panog|a ženski spol (-e …) die Branche (živilska Lebensmittelbranche); der -zweig (gospodarska Erwerbszweig, Geschäftszweig, Wirtschaftszweig, zavarovalna Versicherungszweig, znanstvena Forschungszweig)
športna panoga die Sportart
(delno področje) das Teilgebiet
poklicne izkušnje v panogi die Branchenerfahrung
brez izkušenj v panogi branchenfremd
običajen v panogi branchenüblich
Zadetki iskanja
- plačil|o1 srednji spol (-a …) die Zahlung, die Leistung; česa: die Bezahlung (von), davkov, prispevkov ipd.: die Entrichtung, dolga, obrokov: die Tilgung; (delno Teilzahlung, Teilleistung, denarno Geldzahlung, Geldleistung, gotovinsko Barzahlung, naknadno Nachentrichtung, Nachhineinzahlung, obročno Ratenzahlung, Abzahlung, odškodnine Entschädigungszahlung, prenizko Minderleistung, s čekom Scheckzahlung, preživnine Unterhaltszahlung, z menico Wechselzahlung, na račun Akontozahlung, [Vorschußzahlung] Vorschusszahlung, reparacij Reparationszahlung, v inozemstvo Auslandszahlung, terminsko Terminzahlung, vnaprejšnje Vorausleistung)
ostanek za plačilo die Restzahlung
rok za plačilo der Einzahlungstermin
popust za gotovinsko plačilo der / das Kassenskonto
izvesti/izvajati plačilo Zahlung leisten
odložiti plačilo stunden
odložitev plačila das Stillhalten
zapasti v plačilo verfallen, fällig werden
… plačila Zahlungs-
(ustavitev die Zahlungseinstellung, kraj der Zahlungsort, način die Zahlungsweise, odlog der Zahlungsaufschub, prejemnik der Zahlungsempfänger, prejem der Zahlungseingang, rok die Zahlungsfrist)
oprostitev plačila die Befreiung
(davkov Steuerbefreiung, pristojbin Gebührenbefreieung, šolnine Schulgeldbefreiung)
potrdilo o plačilu der Zahlungsbeleg, blagajniško: der Kassenzettel
zaradi plačila zahlungshalber
zamuda pri plačilu der Zahlungsverzug, der Zahlungsrückstand
| ➞ → odpravnina - plačílo paiement moški spol , payement moški spol , remboursement moški spol ; (služinčadi) gages moški spol množine ; salaire moški spol , honoraire(s) moški spol, (množina) , rémunération ženski spol , rétribution ženski spol , gain moški spol
plačilo s čekom, v gotovini paiement par chèque, au comptant
plačilo od kosa paie ženski spol à la pièce
plačilo na obroke paiement par termes (ali à tempérament)
plačilo za strah salaire moški spol de la peur
(ne)zmožen plačila (in)solvable
delno, dodatno plačilo paiement partiel, supplémentaire
vnaprejšnje plačilo paiement anticipatif, préachat moški spol
vsako delo je vredno plačila toute peine mérite salaire
odlog, rok, termin plačila sursis moški spol, délai moški spol, terme moški spol de paiement
potrdilo o plačilu récépissé moški spol
poziv za plačilo sommation ženski spol de paiement
ustavitev (zapora) plačil suspension ženski spol (ali cessation ženski spol, blocage moški spol) de paiements, faillite ženski spol
vstop proti plačilu entrée ženski spol payante
namesto plačila au lieu (ali en guise) de paiement
proti plačilu contre (ali moyennant) paiement (ali remboursement), pravno à titre onéreux
izvršiti plačilo faire (ali effectuer) un paiement
odkloniti plačilo refuser de payer
opomniti, pozvati k plačilu sommer de payer
prejemati, zahtevati plačilo accepter, demander rétribution
ustaviti plačila cesser (ali suspendre) les paiements - področj|e1 [ó] srednji spol (-a …) geografija
