Franja

Zadetki iskanja

  • omláditi òmlādīm
    I. etn. na tepežni dan udariti koga s šibo in mu želeti: bodi mlad
    II. omladiti se
    1. pomladiti se
    2. pognati mladje
  • prae-fiscinē ali prae-fiscinī, adv. (prae in fascinum) bodi rečeno brez škode, nič hudega misleč, brez sleherne zamere, ne da bi se hvalil, brez domišljavosti (samovšečnosti), naj ne zveni kot urok (zagovor): praefiscine! Afr. fr., Paula mea, amabo, pol tuam ad laudem addito: „Praefiscini“! Tit. fr., praefi[ci]scini hoc nunc dixerim: nemo etiam me accusavit merito meo Pl., homo praefiscini frugi et micarius Petr., nam sane quam consuetum is veteribus fuerit litteris is plerumque uti indifferenter, sicuti „praefiscine“ et „praefiscini“ Gell., consuetum id veteribus fuit ut his litteris plerumque in fine indifferenter uterentur, sicuti praefiscine et praefiscini Macr. Soobl. praefascinē: gratum esse populo, placere ordini, probari magistratibus et principibus, id — praefascine dixerim — iam quodam modo mihi obtigit Ap.
  • prox, interj. (po Fest. = bona vox) slovesno, ne bodi grdo reči (rečeno), če dovolite, z dovoljenjem: itaque dum enitor, prox, iam paene inquinavi pallium Pl., prox, bona vox, vel ut quidam proba, significare videtur, ut ait Labeo de iure pontificio lib. XI Fest., prox, bona vox, ut aestimo, quasi proba vox P. F.
  • quālis-cumque, quāle-cumque (ixpt.)

    1. relat. kakršen koli (kakršenkoli), kakršen že, kakršen si bodi (kakršensibodi); sprva sta se pisala dela tega sklopa ločeno: aliquid profecto necesse est esse melius … quale id cumque est Ci., qualis enim cumque est (sc. structura carminis), non latet esse meam O.; hoc leve est, qualecumque est Ci. qualescumque sumus, tamen haec … pati non debuimus L., qualescumque summi civitatis viri fuerint, talem civitatem fuisse Ci.

    2. indefinitum kakršen koli (kakršenkoli), kakršen si bodi, vsak brez izjeme: scripta … qualiacumque leget O., sin qualemcumque locum (sc. sequimur) Ci. ep., imperatores … qualescumque tolerare T., pacem qualemcumque componere Aur. za vsako ceno, na vsak način. Adv. quālitercumque kakor koli, kakor si bodi (pri glag.): Col., meminerint qualitercumque proeliatis cadendum esse Iust.; elipt.: id qualitercumque (sc. sit) Fl. bodi, kakor hoče, kakor (je) rado.
  • quālis-libet, quāle-libet (ixpt.) kakršen koli (kakršenkoli), kakršen si bodi (kakršensibodi): qualeslibet aquae Aug., formae litterarum vel aureae vel qualeslibet Ci. (dela tega sklopa se pišeta tudi ločeno).
  • quālis-quālis, quāle-quāle (ixpt.) kakršen koli (kakršenkoli), kakršen si bodi (kakršensibodi): Icti. Adv. quāliterquāliter kakor koli (kakorkoli): Icti.
  • quam-libet (quam-lubet), adv. (ixpt.)

    1. kakor se komu ljubi (ráči), kakor je koga volja, po (tvoji, svoji, vaši itd.) volji, poljubno: quamlibet lambe otio Ph., quamlibet esto unica res quaedam Lucr.

