-
čorvániti čòrvānīm, čórvati čôrvām dial. iskati, brskati: pusti blago napolje, neka štogod čorva
-
farfouiller [-fuje] verbe intransitif prebrskati, brskati (dans v), vohljati (dans po)
-
ferret2 [férit] prehodni glagol & neprehodni glagol (for)
stikati, brskati; loviti s pomočjo belega dihurja
-
fouiller [fuje] verbe transitif iz-, raz-kopati; preiskati, prebrskati; verbe intransitif kopati, riti; brskati, stikati (dans quelque chose po čem); minéralogie, mines iskati rudo; poizvedovati
fouiller l'emplacement d'un temple romain odkopavati kraj rimskega svetišča
fouiller dans sa poche brskati po svojem žepu
tu peux te fouiller! (familier) lahko se pod nosom obrišeš za to! boš dolgo čakal na to!
fouiller la terre brskati, riti po zemlji
fouiller un quartier preiskati (mestno) četrt
fouiller la chambre prebrskati, preiskati sobo
fouiller quelqu'un preiskati koga, pregledati njegovo obleko, žepe
fouiller tous les suspects preiskati vse sumljive osebe
fouiller dans ses souvenirs brskati, iskati po svojih spominih
-
fouiner [fwine] verbe intransitif, familier brskati, v vse svoj nos vtikati, vtikati se v zadeve drugih oseb
je n'aime pas qu'on vienne fouiner dans mes affaires nimam rad, da kdo vtika svoj nos v moje zadeve
-
fourgonner [-gɔne] verbe transitif razgrebsti, podrezati žerjavico (v peči); figuré riti, brskati, stikati (dans quelque chose po čem)
-
fourrager [-že]
1. verbe intransitif, familier brskati (dans po, v), premetavati
fourrager dans un tiroir brskati po predalu
2. krmo priskrbeti
-
frugacchiare v. intr. (pres. frugacchio) brskati, stikati
-
frugare
A) v. intr. (pres. frugo) brskati:
frugare in un cassetto, nelle tasche brskati po predalu, po žepih
B) v. tr. pregledovati:
gli frugarono le tasche e tutti i bagagli pregledali so mu žepe in vso prtljago
-
frugolare v. intr. (pres. frugolo)
1. brskati, stikati; premetavati
2. riti, kopati
-
grabbeln brskati (in po); jemanden žgečkati, čohati
-
grufolare
A) v. intr. (pres. grufolo)
1. riti
2. pren. cmokaje in hlastno jesti; pren. brskati:
grufolare nei cassetti di qcn. brskati komu po predalih
B) ➞ grufolarsi v. rifl. (pres. mi grufolo) valjati se (tudi pren.):
grufolarsi negli scandali biti vpleten v škandale
-
huronear brskati, stikati za, vohljati, biti vtikljiv
-
kopàrati -ām dial. kopati, brskati: tražio je rukom nogu koje više nije imao i stalno je koparao prstima oko sebe
-
kòpati -ām
1. kopati: kopati jamu, bunar, rov, grob, rude, krompir, krumpir, baštu, vinograd; konj kopa nogom; tko drugome jamu kopa, sam u nju pada
2. dolbsti: kopati korito
3. pokopati: kopajte me blizu mojih dragih
4. glavom mu kopaju nevesele misli po glavi mu gredo nevesele misli
5. brskati, iskati: kopati po papirima, hartijama
6. spodkopavati: zavist kopa domaću slogu
7. ekspr. imeti, vznemirjati: cio dan kopala me je radoznalost
8. streči po življenju: ta me kuća kopa otkako pamtim
-
kȍpkati -ām ekspr.
1. pomalem, narahlo kopati, brskati: otklopi poklopac na svojoj lulici i stane prstom kopkati po pepelu; vi biste hteli kopkati po mojoj istoriji
2. vznemirjati, dražiti: kopka me misao, kopka me želja
-
kramen brskati, brkljati, šariti (in po); kramen aus potegniti iz
-
manomettere* v. tr. (pres. manometto)
1. začeti uporabljati, načeti, načenjati
2. ponarediti, ponarejati:
manomettere le prove ponarediti dokaze
3. brskati:
manomettere un cassetto (nedovoljeno) brskati po predalu
manomettere una lettera (nedovoljeno) odpreti pismo
4. kršiti:
manomettere i diritti (di) kršiti pravice
5. pravo hist. osvoboditi sužnja
-
nesteln (slepo) brskati (s prsti na slepo odvezovati, zavezovati, iskati)
-
paw2 [pɔ:]
1. prehodni glagol
udariti s šapo, taco
pogovorno nerodno prijeti; zagrabiti
pogovorno igrati klavir
2. neprehodni glagol
grebsti, brskati, kopati (s šapo, kopitom)
to paw the air kriliti z rokami