postcard [póus(t)ka:d] samostalnik
britanska angleščina dopisnica
Zadetki iskanja
- Postkarte, die, dopisnica
- Postkartengruß, der, dopisnica, razglednica
- карта f karta; zemljevid; formular; (zast.) dopisnica; kvarta;
тасовать карты mešati kvarte;
последняя к. zadnja priložnost;
ему и карты в руки on to najbolje ve;
стоять на карте izpostavljati se veliki nevarnosti;
к. бита vse je izgubljeno - ка́ртка -и ж., lístek -tka m., dopísnica -e ž., vizítka -e ž., kártica -e ž.
- листі́вка -и ж., dopísnica -e ž., razglédnica -e ž., leták -a m.
- открытка f dopisnica;
о. с видом razglednica - carte-lettre [kartəlɛtr] féminin dopisnica zalepka
- kárta ž (lat. charta < gr. )
1. karta, poštanska dopisnica, dopisnica sa slikom, razglednica
2. karta, ulaznica: karta za kino
3. vozna karta
4. karta: karta za meso, za kruh; meso na -e
5. karta, igraća karta: dobra karta; igralne -e; igrati -e; mešati, privzdigniti -e; vreči zadnjo -o; gledati komu v -e
zavirivati komu u karte; pokazati svoje -e
otkriti karte; staviti vse na eno -o; iz kart prerokovati
6. mapa, geografska karta - kártica ž
1. kartica: kartica v kartoteki
2. poštanska dopisnica - razglédnica ž razglednica, dopisnica sa slikom
- božíčen Christmas
božíčni čas Christmas-tide, Christmas season, Yuletide, Yule
božíčni čas nakupovanj Christmas shopping season
božíčne čestitke Christmas greeting(s), greetings (ali compliments) of the season
božíčni dan Christmas Day, Feast of the Nativity
božíčno darilo Christmas present (ZDA gift), (za poštarja, smetarja ipd.) Christmas box
božíčna dopisnica Christmas card
božíčno drevo Christmas tree; tannenbaum; aeronavtika žargon airfield lights pl
božíčna gratifikacija Christmas gratuity
božíčna obdaritev distribution (ali pogovorno handing round) of Christmas presents
božíčna pesem (Christmas) carol
božíčni praznik Christmas Day, Christmas, Christmastide
božíčni sejem Christmas fair
božíčna sveča Christmas candle
božíčni večer Christmas Eve
predbožičen preChristmas - glasiti se to sound; (vsebina pisma itd.) to read, to run, to be worded
glasiti se takole to run as follows (ali like this), to be worded as follows
naslov se glasi (nekako) takole the address runs (ali reads) (somewhat) like this
njegovo pismo se je glasilo takole his letter ran thus
dopisnica se glasi takole the postcard reads as follows
to mesto se angleški glasi... translated into Englisch this passage reads... - kart|a3 ženski spol (-e …) poštna:
1. (dopisnica) die Postkarte, die Karte, avstrijsko, švicarsko: die Korrespondenzkarte
karta za odgovor die Antwortkarte
2. (razglednica) die Ansichtskarte - kárta (zemljevid) carte ženski spol géographique
reliefna karta plan moški spol (ali carte) en relief
topografska karta carte topographique
vremenska karta carte météorologique; (dopisnica) carte postale; (razglednica) carte postale illustrée; (vozovnica) billet moški spol, ticket moški spol; (vstopnica) carte d'entrée
živilska karta carte de rationnement (ali d'alimentation); (igralna) carte à jouer
igra s kartami jeu moški spol de cartes
igrati karte jouer aux cartes
imeti dobre karte avoir du jeu (ali un beau jeu)
ne imeti dobrih kart n'avoir pas de jeu
mešati karte battre (ali mêler, mélanger) les cartes
razdeliti karte distribuer les cartes
igrati z odprtimi kartami jouer cartes sur table - Karte, die, (-, -n) karta; (Fahrkarte) vozovnica; (Eintrittskarte) vstopnica; (Landkarte) zemljevid; (Karteikarte) listek, kartica; (Visitenkarte) vizitka, posetnica; grüne Karte zelena karta; Sport gelbe/rote Karte rumeni/rdeči karton; (Speisekarte) jedilni list; (Postkarte) dopisnica; razglednica; (Spielkarte) (igralna) karta; ein Spiel Karten paket (igralnih) kart; Karten spielen kartati; die Karten legen/schlagen vedeževati iz kart; nach der Karte essen jesti à la carte; auf die (falsche) Karte setzen staviti na (napačno karto); alles auf eine Karte setzen staviti vse na eno karto; die letzte Karte ausspielen izigrati zadnjo karto; sich nicht in die Karte sehen lassen ne pokazati kart; mit offenen Karten spielen igrati z odprtimi kartami; die Karten auf den Tisch legen dati karte na mizo
- neumático pnevmatičen, zračen
bomba neumática zračna sesalka
(tarjeta) postal neumática pnevmatična dopisnica
neumático m pnevmatika, zračnica
neumático de recambio rezervna pnevmatika - odgóvor answer; reply; response; (redko) return
kot odgóvor na in reply to, in answer to, in response to
duhovit, odrezav odgóvor repartee
oster odgóvor retort, rejoinder
skorajšen odgóvor an early answer
odgóvor z obratno pošto an answer by return (of post)
izmikajoč se odgóvor evasive answer
pritrdilen (nikalen) odgóvor answer in the affirmative (in the negative)
dvoumen odgóvor an equivocal reply
jasen odgóvor a definite answer
odklonilen odgóvor refusal
plačan odgóvor (pri brzojavki) reply-paid (telegram)
dopisnica s plačanim odgóvorom (postal) reply card
brez odgóvora unanswered
plačan odgóvor reply paid
pričakujoč hiter odgóvor awaiting a speedy reply
prosimo za skorajšen odgóvor an early reply will oblige
prosimo za odgóvor the favour of an answer is requested
biti v zadregi za odgóvor to be stumped for an answer
na moj ugovor ni našel odgóvora he could find no answer to my objection
potreben je takojšen odgóvor an immediate reply is necessary
na vse imeti odgóvor to have an answer for everything, never to be at a loss for (ali to be short of) an answer
prosimo čimprejšnji odgóvor please answer by return
nobenega odgóvora ne dobiti, ostati brez odgóvora to get no reply (ali acknowledgment)
ne ostati dolžan odgóvora never to be at a loss for an answer
dajati odgóvor to render an account
(po)klicati koga na odgóvor to call someone to account
na to ne vem odgóvora this I cannot explain - odgóvor contestación f ; respuesta f
brez odgovora sin contestación, (pismo) no contestado, (ljubezen) no correspondido
brzojavni odgovor respuesta f telegráfica
odrezav odgovor réplica f aguda
odgovor z obratno pošto contestación a vuelta de correo
dopisnica s plačanim odgovorom tarjeta f postal con respuesta pagada
nesramen odgovor mala contestación
odklonilen odgovor respuesta negativa, (na prošnjo) desestimación f
dajati odgovor za dar cuenta de
(po)klicati koga na odgovor pedir cuenta (ali razón) a alg
ostati brez odgovora quedar sin contestación (incontestado)
prosimo za odgovor se suplica la respuesta
pustiti brez odgovora dejar sin contestación
nikoli ni v zadregi za odgovor tiene respuesta para todo
noben odgovor je tudi odgovor quien calla otorga - postal1 [póustəl] pridevnik (postally prislov)
pošten
ameriško postal card dopisnica
postal draft (ali order) poštna nakaznica
postal cash order poštno povzetje