    2. bodi še tako, še toliko, še tako, še tako zelo: quamlibet profunda aquarum altitudo Plin., quamlibet numerosa subsellia Plin. iun., temerario concilio quamlibet numerosissimo Aug., manūs quamlibet infirmae O., occupat egressas quamlibet ante rates O. naj so šle še tako daleč, quamlibet parvum sit Q. naj si je (bodi si) še tako neznatno (majhno).
  • quantulus-cumque 3 kakor si bodi (kakorsibodi) majhen, kakor si bodi (kakorsibodi) malo, kolikršen koli (kolikršenkoli), kakorkoli (kakor koli) majhen (neznaten): Q., Col., Plin., Suet., Val. Max., Fl., haec mea quantulacumque est facultas Ci., affectūs quantulicumque sunt Sen. ph.; ločeno: quantulum id cumque est Ci.
  • quantus 3 (nam. *quām-tus; osnovna obl. *quām-to iz quam)

    1. vprašalno kolik?, kolikšen?, koliko?, kak?; v neodvisnem vprašanju: Pr., Ap., Eccl. idr. pozni pisci, Iovem quanto honore fuisse arbitramini? Ci.; v vzkliku: Enn. ap. Non., H., Val. Fl., Sen. rh. idr., quantos acervos scelerum reperietis! Ci.; v neodvisnem vprašanju: Acc. ap. Prisc., Pac. ap. Non., Ter., C., L. idr., cum ipsa pecunia numero ac summā suā, quanta fuerit, ostendat Ci., testimonium daret, quantā sanctitate bellum gessisset H. Subst. quantum -ī, n (poseb. v acc.) koliko?; neodvisno: quantum dedit? Ci.; v vzkliku: quantum terroris iniecit! Ci.; odvisno: constituit, quantum pecuniae quaeque civitas daret N.; quanto opere, gl. quantopere; adv.: quantum mutatus ab illo Hectore! V. kako zelo, quantum in sinu filiae flevit! Sen. ph.; v gen. pretii quantī kako drago?, po čem?, koliko (velja, stane)?, kako zelo?; neodvisno: quanti emit? Ter., hoc quanti putas esse? Ci.; odvisno: Q., Iuv., ede mihi, scriptum quanti emeris Ci., cum scias, quanti Tulliam faciam Ci.; v abl. mensurae quantō (za) koliko?, koliko več?, kako zelo (močno)?; neodvisno: quanto sapientius nostri maiores fecerunt? Ci.; v vzkliku: quanto levior est adclamatio! Ci.; odvisno: cognitum est, quanto antestaret eloquentia innocentiae N.; v nom. quantum (kot vzklik) kako važno!: quantum est, quod fata tenentur! Lucan.; occ. kako majhen (neznaten)?, kako malo? (neodvisno, odvisno in v vzkliku): Pl., L., T., Lucan., enim quantum hic operis fiat paenitet! Ter., quae qualiacumque in me sunt (me enim ipsum paenitet quanta sint) … Ci., quantum est, quod desit in istis ad plenum facinus! O., neque iam, quid existimetis de illo, sed quantum audeatis, vereor S. fr., quanti … civitas aestimanda est, ex quā sapientes pelluntur? Ci., legatorum verba quanti fecerit, pericula mea declarant S., quantus sit Dossennus H. kako slab, kako malo vreden.

