nid(d)ering [nídəriŋ] samostalnik
arhaično podlež, izdajalec, bojazljivec
Zadetki iskanja
- pavido
A) agg. plah, plašen, boječ, bojazljiv
B) m (f -da) bojazljivec, bojazljivka - péteux, euse [-tö, z] adjectif, populaire bojazljiv; masculin bojazljivec, »zajec«
- peureux, euse [pœrö, z] adjectif plašen, boječ, bojazljiv; masculin bojazljivec
peureux comme un lièvre plašen ko zajec - plàšljivac -īvca m, plašljívko m plašljivec, bojazljivec
- pleutre [plötrə] adjectif bojazljiv, strahopeten; masculin bojazljivec, strahopetec, boječnež
- poltron, ne [pɔltrɔ̃, ɔn] adjectif strahopeten, bojazljiv; masculin, féminin strahopetec, bojazljivec, -vka, »zajec«, strahopezdljivec
- recreant [rékriənt]
1. samostalnik
strahopetec, bojazljivec; izdajalec, odpadnik, renegat
2. pridevnik (recreantly prislov)
poetično strahopeten, bojazljiv, beden; nezvest, izdajalski, odpadniški, renegatski - trouillard, e [trujar, d] adjectif, populaire bojazljiv, shahopeten; masculin, féminin bojazljivec, -vka, strahopetec
quelle trouillarde! kakšna bojazljivka! - трус m
1. strahopetec, bojazljivec, mevža;
праздновать труса biti strahopeten;
2. (lj.) potres;
3. (lj.) zajček - kúkavica zoologija coucou moški spol
petje (klic) kukavice chant moški spol (cri moški spol) du coucou
(botanika) navadna kukavica orchis moški spol morio ali bouffon; (bojazljivec) lâche moški spol, poltron moški spol - laité, e [Iɛte] adjectif mlečkast; masculin mlečnik (ribji samec); semenjak
poule féminin laitée (figuré) mevža, šleva, bojazljivec - lièvre [ljɛvr] masculin zajec; zajčje meso; sport tekač, ki pomaga rekorderju pri poskusu rušenja rekorda
civet masculin de lièvre zajčji ragu
cœur masculin de lièvre (figuré) strahopetec, »zajec«
mémoire féminin de lièvre slab spomin, spomin kot sito
lièvre de gouttière (populaire) maček
courir comme un lièvre zelo hitro teči
courir deux lièvres à la fois (figuré) zasledovati dva cilja, hoteti pobiti dve muhi z enim udarcem
être poltron comme un lièvre biti velik bojazljivec
soulever, lever un lièvre (figuré) sprožiti neprijetno, a važno vprašanje
c'est là que gît le lièvre za tem grmom tiči zajec, figuré tu je vozel, težava zadeve - marrowless [mǽroulis] pridevnik
brez mozga
figurativno slaboten
marrowless man slabič, bojazljivec - miedoso boječ, plašen, bojazljiv
miedoso m bojazljivec, strahopetec - mouillé, e [muje] adjectif ovlažen; premočen, moker; grammaire omehčan, palataliziran
consonne féminin mouillée omebčan, palataliziran soglasnik
poule féminin mouillée (figuré) bojazljivec, »zajec«
yeux masculin pluriel mouillés, regard masculin mouillé solzne oči
voix féminin mouillée ginjen glas
être mouillé comme une soupe, jusqu'aux os moker do kože
(vieilli) quand il fait mouillé kadar dežuje - old1 [óuld] pridevnik
star, postaran, starikav; zastarel, oguljen, ponošen; izkušen
sleng sijajen, odličen; obledel (barva), moten (barva)
the old stari ljudje
young aud old staro in mlado, vsi
as old as Adam (ali the hills) prastar
old bachelor zakrknjen samec
old boy stari prijatelj (zlasti v velelniku)
britanska angleščina, sleng old bean (ali egg, fellow, fruit, thing, top) "stari"
old bird star lisjak, premetenec
old man "stari" (mož, oče, predstojnik, kapitan ladje itd.)
old man of the sea vsiljivec, podrepnež
pogovorno my old man moj stari, moj mož
to put off the old man spremeniti način življenja
old woman "stara" (žena, mati, predstojnica itd.), bojazljivec, nergač
old hand (ali stager) izkušen človek ali delavec
to be an old hand at biti izkušen v čem
old hat zastarel
to grow old starati se
the same old excuse ista stara pesem
to have a good (ali fine, high) old time odlično se zabavati
an old head on young shoulders zrela pamet pri mladem človeku
the old country (ali home) stara domovina
old salt, old whale star, izkušen mornar
of old standing že dolgo v navadi, že zdavnaj uveden
sleng any old thing karkoli
britanska angleščina Old Lady of Threadneedle Street angleška narodna banka
ameriško Old Glory ameriška zastava
ameriško Old Man River vzdevek za reko Mississippi
old moon pojemajoč mesec - pecar [c/qu] grešiti, pregrešiti se; domišljati si (de na)
pecar de bueno čezmerno dober biti
pecar de prolijo predolgovezen postati
no pecar de cobarde ne biti bojazljivec - Thersītēs -ae, acc. -ēn in -am, m (Θερσίτης) Terzít, znani Grk pred Trojo, bojazljivec in opravljivec, vrh vsega pa še grd: O., Iuv., Ap., Aus., Gell.; od tod apel. Terzít
1. grd kot Terzít, grdavs, grdavš, grdavž, grdež, grdoba, grduh, odvratnež: Iuv.
2. opravljivec, obrekovalec, obrekljivec, umazana usta, umazan gobec, starejše hudojezičnik: Sen. ph., Amm. - φυγό-μαχος 2 (μάχη) kdor se izogiblje boju, bojazljivec, strahopetnež.