-
hochwirbeln Staub: dvigovati (intransitiv se)
-
înălţá înálţ
I. vt./vr.
1. dvigovati (se), dvigniti (se)
2. povišati (se)
3. povzdigovati (se), povzdigniti (se)
II. vr. zrasti
-
issare
A) v. tr. (pres. isso) dvigniti, dvigovati
B) ➞ issarsi v. rifl. (pres. mi isso) povzpeti, vzpenjati se
-
levare
A) v. tr. (pres. lēvo)
1. dvigniti, dvigovati; vzdigniti, vzdigovati:
levare al cielo qcn. pren. koga kovati, povzdigovati v nebesa
levare l'ancora navt. dvigniti sidro, odpluti
2. sneti, snemati; odstraniti, odstranjevati; odpraviti, odpravljati:
levare un divieto odpraviti prepoved
levare le tende oditi; pren. odpovedati se nameri
levare un dente izdreti zob
levare di mezzo qcs. kaj spraviti s poti
levare la fame, la sete nasititi, odžejati
levarsi il pane di bocca per qcn. vse žrtvovati za koga
levarsi una voglia zadostiti želji
levare qcs. dal capo di qcn. kaj komu izbiti iz glave
levarsi di dosso la giacchetta sleči si suknjič
levarsi il cappello odkriti se
levare la seduta zaključiti sejo
levare il saluto a qcn. koga ne pozdravljati več
B) ➞ levarsi v. rifl. (pres. mi lēvo)
1. dvigniti, dvigovati se:
levarsi contro qcn. komu se upreti, vstati zoper koga
2. vstati, vstajati
3. oditi, odhajati; pobrati se:
levarsi di mezzo, dai piedi spraviti se s poti, oditi, pobrati se
4. vziti, vzhajati
C) m knjižno vzhod:
il levare del sole sončni vzhod
-
majorá -éz vt. zviševati, zvišati, povišati, dvigovati, dvigniti
-
mărí -ésc
I. vt./vr. (po)večati (se), dvigati (se), dvigovati (se), dvigniti (se)
II. vt. povzdigovati, povzdigniti
-
prelevare v. tr. (pres. prelēvo)
1. dvigniti, dvigovati (denar, blago)
2. priti po, odpeljati:
il sospetto è stato prelevato dalla polizia a casa sua osumljenca je z doma odpeljala policija
3. med. vzeti, jemati vzorec
-
rialzare
A) v. tr. (pres. rialzo)
1. ponovno dvigniti, dvigovati
2. povišati
3. pren. povečati, povečevati
B) v. intr.
1. dražiti se
2. dvigati se, rasti, naraščati
C) ➞ rialzarsi v. rifl. (pres. mi rialzo) pobrati se (tudi pren.):
rialzarsi da una malattia opomoči si
-
ridicá ridíc
I. vt.
1. dvigati, dvigovati, dvigniti, vzdigovati, vzdigniti
2. povišati, zvišati
3. postaviti, postaviti pokonci
4.
