-
vešda, veš da [é] natürlich, freilich
-
viola da gamba stalna zveza
glasba (godalo) ▸ viola da gamba
-
a! poudarjalna členica da (a bo gledal! da wird er staunen!)
-
brúsen (-sna -o) adj. abrasivo; da, per molatura:
brusni kamen mola
brusni papir carta vetrata, carta smeriglio
brusni stroj rettificatrice; smerigliatrice
brusno sredstvo abrasivo; spoltiglia
-
daljnogléden (-dna -o) adj. di, del, da, per cannocchiale
-
dédovski (-a -o) adj. knjiž. del nonno; da, dell'avo; degli avi, degli antenati
-
delávničen (-čna -o) adj. di, da, dell'officina; di, da, della bottega; di, da, del laboratorio
-
delávniški (-a -o) adj. (nanašajoč se na delavnico) da, di, dell'officina; da, di, del laboratorio
-
desánten (-tna -o) adj. voj. da, di sbarco; da, di lancio:
desantna operacija operazione di lancio, di sbarco
desantni čoln mezzo da sbarco
-
drò i dró dijal.
1. da, naravno, to se zna: "Greš domov?" — "Dro, domov."
2. vrlo, jako: bil je dro vesel
-
drvárski (-a -o) adj. da, del taglialegna
-
grebálen (-lna -o) adj. che raspa, raschia; da, per raspamento
-
hávbičen (-čna -o) adj. voj. da, di, dell'obice
-
hétmanski (-a -o) adj. da, di, dell'atamano
-
hipnotizêrski (-a -o) adj. da, di, dell'ipnotizzatore
-
hirálniški (-a -o) adj. da, di, dell'ospizio
-
híšniški (-a -o) adj. da, del portinaio, della portinaia
-
homilétičen (-čna -o) adj. da, di, dell'omelia
-
improvizátorski (-a -o) adj. da, dell'improvvisatore; estemporaneo
-
iz prep.
1. (izraža premikanje navzven) da, di:
stopiti iz hiše uscire di casa
priti iz Nemčije venire dalla Germania
2. (izraža izhodišče, izvor) da, di:
sin iz drugega zakona figlio di secondo letto
iz njegovega govorjenja je dognal resnico dalle sue parole gli riuscì di scoprire la verità
3. (izraža pripadnoat, okolje) di, da:
kava iz Brazilije caffè del Brasile
4. (izraža prehajanje, spreminjanje) da:
prevajati iz italijanščine v slovenščino tradurre dall'italiano in sloveno
5. (s pomožnim glagolom izraža stanje zunaj česa) fuori (di):
obleka je iz mode il vestito è fuori moda
bolnik je iz nevarnosti il malato è fuori pericolo
6. (za izražanje časovnega izhodišča) da, di:
spomini iz mladosti ricordi di gioventù
7. (za izražanje snovi, iz katere je kaj) di:
kipec iz brona statuetta di bronzo
izpit iz matematike esame di matematica
8. (za izražanje nagiba ali vzroka) per:
storiti kaj iz strahu fare qcs. per paura
oditi iz protesta andarsene per protesta
9. (za izražanje odnosa do koga) di:
briti norce iz koga farsi beffe di qcn.
10. (za izražanje načina, kako se kaj dogaja) di, da:
prerokovati iz kart predire il futuro dalle carte
iz dna duše hvaležen grato dal profondo del cuore
iz srca rad di tutto cuore
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. živeti iz dneva v dan vivere dall'oggi al domani
biti ves iz sebe od veselja, od strahu essere fuori di sé dalla gioia, dalla paura
biti slabši iz dneva v dan peggiorare di giorno in giorno