pricúrniti -em doliti, dosuti: v čaj pricurniti žganja
prilíti -líjem doliti, priliti: priliti čaju ruma, vinu vode; priliti olja na ogenj
prilíti -líjem dov., доли́ти -ллю́ док., підли́ти піділлю́ док.
zugießen* doliti, dolivati
zuschütten zasuti; eine Flüssigkeit: doliti
доливать, долить doli(va)ti
подливать, подлить prili(va)ti, doli(va)ti;
п. масла в огонь poslabšati že tako napete odnose
battezzare
A) v. tr. (pres. battezzo)
1. relig. krstiti
2. držati pri krstu, biti krstni boter:
gli ho battezzato l'ultimo figlio bil sem krstni boter njegovemu zadnjemu otroku
3. krstiti; dati ime:
lo hanno battezzato Giuseppe krstili so ga za Jožefa
4. šalj. krstiti, doliti vodo:
battezzare il vino krstiti vino
B) ➞ battezzarsi v. rifl. (pres. mi battezzo)
1. biti krščen
2. pren. (nezakonito) oklicati se:
battezzarsi principe oklicati se za vladarja
prae-fundō -ere (-fūdī) -fūsum (prae in fundere) prej politi, prej zaliti: pileus vino calido praefusus Cael.
2. prej priliti, prej doliti: semine cucumeris praefuso Cael.
zamlijèčiti zàmliječīm (ijek.), zamléčiti zàmlēcīm (ek.)
1. zastrupiti ribe v ribniku z mlečkovim sokom (gl. mlječika)
2. doliti mleka
3. ekspr. zasvetiti: nad dvojicom slučajno pomirenih neprijatelja zamliječi zora
4. dobiti motne oči: fra Brne, držećiza trbuh, zamliječi očima
doliva|ti (-m) doliti nachgießen, nachfüllen; (dotakati) einlaufen lassen
dolívati (-am) imperf. glej doliti | dolivati