    2. relat. kolikršen, kolikor, kakor; večinoma nanašajoč se na determinativni tantus (tam): L., V., Val. Max. idr., est tanta in te auctoritas, quanta debet Ci., cum tantis copiis, quantas nemo habuit N.; brez determinacije: quantus non umquam antea exercitus ad Sutrium venit L. tolikšna vojska, kolikršna še nikoli prej, (sc. crocodilus) parit ova, quanta anseres … Plin., qualis quantusque … Polyphemus … , centum alii (pesn. = tales tantique centum alii) Cyclopes … errant! V., acta est per lacrimas nox mihi, quanta fuit O. kakor je bila dolga, prejokala sem vso dolgo noč, ut acciperent … pecuniam, quantam vellent Ci., oculis spatium emensus, quantum satis hastae V. kolikor ga zadostuje za met kopja; quanto opere, gl. quantopere. Od tod (kakor quam) pri posse in superl.; popolno: tanta est inter eos, quanta maxima esse potest morum distantia Ci. tolikšen, kolikršen le more biti; skrajšano (brez determinativa): consul quantis maximis itineribus poterat ad collegam ducebat L. v kar najhitrejših pohodih, quanto maximo cursu posset Cu., genu femur Postumius quantā maxime poterat vi perculit L. s kar največjo močjo; quantus quantus = quantuscumque: Pl., quanta quanta haec mea paupertas est Ter. Subst. quantum -ī, n kolikor = kolikršna množica, kolikršna razdalja, kolikršen prostor, kolikršen kos (ceste) idr.: cum rei familiari tantum operae daret, quantum deberet N., tantum patebat, quantum loci acies occupabat C. tako daleč kakor; brez determinativa: quantum est hominum optime optimorum Pl. kolikor je … , ut illum di immortales omnes deaeque, quantum est (kolikor jih je), perduint Pl., illis, quantum importunitatis habent (pri tolikšni njihovi predrznosti), parum est impune male fecisse S., si plus edidisset, quam quantum natum esset Ci.; od tod v vrinjenih stavkih: quantum audio (intellego) ali quantum ego intellegere possum Ter., quantum ego sentio ali quantum ego opinione auguror Ci.; nadalje: quantum in me (te) est Ci. kolikor je na meni (tebi), kolikor se mene (tebe) tiče, kolikor je od mene (tebe) odvisno, quantum ad eum (sc. attinet) T. kolikor se tiče njega, glede … , z ozirom nanj, glede (zaradi) njega; tako tudi: quantum ad Pirithoum, Phaedra pudica fuit O., quantum ad Iudaeos T., notum ignotumque, quantum ad ius hospitis, nemo discernit T., nihil, quantum ad ipsas virtutes Sen. ph.; in quantum (gr. ἐς ὅσον) (v) kolikor: Q., Plin. iun. idr., matrona prodeat in tantum ornata, in quantum ne immunda sit Sen. rh. le toliko okrašena, (kolikor ni =) da ni … , in quantum satis erat T., in quantum quaeque secuta est, traxit O.; poseb. gen. pretii quanti kakor drago (tako drago … kakor), po čemer, po kolikor: id, quanti aestimabat, tanti vendidit Ci., tanti fuit, quanti iste aestimavit Ci., quanti locaverint, tantam pecuniam redemptori solvendam Ci.; quanti quanti kakor koli (kakor si bodi) drago, kakor drago, kakor si bodi drago, po čemer koli: sed quanti quanti, bene emitur, quod necesse est Ci. ep.; abl. mensurae quantō (pri komp. in komparativnih pojmih) (za) kolikor ((za) toliko … kolikor), toli … koli: Acc. ap. Macr., Acc. ap. Non., Ca. fr., H., Col. idr., Hannibalem tanto praestitisse ceteros imperatores prudentiā, quanto populus Romanus antecedat fortitudine cunctas nationes N.; quanto … tanto (= quo … eo) čim … tem; tudi: quanto gravior erat oppugnatio, tanto crebriores litterae mittebantur C., tudi: quanto longius ab urbe hostium abscederent, eo solutiore curā L., quanto mage … tam magis Lucr.; brez tanto: Col., segnius secuturam, quanto longius L.; quanto pred poz. pogosto pri T.: quanto inopina (sc. magis), tanto maiora, quanto ignota barbaris, tanto laetiora; abs.: fuit dux Cassius melior, quanto vir Brutus Vell.; quanto … tanto abs. (brez komp.): quanto Grypos abnuit, tanto soror muliebri pertinaciā accenditur Iust.; podobno: tanto silva sub hac, silvā quanto fuit herba sub omni O.; acc. n. adv. quantum kolikor: utrique rei occuram, quantum potero N., quantum tigna distabant C., legiones in naves imposuit, quantum navium facultatem habebat C., quantum per commodum rei publicae fieri posset L.; od tod pogosto (= quam) s superl. (ki ga krepi) pri possum: Sen. ph., Cels. idr., quantum maxime accelerare poterat L. kakor hitro je le mogel, kar najhitreje; elipt. (brez superl.) = quam primum prej ko mogoče, čim hitreje (prej): Ci. ep., Ter.; v istem pomenu tudi: quantum potest Kom., Auct. b. Afr., Lact. idr., quantum pote Kom., quantum potis Pl.; kot vrivek: ea, quantum potui (sc. facere), feci Ci. sem storil po svojih močeh; tako tudi: is mihi suadet nuptias, quantum queam, ut maturem Ter. kolikor le mogoče.
  • quantus-libet 3 (ixpt., bolje pisano narazen) „tolikšen, kolikršen se (komu) zljubi ((za)hoče)“, kolikršen si bodi (kolikršensibodi), poljubno velik, poljubno visok: Iuv., Col., Plin., quanto libet ordine dignus O., quanta libet magnitudo hominis L., quantum libet intersit inter Romanos et Achaeos L. Rimljani in Ahajci naj bodo v poljubno veliki razdalji.
  • quantus-vīs 3 (ixpt.) „tolik(šen), kolikršen hočeš“, kolikršen si bodi (kolikršensibodi), poljubno velik, poljubno mnog, poljubno številen, še tolikšen (tako velik): portus satis amplus quantaevis classi L., quantasvis copias sustinere C. vsako še tolikšno bojno silo, videtur quantivis pretii Ter., servus quantivis pretii Pl.; acc. n. adv. (če) še toliko, kaj, zelo: quantumvis tolle H., huic des quantumvis, nusquam apparet Pl., catus, quantusvis rusticus H. pameten, če je še tak kmet = četudi (dasi) je kmet, četudi (dasi) zelo robat, homo quantusvis vafer Sen. ph., quantusvis facundus Suet.
  • quī-cumque quae-cumque quod-cumque (iz qui, quae, quod in cum-que (iz cum in que), torej „kdo in kdaj“, odtod)

