Franja

Zadetki iskanja

  • obcésten situé au bord (ali le long) de la route
  • póleg à côté de, aux côtés de, près de, auprès (de), contre, au bord de

    poleg drugih stvari entre autres choses
    poleg omare à côté (ali près) de l'armoire
    poleg tega en plus, en outre, à côté de cela
    drug poleg drugega côte à côte
    čisto poleg tout près
    biti poleg être présent, assister à, faire partie de
    tesno eden poleg drugega bord à bord
  • radiotelegrafíst radio(télégraphiste) moški spol , opérateur moški spol radio ; (letalski, ladijski) radiotélégraphiste de bord, radio moški spol
  • róbiti (obleko) ourler, border, galonner, faire un bord ; (kovance) créneler, cordonner
  • širokokrájen à large bord
  • vgrajen [ê] (-a, -o) eingebaut; v aparatu: integriert; pohištvo: Einbau- (kuhinja die Einbauküche, pohištvo Einbaumöbel množina); vojska, letalstvo orožje: Bord- (top die Bordkanone, orožje die Bordwaffe)
  • vkrca|ti se (-m se) vkrcavati se sich einschiffen, v čoln: einbooten; an Bord gehen
  • zapljúskati clapoter, déborder, franchir le bord
  • armatúren d'armature

    armaturna plošča tableau moški spol de bord (ali de contrôle, de commande)
  • človek1 [ô] moški spol (človék|a, -a, ljudje)

    1. živo bitje: der Mensch, -mensch (iz davnine Vorzeitmensch, jamski Höhlenmensch, javanski Javamensch, kamenodobni Steinzeitmensch, ledenodobni Eiszeitmensch, z Marsa Marsmensch, pekinški Pekingmensch, snežni Schneemensch, zgodnji Frühmensch)

    2. posameznik, individuum: der Mensch, -mensch (čutov Sinnenmensch, dejanj Tatmensch, navad Gewohnheitsmensch, renesanse Renaissancemensch, čustven Gefühlsmensch, dobrodušen Gemütsmensch, izjemen Ausnahmemensch, mestni Stadtmensch, povprečen Durchschnittsmensch, racionalen Vernunftmensch, razpoloženjsko labilen Stimmungsmensch)

    3. mož, možak, osebnost: der Mann
    biti mrtev človek ein toter Mann sein
    človek, čigar čas prihaja der kommende Mann
    človek, ki je zraven od vsega začetka ein Mann der ersten Stunde
    človek leta der Mann des Jahres
    mali človek der kleine Mann
    pravi človek der Richtige, der richtige Mann
    primeren človek der geeignete Mann
    človek z ulice der Mann von der Straße
    človek v morju! Mann über Bord!
    |
    Bog-človek der Gottmensch
    pravi Bog in pravi človek wahrer Gott und wahrer Mensch
    človek božji! Menschenskind!
    živ človek (ne/ni) keine Seele
    bistvo človeka das Menschenwesen, das Wesen des Menschen
    genetika človeka die Humangenetik
    greh prvega človeka der Sündenfall
    namen človeka (conditio humana) die Bestimmung des Menschen
    spremljevalec človeka živalstvo, zoologija der Kulturfolger
    tip/vrsta človeka der Menschenschlag
    človeka vreden menschenwürdig
    človeka nevreden menschenunwürdig
    človeku podoben menschenähnlich
    človeku podobna opica der Menschenaffe
    lov na človeka die Menschenjagd
    nauk o človeku die Menschenkunde
    predstava o človeku das Menschenbild
    človek ne jezi se Mensch ärgere dich nicht, das Mensch-ärgere-dich-nicht-Spiel
    kolikor človek lahko presodi nach menschlichem Ermessen
    vse, kar človek zmore das/alles Menschenmögliche
    storiti vse, kar človek zmore das/alles Menschenmögliche tun
    človek obrača, Bog obrne der Mensch denkt, Gott lenkt
    čas človeka zmodri kommt Zeit, kommt Rat
    obleka naredi človeka Kleider machen Leute
    človek človeku volk homo homini lupus
  • dnévnik journal moški spol (intime), livre-journal moški spol ; (journal) quotidien moški spol