1. (ozemlje) das Gebiet, -gebiet (države Staatsgebiet, gozdnato Waldgebiet, industrijsko Industriegebiet, interesno [Einflußgebiet] Einflussgebiet, die Interessensphäre, izvorno Herkunftsgebiet, jezikovno Sprachgebiet, krajinskovarstveno Landschaftsschutzgebiet, krizno Krisengebiet, ledeniško Gletschergebiet, manevrsko Manövergebiet, mejno Grenzgebiet, naselitveno Siedlungsgebiet, nevarno Gefahrengebiet, obalno Küstengebiet, občine Gemeindegebiet, okuženo Seuchengebiet, vojska operacij Operationsgebiet, padavin Niederschlagsgebiet, slabega vremena Schlechtwettergebiet, z relikti Reliktgebiet, polarno Polargebiet, poplavno Hochwassergebiet, Überschwemmungsgebiet, potresno Bebengebiet, prizadeto od elementarne nesreče Katastrophengebiet, rekreacijsko Erholungsgebiet, Naherholungsgebiet, sanacijsko Sanierungsgebiet, talilno ledeniško Zehrgebiet, udorno Einbruchsgebiet, uporabe Einsatzgebiet, valutno Währungsgebiet, varstveno za živali Tierschutzgebiet, zasedbeno Besatzungsgebiet, za zaščito podtalnice Grundwasserschongebiet, zazidalno Bebauungsgebiet)
2. (območje) der Bereich, -bereich (delno Teilbereich, gravitacijsko Anziehungsbereich, mestno Stadtbereich, obalno Küstenbereich); der Sektor
vplivno področje der Einwirkungsbereich, politično: die [Einflußsphäre] Einflusssphäre, der [Einflußbereich] Einflussbereich
na področju im Bereich
3. upravno: der Bereich, -bereich (armadno Wehrbereich, mejno Grenzbereich, suverenosti Herrschaftsbereich, veljavnosti Geltungsbereich)
poveljstvo armadnega področja das Wehrbereichskommando
4. (širše območje) der Großraum, die Großlage
5. (okoliš) die Gegend, die Region, der Landstrich
6.
ribolovna področja množina Fangplätze množina, Fanggründe množina - področj|e2 [ó] srednji spol (-a …)
1. (območje) vojska, tehnika, matematika, fizika der Bereich, -bereich (dolgovalovno Langwellenbereich, gospodarsko Wirtschaftsbereich, izmenično Wechselbereich, kratkovalovno Kurzwellenbereich, mejno Grenzbereich, nastavitveno Einstellbereich, regularnosti matematika der Regularitätsbereich, srednjevalovno Mittelwellenbereich, slišnosti Hörbereich, ultrakratkih valov UKW-Bereich, uporabe Verwendungsbereich, Anwendungsbereich, veljavnosti Geltungsbereich)
2.
anatomija čutno področje das Sinnesgebiet
elektrika prevodno področje das Leitungsband
3. strokovno: das Gebiet, der Fachbereich, das Feld, das Fach, -gebiet, -bereich (delno Teilgebiet, interesno Interessengebiet, Interessenbereich, osrednje Schwerpunktbereich, specialnosti Spezialgebiet, strokovno Fachgebiet, Fachbereich, tematsko Themenbereich, vednosti Wissensgebiet)
predmetno področje das Gegenstandsgebiet, der Gegenstandsbereich
navedba področja die Bereichsangabe
4. (sektor) der Bereich (na področju tehnike im Bereich der Technik, na tehničnem/političnem področju im technischen/politischen Bereich)
področje življenja der Lebensbereich (vsa področja življenja alle Lebensbereiche)
5. pristojnosti: der Bereich, -bereich (komandno Befehlsbereich, kompetenčno Kompetenzbereich, pristojnosti Zuständigkeitsbereich)
službeno področje der Dienstbereich
(resor) das Ressort - ponesrečen|ec [é] moški spol (-ca …) der Verunglückte (ein -r); v prometu: das Verkehrsopfer
v plazu: nezasuti ponesrečenec der Nicht-Verschüttete
zasuti ponesrečenec der Verschüttete, Ganzverschüttete
delno zasuti ponesrečenec der Teilverschüttete
reševanje živega ponesrečenca die Lebendbergung
reševanje mrtvega ponesrečenca die Totbergung
reševalec ponesrečenca der Helfer
zapustitev ponesrečenca pravo unterlassene Hilfeleistung - popráviti réparer, restaurer, arranger, remettre en état, raccommoder, refaire, rétablir , figurativno remplacer ; (obleko na sebi) (r)ajuster ; (napako) corriger, rectifier , (delno) retoucher ; (grobo) retaper, réviser , familiarno rafistoler , figurativno ravauder ; figurativno redresser, amender, affiner
popraviti se (zdravstveno) se rétablir, se remettre; (učenec) s'amender, se corriger; reprendre, se redresser
popraviti avto v okvari réparer une voiture en panne
popraviti star avtomobil, podrto hišo retaper une vieille voiture, une maison délabrée
popraviti besedilo, račun rectifier un texte, un compte
popraviti izgubo réparer une perte
popraviti knjigo retoucher à un livre
popraviti nalogo corriger un devoir
popraviti napako corriger (ali réparer) une faute