    1. subst. kdor koli (kdorkoli), kdor si bodi (kdorsibodi), vsakdo ki, n kar koli (karkoli), kar si bodi (karsibodi), vse, kar: L., S., V., O., H., N., Iust. idr., quicumque equo meruisset Ci., cuicumque nobili (= vsakemu plemiču) debiti honores T.; od tod neutr. quodcumque pogosto = kolikor le: quodcumque est V. ali quodcumque vides Pr.; z gen.: quodcumque est lucri Ph. ves dobiček, quodcumque militum contrahere poteritis Pompeius ap. Ci. ep.; prvotno samostojnost obeh delov tega pron. izpričuje starejša lat.: cum quibus erat cumque Ter., qua re cumque possemus Ci., quae me cumque vocant terrae V.

    2. adj. kateri koli (katerikoli), kakršen koli (kakršenkoli): L., S., O., H., Plin., Suet., Val. Fl. idr., quicumque belli eventus fuisset Ci., quaecumque mens illa fuit, Gabinii fuit Ci., quae sanari poterunt, quaecumque ratione sanabo Ci. na vsak možen način, quocumque modo Pr. na vsak način, vsekakor; z determinacijo v nadrednem stavku: omnia, quaecumque loquimur Ci., omnia quaecumque agimus L. Od tod adv. abl. n. sg. quō-cumque kamor koli (kamorkoli), kamor si bodi (kamorsibodi), kamor le: V., Sen. ph. idr., quocumque venerat, ibat Ci., quocumque per undas notus vocabit H.; tudi v tmezi: eam rationem, quo ea me cumque ducet, sequar Ci.