    ladijski dnevnik journal moški spol de bord
    televizijski dnevnik journal télévisé
  • jók pleurs moški spol množine , larmes ženski spol množine

    na jok mu gre il est près de pleurer, il est au bord des larmes
    spraviti koga v jok faire pleurer quelqu'un, arracher des larmes à quelqu'un
    spustiti se v jok fondre en larmes
    krčevit jok crise ženski spol de larmes, pleurs spasmodiques
    jok in stok des pleurs et des gémissements
  • kúhar cuisinier moški spol

    glavni kuhar (cuisinier en) chef moški spol, maître-queux moški spol, coq moški spol
    ladijski kuhar cuisinier de bord, coq moški spol
    pomožni kuhar aide-cuisinier moški spol
    slab kuhar mauvais cuisinier
    glad je najboljši kuhar quand on a faim, on mange de tout
    preveč kuharjev pokvari jed trop de cuisiniers gâtent la sauce
  • lad|ja1 ženski spol (-je …)

    1. pomorstvo das Schiff; -schiff (bojna Schlachtschiff, ekspedicijska Expeditionsschiff, piratska Seeräuberschiff, kontejnerska Behälterschiff, hladilna Kühlschiff, na vesla Ruderschiff, svetilnik Feuerschiff, za prevoz rud Erzschiff, za vrtanje Bohrschiff, linijska Linienschiff, vojska oskrbovalna Nachschubschiff, Versorgungsschiff, pomožna Hilfsschiff, potniška Fahrgastschiff, Passagierschiff, vojska poveljniška Flaggschiff, reševalna Bergungsschiff, Hebeschiff, vojska sanitetna Lazarettschiff, sestrska Schwesterschiff, sovražnikova Feindschiff, šolska Schulschiff, trgovska Handelsschiff, vikinška Wikingerschiff, vojna Kriegsschiff, vojska zaščitna/eskortna Geleitschiff)
    … ladje/ladij Schiffs-
    (trčenje der Schiffszusammenstoß, položaj der Schiffsort, ime der Schiffsname, krst die Schiffstaufe, lastnik der Schiffseigner, posadka die Schiffsbesatzung, vodenje die Schiffsführung)
    ladja je nasedla das Schiff liegt fest
    zavzeti ladjo ein Schiff entern
    na ladji auf dem Schiff, an Bord
    delati na ladji (biti pomorščak) zur See fahren
    na sredi ladje mitt(el)schiffs
    letalo na ladji das Bordflugzeug
    natovarjati/natovoriti na ladjo verschiffen
    premestiti na drugo ladjo umschiffen
    potovanje/vožnja z ladjo die Schiffsfahrt (eine Schiffsfahrt unternehmen)
    prevažati z ladjo schiffen, verschiffen, schippern
    prevoz z ladjo die Verschiffung
    odvezati ladjo loswerfen

    2.
    tovorna ladja das Frachtschiff, der Frachter, -frachter
    (potniško-tovorna Passagierfrachter, za razsuti tovor Schüttgutfrachter)

    3. (čoln) das Boot; -boot (gasilna Feuerlöschboot, policijska Polizeiboot)
    vojska izkrcevalna ladja das Landungsfahrzeug
    pomorska reševalna ladja der Seenotrettungskreuzer

    4. količina tovora: die Schiffsladung

    5.
    figurativno vesoljska ladja das Raumschiff
    figurativno puščavska ladja (kamela) das Wüstenschiff

    6.
    živalstvo, zoologija portugalska ladja die Portugiesische Galeere, die Seeblase

