formas esse similes CI., mater geminos internoscit consuetudine oculorum CI., quoniam gemini essent nec aetatis verecundia discrimen facere posset L., gemini (= Kastor in Poluks) O., Letona geminos edidit O.; o živalih: asina raro geminos parit PLIN.; o stvareh: gemini
a) ozvezdje Dvojčka (Dioskura): VARR., PLIN. = geminum astrum COL.
b) moda (du. subst. modo): AMM. –
II. metaf.
1. dvojen: ex unis geminas mihi conficies nuptias TER., gemini nominis errore servatus est CI., vos geminae voragines ... rei publ. CI., gemino lucernae lumine declarari CI., vim geminam sentit paratque duobus O., g. vires O. moža in konja, (hydra) geminas resumpsit vires O., stupuit gemina nece coniugis Orpheus O.
2. dva, oba, dvojica: geminae somni portae V., g. acies, g. nares V., tempora g. V. obe senci, V. g. aures, g. pedes O., tudi sg. g. pes O. dvoje nog, g. fratres ali g. sorores O. dva, dve, g. angues O. dve, g. sidus O. zvezdna dvojica, dvozvezdje, g. Arcti O. (ozvezdji) Veliki in Mali voz (medved), scinditur amnis in geminas partes O., g. manūs MART.
3. dvolik: Chiron (kot človek in konj) O., Cecrops (zaradi kačjih nog) O., gemina figura tauri iuvenisque O., g. corpus Tritonis STAT.
4. podoben (kakor dvojčka), enak: g. facies VARR., geminus ac simillimus nequitiā CI., par est avaritia, similis improbitas, eadem impudentia, gemina audacia CI., quae (memoria) est gemina litteraturae quodammodo CI. je nekako dvojček črkopisa, je tako rekoč drugi črkopis, illud vero geminum consiliis Catilinae et Lentuli CI. je skupno, ambobus geminus cupido laudis SIL.
-
gleich
1. enak; Mathematik ist gleich je enako; Mathematik skladen; (derselbe) isti; in gleicher Weise na isti način; einer Sache gleich sein biti istoveten z
2. Adverb (gleichgültig) es ist mir gleich vseeno mi je
3. (gleich 3) kar; gleich dem kot
4. zeitlich: takoj, lokal: tik, takoj
5. (nur, bloß) le, neki; wie gleich (hieß es) kako neki... ganz gleich vseeno; gleich und gleich gesellt sich gern iste sorte ptiči vkup letijo
-
gleichartig istovrsten, iste vrste; enak; enakšen; Physik enakovrsten
-
gleichgroß enak, enako velik
-
gleichlautend, gleich lautend istoveten, enak; v enakem besedilu; linguistisch: homofon, istozvočen; Wort: homonimen
-
gleichmäßig enakomeren; Züge: pravilen, proporcionalen; Verteilung, Geltung: enak
-
hermanado ameriška španščina podoben, enak
-
hermano pobraten; podoben, enak
hermano m brat; samostanski brat; nasprotek, inačica
hermano bastardo nezakonski brat
hermano carnaf telesni brat
hermano de leche mlečni brat
hermano mayor (menor) starejši (mlajši) brat
hermano político svak
medio hermano polbrat
los hermanos bratje in sestre
hermanos gemelos brata dvojčka
-
idéntic -ă (-i, -e) adv. identičen, istoveten, enak