    Opomba: Star. nom. pl. quescumque: Ca. fr.
  • quī-libet, quae-libet, quod-libet (adj.) in quid-libet (subst.) (stlat. qui-lubet quae-lubet quod-lubet in quid-lubet; ixpt.) kateri si bodi (katerisibodi), kdor koli (kdorkoli), sleherni, vsak, vsakteri (brez razločka, brez izjeme), kdor si bodi (kdorsibodi), n kar si bodi (karsibodi), v pl. vsi: Pl., O., Lucr., Plin. idr.; prvotno ločeno: cuius rei lubet simulator S.; quaelibet minima res Ci., quibuslibet temporibus L., quaelibet pars H., quodlibet nomen H., quia sane non quaelibet iniuria est Icti. razžalitev, ki ni kar si bodi, apud maiores nostros adhibebatur peritus, nunc quilibet Ci., quidlibet faciat Ci., quidlibet indutus H.; v zvezi z unus: quilibet unus L. ali unus quilibet Q. nekdo, naj (si) bo, kdor hoče: sollertius quam quilibet unus ex his L. Pomni: quidvis = „kar hočeš“ zaznamuje subjektivnejšo izbiro, quidlibet = „kar hoče naključje“ je objektivnejšega pomena. — Od tod

    1. adv. abl. f. sg. quālibet (quālubet, pisano tudi quā lubet)
    a) kamor si bodi (kamorsibodi), koder si bodi (kodersibodi), kamor koli (kamorkoli), koder koli (koderkoli), vsepovsod, povsod(i): Pl., Varr. idr., qualibet transitum praebent (sc. flumina) Q., quisquis amore tenetur, eat tutus sacerque qualibet Tib.
    b) na kateri si bodi (katerisibodi) način, na kateri koli (katerikoli) način, na vsak (poljuben) način, kakor koli (kakorkoli): qualibet esse notus optas? Cat., verum hoc qualibet efficias Cat.

    2. Adv. abl. n. sg. quōlibet kamor koli (kamorkoli), kamor si bodi (kamorsibodi), vsepovsod: Sen. ph., quolibet ire O., gubernaclum contorquet quolibet unum Lucr.
  • quis-quis, (quae-quae), quid-quid, priličeno quic-quid, pron. relativum (klas. skoraj vselej z glag. v ind.)

    1. subst. kdor koli (kdorkoli), kar koli (karkoli), kdor si bodi (kdorsibodi), vsak(do), ki (v pl. vsi, ki), vse, kar: Pl., Ter., V., H. idr., quīsquis est … de liberis Ci., quicquid tu contra dixeris Ci., quidquid est Pl. naj bo iz tega, kar hoče; z glag. v pl.: quisquis ubique, viri, dociles advertite mentes O.; z gen.: deorum quisquis amicior Afris H.; poseb. neutr. z gen. = kolikor: L., Col., Q. idr., quidquid naviûm habebat C., quidquid caelati argenti fuit Ci., quidquid cibi sumpsi N., deorum quidquid regit terras H. vsi bogovi, ki … ; adv. acc. quidquid = (za) kolikor, čim dalj(e), čim več: quidquid ab urbe longius proferent arma L., quidquid progredior L., quidquid amare patrem videntur Gell. kolikor tudi, quidquid (= quantum) amas Cat., omnia venibunt, quiqui (za kolikor koli, po čemer koli) licebunt, praesenti pecuniā Pl.