    7.
    ladja norcev das Narrenschiff
    podgane zapuščajo potapljajočo se ladjo die Ratten verlassen das sinkende Schiff
  • ládja bateau moški spol , navire moški spol , (vojna) vaisseau moški spol , bâtiment moški spol ; (v cerkvi) nef ženski spol

    na ladji à bord
    admiralska ladja vaisseau amiral
    bojna ladja bâtiment (ali navire) de guerre
    bolniška ladja navire-hôpital
    matična ladja (navire) ravitailleur moški spol
    motorna ladja bateau à moteur
    obrežna ladja caboteur moški spol, côtier moški spol
    oskrbovalna ladja pétrolier moški spol, tanker moški spol, bateau-citerne moški spol
    potniška ladja paquebot moški spol
    šolska ladja navire-école moški spol
    tovorna ladja cargo moški spol, navire de charge
    trajektna ladja ferry-boat moški spol
    trgovska ladja navire (ali bâtiment) marchand (ali de commerce)
    vesoljska ladja astronef moški spol, vaisseau interplanétaire (ali cosmique)
  • manifést manifeste moški spol , proclamation ženski spol

    Komunistični manifest le Manifeste communiste
    letalski (ladijski) manifest manifeste (ali document de bord) d'un avion (d'un batean)
  • môrski de(s) mer(s), marin

    morska bitka bataille navale, combat naval
    morska bolezen mal moški spol de mer
    morska deklica néréide ženski spol, naîade ženski spol, sirène ženski spol
    morska gladina surface ženski spol (ali niveau moški spol) de la mer
    nad (pod) morsko gladino au-dessus (au-dessous) du niveau de la mer
    morski jezik (riba) sole ženski spol
    morski ježek oursin moški spol
    morska klima climat moški spol maritime
    morski konjiček hippocampe moški spol
    morsko kopališče station ženski spol balnéaire, plage ženski spol
    morska kopel bain moški spol de mer
    morska milja mille moški spol marin
    morska obala côte ženski spol, rivage moški spol (ali bord moški spol) de la mer
    morska ožina détroit moški spol
    morski pes requin moški spol, squale moški spol
    morsko pristanišče port moški spol de mer, havre moški spol
    morska riba poisson moški spol de mer
    morski ropar pirate moški spol, corsaire moški spol, écumeur moški spol des mers
    morska sol sel marin
    morska voda eau ženski spol de mer, eau salée
    morska zvezda (zoologija) étoile ženski spol de mer, astérie ženski spol
  • natočíti verser (dans) , (pijačo) verser à boire; remplir

    natočiti do vrha remplir jusqu'au bord
    natočiti kozarec vina komu verser un verre de vin à quelqu'un
    natočiti komu čistega vina (figurativno) dire la vérité à quelqu'un
  • obréžje côte ženski spol , littoral moški spol , rivage moški spol , rive ženski spol

    morsko obrežje bord moški spol de (la) mer, côte ženski spol, rivage ženski spol
    peščeno, prodnato obrežje rivage moški spol de sable, de galets
    dostop k obrežju accès moški spol au rivage
  • okrógel rond ; (zaokrožen) arrondi ; (krožen) circulaire ; (kroglast) sphérique ; figurativno gai, drolatique; grivois ; (okajen) gris

    okrogla miza table ženski spol ronde
    okrogel obraz visage moški spol rond (ali plein, joufflu)
    okrogla pisava lettres ženski spol množine rondes
    okrogel račun, okrogla številka compte moški spol, chiffre moški spol rond
    okrogla vsota, okrogel znesek somme ženski spol ronde(lette), montant moški spol rond
    odpreti okrogle oči ouvrir des yeux ronds
    postati okrogel devenir rond, s'arrondir
    okrogel rob bord moški spol arrondi
    okrogla soba chambre ženski spol circulaire
    napraviti okroglo arrondir
    okrogel steber colonne ženski spol cylindrique
    okrogel balon balon moški spol sphérique
    okrogla pesem, zgodba chanson ženski spol, histoire ženski spol gaie (ali drolatique)
    rad pripoveduje okrogle zgodbe (opolzke) il aime raconter des histoires grivoises