popraviti plače rajuster (ali réajuster) les salaires
popraviti svoj položaj améliorer sa situation
popraviti svojo sodbo corriger un jugement
popraviti streljanje (vojaško) rajuster le tir
popraviti škodo réparer un dommage
popraviti telefonske komunikacije rétablir les communications téléphoniques
popraviti zamudo rattraper un retard
popraviti si (obleko, pričesko) s'arranger (son vêtement, sa coiffure)
popraviti si očala se rajuster les lunettes
delno popraviti konfekcijske hlače retoucher un pantalon
vreme se je popravilo le temps s'est rétabli (ali remis au beau)
zdravje se mu je popravilo sa santé s'est améliorée
napaka, ki se da popraviti erreur ženski spol rectifiable (ali réparable) - posušen [ê] (-a, -o) getrocknet (delno teilgetrocknet); ki se je posušil sam od sebe: eingetrocknet, verdorrt, dürr
- prav|o srednji spol (-a …) das Recht (avtorsko Urheberrecht, Autorenrecht, cerkveno Kirchenrecht, civilno Zivilrecht, davčno Steuerrecht, dedno Erbrecht, delno Partikularrecht, delovno Arbeitsrecht, deželno Landrecht, Landesrecht, disciplinsko Disziplinarrecht, državljansko Bürgerrecht, državno Staatsrecht, fevdno Lehnsrecht, Lehensrecht, gorsko Bergrecht, gospodarsko Wirtschaftsrecht, gradbeno Baurecht, izjemno kazensko Standrecht, kazensko Strafrecht, kazensko procesno [Strafprozeßrecht] Strafprozessrecht, kolizijsko Kollisionsrecht, konzularno Konsulargerichtsbarkeit, kupno Kaufrecht, lastninsko Eigentumsrecht, licenčno Lizenzrecht, lovsko Jagdrecht, materinsko Mutterrecht, mednarodno Völkerrecht, menično Wechselrecht, mirovno Friedensrecht, naravno Naturrecht, nevtralnostno Neutralitätsrecht, nezapisano Fallrecht, občinsko Gemeinderecht, običajno Gewohnheitsrecht, Gemeinrecht, obligacijsko Obligationenrecht, obveznostno Schuldrecht, očetovsko Vaterrecht, patentno Patentrecht, policijsko Polizeirecht, pomorsko Seerecht, fizičnih oseb Personenrecht, najemnih razmerij Mietrecht, tujcev Fremdenrecht, premoženjsko Güterrecht, Vermögensrecht, procesno [Prozeßrecht] Prozessrecht, Verfahrensrecht, prometno Verkehrsrecht, rodbinsko Familienrecht, rudarsko Bergrecht, sosedsko Nachbarrecht, stvarno Sachenrecht, tiskovno Presserecht, trgovsko Handelsrecht, upravno Verwaltungsrecht, ustavno Verfassungsrecht, vodno Wasserrecht, vojno Kriegsrecht, volilno Wahlrecht, o društvih Vereinsrecht, zakonsko Eherecht, zapisano Gesetzesrecht, zasebno Privatrecht, zavarovalno Versicherungsrecht)
javno pravo öffentliches Recht
pozitivno pravo positives Recht
rimsko pravo römisches Recht
strokovnjak za … pravo der -rechtler
(državno Staatsrechtler, kazensko Strafrechtler, mednarodno Völkerrechtler, ustavno Verfassungsrechtler)
kršitev prava die Rechtsverletzung
(avtorskega Urheberrechtsverletzung)
pojmovanje prava die Rechtsauffassung
teorija prava die Rechtslehre, die Rechtstheorie
psihologija prava die Rechtspsychologie
reforma prava die Rechtsreform
(kazenskega Strafrechtsreform)
sociologija prava die Rechtssoziologie
uporaba prava die Rechtsanwendung
zgodovina prava die Rechtsgeschichte
zloraba prava der [Rechtsmißbrauch] Rechtsmissbrauch, die Rechtsbeugung
študirati pravo Jura studieren
po običajnem pravu gewohnheitsrechtlich, gemeinrechtlich - sponzorirati glagol
(finančno podpirati) ▸ szponzorál, támogatpodjetje sponzorira ▸ vállalat szponzorálobčina sponzorira ▸ község szponzorálpivovarna sponzorira ▸ sörgyár szponzorálzavarovalnica sponzorira ▸ biztosítótársaság szponzorálministrstvo sponzorira ▸ minisztérium szponzoráldelno sponzorirati ▸ részben szponzorálsponzorirati kulturo ▸ kultúrát szponzorálsponzorirati klub ▸ klubot szponzorálsponzorirati volilno kampanjo ▸ választási kampányt szponzorálDoločene stroške krije moj klub, v glavnem pa me morajo sponzorirati moji starši. ▸ Bizonyos költségeket a klubom fedez, de főleg a szüleim támogatnak.
