Franja

Zadetki iskanja

  • prizadévanje (-a) n

    1. l'arrecare, il cagionare

    2. cura, premura, sforzo, impegno:
    vzgojna prizadevanja l'impegno educativo
  • prizadévnost (-i) f attenzione, cura, impegno, premura, solerzia, studio, zelo:
    strokovna, znanstvena prizadevanja impegno professionale, scientifico
  • púnca ž razg.
    1. cura, djevojka (de-), moma: mlada, vitka punca
    2. šiparica
    3. dragana, milosnica, ljuzabnica
  • skŕb (-í) f

    1. preoccupazione, affanno, assillo, apprensione, cura, grattacapo, croce:
    biti v skrbeh esser in pensiero, essere preoccupato
    skrbi ga mučijo, grizejo, morijo, tarejo le preoccupazioni lo tormentano, rodono, affannano
    delati komu skrbi procurare grattacapi a qcn.
    odriniti, pregnati, potlačiti skrbi cacciare (via) le apprensioni, gli affanni

    2. pren. (dolžnost, obveznost) dovere, cura, obbligo, impegno:
    ker ima druge skrbi, zanemarja družino poiché ha altri obblighi, trascura la famiglia
    učenje naj bo tvoja glavna skrb lo studio sia il tuo principale dovere
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    živeti brez skrbi vivere tranquillo, senza pensieri
    inter. brez skrbi, vse se bo srečno končalo niente paura, tutto andrà per il meglio
    šola mu je deveta, zadnja skrb della scuola non gliene importa niente
    PREGOVORI:
    majhni otroci majhne skrbi, veliki otroci velike skrbi figli piccoli fastidi piccoli, figli grandi fastidi grandi
  • skrbljívost (-i) f (skrbnost) cura, accuratezza, coscienziosità, premurosità
  • skŕbnost (-i) f accuratezza, coscienziosità, cura; premurosità
  • terapíja (-e) f terapia; ekst. cura:
    učinkovitost terapije efficacia di una terapia
    individualna, skupinska terapija terapia individuale, di gruppo
    fizikalna terapija fisioterapia
    funkcionalna terapija terapia funzionale
    mikrovalovna terapija terapia con onde ultracorte
    okupacijska terapija terapia occupazionale
    pren. šok terapija terapia d'urto
  • varovánje (-a) n custodia, cura, tutela; protezione, difesa:
    varovanje ugleda tutela, difesa del buon nome
    varovanje zdravja cura della salute
    nareč. varovanje mrliča veglia del morto
  • várstvo (-a) n

    1. custodia; cura:
    zaupati komu varstvo otroka affidare a qcn. la cura del bambino
    žarg. šol. celodnevno, šolsko varstvo doposcuola

    2. protezione, difesa; assicurazione:
    dajati, nuditi komu varstvo dare protezione a qcn.
    socialno, zdravstveno varstvo assicurazione sociale, sanitaria

    3. difesa, tutela, salvaguardia:
    ukrepi za varstvo okolja misure per la tutela, per la salvaguardia dell'ambiente
    spomeniško varstvo tutela dei beni culturali
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    dati komu denar v varstvo dare denaro in custodia a qcn.
    odpeljati obsojenca pod močnim varstvom condurre il condannato sotto forte scorta
    jur. pravno varstvo tutela giuridica
    jur. zahteva za varstvo zakonitosti ricorso per cassazione
    varstvo okolja ambientalismo; difesa, tutela dell'ambiente
  • vódenje (-a)

    1. n accompagnamento, il portare:
    vodenje bolnika na sprehod il portare il malato a passeggio

    2. comando, guida:
    daljinsko vodenje comando a distanza, telecomando

    3. gestione, amministrazione, direzione; guida, cura:
    vodenje podjetja la gestione di un'impresa
    vodenje imetja la cura del patrimonio

    4. jur. celebrazione:
    vodenje procesa celebrazione di un processo
  • zdrávljenje (-a) n cura, terapia, trattamento:
    biti na zdravljenju essere in cura
    dolgotrajno, pravočasno, uspešno zdravljenje cura lunga, tempestiva, efficace
    ambulantno, domače zdravljenje cura ambulatoriale, domiciliare
    individualno, skupinsko zdravljenje cura, terapia individuale, di gruppo
    klimatsko zdravljenje cura climatica
    konservativno zdravljenje terapia conservativa
    ležalno zdravljenje cura del riposo
    odprto zdravljenje opeklin, ran trattamento all'aperto di ustioni, ferite
    okupacijsko zdravljenje terapia occupazionale
    stacionarno zdravljenje cura ospedaliera
    zdravljenje bolezni nosoterapia, cura delle malattie
    zdravljenje govornih motenj logopedia
    zdravljenje s toploto, z dieto, z vodo, z zelišči termoterapia, dietoterapia, idroterapia, fitoterapia
  • zdrávljenje (proceso m de la) curación f ; tratamiento m (médico ali curativo) ; (kura) cura f

    dietno zdravljenje tratamiento dietético
    klimatsko zdravljenje cura f (por cambio) de aire
    podvreči se zdravljenju (zdraviti se) curarse; someterse a (ali seguir) un tratamiento
    biti na zdravljenjuu v X. tomar las aguas en X.
    kopelno zdravljenje cura balnearia
    zdravljenje z vodo tratamiento hidroterápico, cura de aguas
    potilno zdravljenje cura sudorífica (ali diaforética)
    rentgensko zdravljenje radioterapia f
  • zdrávljenje -a s tratament, terapie, cură
  • žúpnik párroco m ; cura m párroco ; (protestantski) pastor m
  • čúvati (-am)

    A) imperf.

    1. custodire, guardare:
    pes čuva hišo il cane custodisce la casa

    2. aver cura di; tutelare

    B) čúvati se (-am se) imperf. refl.
    čuvati se koga, česa guardarsi da qcn., qcs.
  • dušebrížništvo (-a) n

    1. cura delle anime

    2. pren. (tudi iron.) tutela
  • dušnopastírski (-a -o) adj. rel. sacerdotale, del sacerdozio; della cura delle anime
  • gozdáriti (-im) imperf.

    1. fare il boscaiolo, il taglialegna

    2. sfruttare il bosco; aver cura del bosco
  • knájpanje (-a) n med. cura (idroterapica) Kneipp
  • knájpati se (-am se) imperf. med. fare la cura (idroterapica) Kneipp