□ a ridica în slavă poveličevati, poveličati
II. vr.
1. vstajati, vstati
2. (na)ježiti se
-
risollevare
A) v. tr. (pres. risollēvo)
1. ponovno dvigniti, dvigovati; pren. ponovno sprožiti:
risollevare una questione ponovno zastaviti vprašanje
2. pren. oživiti; okrepiti
B) ➞ risollevarsi v. rifl. (pres. mi risollēvo) ponovno se dvigniti; pren. opomoči si
-
ritirare
A) v. tr. (pres. ritiro)
1. ponovno potegniti, potezati; ponatisniti
2. potegniti nazaj; umakniti, umikati
3. dvigniti, dvigovati (denar, dokument)
4. ekst. preklicati; odpovedati se:
ritirare un decreto preklicati odlok
ritirare la candidatura odpovedati se kandidaturi
B) ➞ ritirarsi v. rifl. (pres. mi ritiro)
1. umakniti, umikati se: pren. umakniti se v svojo lupino, zapreti se vase
2. odstopiti, umakniti se (iz dejavnosti, s funkcije); prenehati (s, z):
ritirarsi dal commercio prenehati trgovsko dejavnost
3. stisniti, skrčiti se
4. odteči, odtekati; umakniti, umikati se
-
ritrarre*
A) v. tr. (pres. ritraggo)
1. nazaj potegniti, potezati; pren. odvrniti, odvračati
2. dobiti, pridobivati, doseči, dosegati (tudi pren.):
ritrarre guadagno (da) zaslužiti (od)
dall'esperienza ha ritratto grande ammaestramento izkušnja ga je lepo izučila
3. upodobiti, upodabljati; slikati; ekst. prikazati, opisati:
ritrarre un paesaggio slikati krajino
ritrarre in bianco e nero, a colori posneti v črno-beli tehniki, v barvah
4. dvigniti, dvigovati, prejeti (denar)
B) ➞ ritrarsi v. rifl. (pres. mi ritraggo) umakniti, umikati se; odstopiti, odstopati:
ritrarsi da un proposito odstopiti od namere
-
rizzare1
A) v. tr. (pres. rizzo)
1. pokonci postaviti, postavljati; dvigniti, dvigovati; razpeti; razviti; naježiti:
rizzare una bandiera razviti zastavo
rizzare baracca pren. toskansko spreti se
rizzare il capo pren. postati užaljen
rizzare la cresta pren. dvigovati greben, postati predrzen
rizzare gli orecchi prisluhniti
rizzare la tenda postaviti šotor
da far rizzare i capelli da se ti naježijo lasje
2. postaviti, postavljati; zgraditi
B) ➞ rizzarsi v. rifl. (pres. mi rizzo)
1. dvigniti, dvigovati se; pobirati se
2. ježiti se (lasje)
-
salpare
A) v. tr. (pres. salpo) navt. dvigniti, dvigovati (sidro ipd.)
B) v. intr.
1. navt. odpluti
2. pren. šalj. odriniti, odjadrati
-
sollevare
A) v. tr. (pres. sollēvo)
1. dvigniti, dvigovati; privzdigniti:
sollevare qcs. da terra dvigniti kaj s tal
2. pren. povzdigniti, povzdigovati:
sollevare qcn. ai più alti onori povzdigniti koga do najvišjih časti
3. pren. dvigniti, dvigovati; blažiti; tolažiti:
sollevare qcn. dalla miseria koga dvigniti iz revščine
sollevare il popolo contro il tiranno dvigniti ljudstvo zoper tirana
4. pren. sprožiti:
sollevare una questione sprožiti vprašanje
B) ➞ sollevarsi v. rifl. (pres. mi sollēvo)
1. dvigniti, dvigovati se
2. pren. opomoči si
3. dvigniti, dvigovati se; upreti, upirati se (komu, čemu)
-
soprelevare v. tr. (pres. soprelēvo) nadzidati; dvigniti, dvigovati
-
stemmen (heben) dvigniti, dvigovati; sich mit aller Kraft stemmen gegen/auf (z vso silo) pritisniti na, opreti se na, poriniti (kaj); aus: izbijati, izbiti; dolbsti; ein Loch: narediti, izbiti; figurativ upirati se/zoperstaviti se (čemu); einen stemmen figurativ rukniti ga
-
suscitare v. tr. (pres. suscito)
1. dvigniti, dvigovati (zlasti pren.)
2. pren. zbuditi, zbujati, izzvati; zanetiti; razvneti:
suscitare ira zbuditi jezo
suscitare una lite zanetiti spor
suscitare il riso vzbuditi smeh
-
valorizzare v. tr. (pres. valorizzo)
1. dvigniti, dvigovati, povečati vrednost (komu, čemu)
2. pren. poudariti, poudarjati; izpostaviti, izpostavljati
3. ekon. valorizirati; določiti, ugotoviti vrednost, pomen
-
підніма́ти -ма́ю недок., dvígati -am nedov., dvigováti -újem nedov.