Ampak režiserja ne bo nihče sponzoriral z avtom kot kakšnega športnika! ▸ De a rendezőt senki sem szponzorálja autóval, mint ahogy egy sportolót!
Vsi želijo sponzorirati samo uspešne in uveljavljene športnike. ▸ Mindenki csak a sikeres és befutott sportolókat szeretné szponzorálni.
Obstaja sedem vlad, ki sponzorirajo mednarodni terorizem, in ameriški viri naštevajo kakih štirideset terorističnih skupin. ▸ Hét olyan kormány van, amely a nemzetközi terrorizmust szponzorálja, az amerikai források pedig mintegy negyven terrorcsoportot sorolnak fel. - variira|ti (-m) variieren; unterschiedlich sein; kaj: (delno spremeniti) abändern, (leicht) abwandeln
- vplačílo payment
delno vplačílo (obrok) instalment - vprašanj|e srednji spol (-a …) die Frage (aktualno Gegenwartsfrage, črnsko Negerfrage, delno Teilfrage, dvojno Doppelfrage, eksistenčno Daseinsfrage, izhodiščno Ausgangsfrage, izpitno Prüfungsfrage, jezikovno Sprachfrage, Sprachenfrage, kardinalno Kardinalfrage, ključno Schlüsselfrage, kontrolno Kontrollfrage, mejno Grenzfrage, nacionalno Nationalfrage, Nationalitätenfrage, nagradno Preisfrage, najvažnejše Hauptfrage, nasprotno Gegenfrage, odločilno Stichfrage, osnovno Grundfrage, osrednje Kernfrage, pravno Rechtsfrage, predhodno Vorfrage, proceduralno Prozedurfrage, rasno Rassenfrage, sporno Streitfrage, stransko Nebenfrage, strokovno Fachfrage, sugestivno Suggestivfrage, testno Testfrage, ugotovitveno Feststellungsfrage, usodno Schicksalsfrage, varavo Fangfrage, vmesno Zwischenfrage, žensko Frauenfrage, življenjsko pomembno Lebensfrage, cene Preisfrage, časa Zeitfrage, denarja Geldfrage, detajlov Detailfrage, interpretacije Auslegungsfrage, kompetence Kompetenzfrage, krivde Schuldfrage, manjšin Minderheitenfrage, meje Grenzfrage, moči/oblasti Machtfrage, nazora Einstellungsfrage, oblike Formfrage, obstoja/eksistence Existenzfrage, okolja Umweltfrage, postopka Verfahrensfrage, prepričanja Glaubensfrage, Überzeugungsfrage, presoje, preudarka Ermessensfrage, prestiža Prestigefrage, vere Glaubensfrage, vesti Gewissensfrage, vzgoje Erziehungsfrage, zaupanja Vertrauensfrage, znanja Wissensfrage)
odprto vprašanje eine offene Frage
retorično vprašanje eine rhetorische Frage
socialno vprašanje die soziale Frage
vprašanj po čem (nabiranje informacij) die Anfrage, die Erkundigung
vprašanje komu eine Frage an, die Befragung (des)
… vprašanj Frage-
(krog der Fragekreis, seznam die Frageliste, postavitev die Fragestellung)
to je samo vprašanje … das/es ist nur einer Frage des/der …
(časa eine Frage der Zeit, interpretacije eine Frage der Auslegung …)
to ni vprašanje (ni vprašljivo) das ist keine Frage
vprašanje je, ali … es fragt sich, ob
vprašanje je … es ist die Frage
načeti vprašanje eine Frage aufwerfen/aufrollen/anschneiden
nasloviti vprašanje na eine Frage richten an
postaviti vprašanje komu (jemandem) eine Frage stellen, anfragen bei
postavlja se vprašanje es erhebt sich die Frage
postaviti vmesno vprašanje med govorom, predavanjem: dazwischenfragen
zastaviti vprašanje komu (jemandem) eine Frage stellen
nenehno vrtati z vprašanji otrok: (jemandem) ein Loch in den Bauch fragen - zamračíti to darken, to obscure, to dim; (zatemniti, vojska) to blackout
delno zamračíti to dim-out - zaposlen [ê] (-a, -o)
1. beschäftigt (delno teilzeitbeschäftigt, polno vollbeschäftigt, premalo unterbeschäftigt, zelo [vielbeschäftigt] viel beschäftigt)
2. (v poklicu) berufstätig, erwerbstätig, werktätig
3. (dejaven) tätig
biti zaposlen zu tun haben, tätig sein
biti do kraja zaposlen voll ausgelastet sein - zaposlen|i [ê] moški spol (-ega …)
1. der Beschäftigte (ein -r) (delno Teilzeitbeschäftigter, polno Vollzeitbeschäftigter); (poklicno aktivni) der Berufstätige (ein -r), der Erwerbstätige (ein -r), der Werktätige (ein -r)
2. v danem podjetju: der Werkangehörige (ein -r)
3. množina (osebje) die Belegschaft, das Personal
…zaposlenih Personal-
(seznam das Personalverzeichnis, število die Personalstärke, der Personalbestand, zastopstvo die Personalvertretung, zbor die Personalversammlung) - zasut (-a, -o) verschüttet, (napolnjen) aufgefüllt; rečna struga: verlandet
zasuti ponesrečenec der Verschüttete (delno Teilverschüttete, povsem Ganzverschüttete) - zasutj|e2 srednji spol (-a …) v plazu: die Verschüttung (delno teilweise, popolno totale)
… zasutja Verschüttungs- (čas der Verschüttungszeitpunkt, die Verschüttungszeit, globina die Verschüttungstiefe, trajanje die Verschüttungsdauer) - zavarovanj|e3 srednji spol (-a …) hiše, avtomobila ipd.: die Versicherung (delno kasko Teilkaskoversicherung, dijaško nezgodno Schülerunfallversicherung, dvojno Doppelversicherung, kasko Kaskoversicherung, ladijsko Schiffsversicherung, nadaljevano Weiterversicherung, nezgodno Unfallversicherung, obvezno Haftpflichtversicherung, Pflichtversicherung, obvezno motornega vozila Kraftfahrzeug-Haftpflichtversicherung, polno kasko Vollkaskoversicherung, polno Vollversicherung, pomorsko Seeversicherung, požarno Brandversicherung, Feuerversicherung, premoženjsko Vermögenswertversicherung, prevozno Transportversicherung, skupinsko Gruppenversicherung, škodno Schadensversicherung, večkratno/hkratno Mehrfachversicherung, nepremičnin Immobilienversicherung, oseb Personenversicherung, pod dejansko vrednostjo Unterversicherung, posojila Kreditversicherung, potnikov Insassenversicherung, premičnin/opreme Mobiliarversicherung, proti tatvini Diebstahlversicherung, proti toči Hagelversicherung, prtljage Gepäckversicherung, Reisegepäckversicherung, rizika Risikoversicherung, sopotnikov Mitversicherung, stanovanjske opreme Hausratversicherung, steklenih površin Glasversicherung, Glasbruchversicherung, strojev Maschinenversicherung, stvari Sachversicherung, tuje stvari Fremdversicherung, v korist tretjega Fremdversicherung, za primer invalidnosti Invaliditätsversicherung, Invalidenversicherung, za vlom Einbruchsversicherung, za vlomno tatvino Einbruchsdiebstahlversicherung, zgradb Gebäudeversicherung, žetve Ernteversicherung, živali Tierversicherung, živine Viehversicherung, življenjsko Lebensversicherung)
čas trajanja zavarovanja die Versicherungsdauer
nadaljevanje zavarovanja die Weiterversicherung
renta iz nezgodnega zavarovanja die Unfallrente
obveznost zavarovanja die Versicherungspflicht
predmet zavarovanja der Versicherungsgegenstand
vrsta zavarovanja die Versicherungsart
začetek zavarovanja der Versicherungsbeginn - zazdravljenje samostalnik
v medicinskem kontekstu (delno ozdravljenje) ▸ részleges gyógyulás