    2. adj.
    a) kateri si bodi (katerisibodi), kateri koli (katerikoli), kar prvi, kakršen koli, klas. le abl. sg. v zvezah quoquo modo kakor koli (kakorkoli), na vsak način, po vsakem, vsekakor: quoquo animo, consilio, tempore: quoquo modo se res habeat Ci. ep. bodi temu kakor koli, quoquo animo fecit Ci., quoquo tempore fuerit Ci. ep.; neklas. (poseb. od L. naprej) tudi v drugih sklonih: Plin., quisquis homo huc venerit Pl., quemquem hominem attigerit Pl., quisquis erit vitae color H., quisquis honos tumuli est V., liberos suos quibusquibus Romanis mancipio dabant L.; celo: quāquā de re locuti T.; neklas. se uporablja tudi neutr. quidquid adj.: suum quidquid genus serito Ca., quidquid tibi nomen est Pl., quidquid solamen humandi est V.; klas. pa je gen. cuicui v zvezi cuicuimodi (gl. tudi to besedo).
    b) = quisque: in suo quisquis gradu L., ubi quidquid obiectum est L., quocumque in loco quisquis est Ci., quisquis amores aut metuat aut experietur amaros V., si quid a quoquo eorum furtum factum esse dicetur Ulp. (Dig.). — Quisquis kot fem.: mulier quisquis es Pl., quisquis es, mea mulier Caecil. ap. Non. Od tod adv. abl.
    a) quāquā koder le, kjer le, kamor le: Ap., Suet., Amm. idr., quaqua tangit Pl., quaqua incedit Pl.; quaqua versus na vse strani, vsepovsod: convalles … quaqua versus repositae Ap.
    b) quōquō kamor koli (kamorkoli), kamor le: quoquo venias Pl., quoquo se verterint Ci.; z gen.: quoquo gentium Pl. ali quoquo terrarum Ter. povsod po svetu.

    Opomba: Poleg quisquis in quidquid je bolj ali manj v rabi le abl. quōquō (gl. zgoraj); obl. quīquī, quāquā, quibusquibus so redke in neklas.
  • quī-vīs, quae-vīs, quid-vīs (subst.) in quod-vīs (adj.), pron. indefinitum (ixpt. iz quī in vīs hočeš) kdor hoče, kar hoče, kateri hoče, kateri si bodi (katerisibodi), kdor si bodi (kdorsibodi), kar si bodi (karsibodi), kdor koli (kdorkoli), kar koli (karkoli), sleherni brez razlike (razločka), vsak, naj si bo, kdor hoče, vse, naj si bo, kar hoče: Pl., Ter., H., Plin., Corn. idr., nonne quivis potest intellegere? Ci., ad quemvis numerum C., statuit quovis modo inceptum perficere S., quidvis prius fiet Ci., quodvis exilium his est optatius Ci., quidvis perpeti Ci. vse, kar je le mogoče, tudi najhujše pretrpeti; z gen.: quidvis oneris imponere Ter., quidvis anni Ca. = quovis anni tempore; v zvezi z unus: unus quivis ali quivis unus vsak kdor si bodi (kdorsibodi), kar prvi: non quivis unus e populo Ci., una harum quaevis causa Ter. Adv. abl.

    1. n quōvīs kamor koli (kamorkoli), vsepovsod: cibo perduci poteris quovis Pl., abeat quovis gentium (na svetu) Ter.

    2. f quāvīs (sc. ratione) na kateri koli (katerikoli) način, kakor koli (kakorkoli): e quibus unus amet quavis aspergere cunctos H.

    Opomba:. Star. abl. sg. m quīvīs = quōvīs: abs quivis homine Ter.
  • quī-vīs-cumque, quae-vīs-cumque, quod-vīs-cumque (ixpt. iz quī, vīs hočeš in -cumque) kateri si bodi (katerisibodi), kdor si bodi (kdorsibodi), kateri koli (katerikoli), kdor koli (kdorkoli), sleherni, vsak: nec repentis itum cuiusviscumque animantis sentimus Lucr., quoviscumque loco potes hunc finire libellum: versibus explicitum est omne duobus opus Mart.
  • quōmodŏ-cumque, adv.

    1. relat. kakor koli (kakorkoli): quomodocumque dicitur Ci.

    2. nedoločno na (ne)kak način, (ne)kako, kakor si bodi (kakorsibodi): Sen. ph., Fl., sed tamen quomodocumque est domi, quod edimus Pl.
  • quotus-cumque, quota-cumque, quotum-cumque (iz quotus in -cumque) kolikršen koli (kolikršenkoli), naj bo tolik(šen), kakor hoče ali bodi si tolik(šen), kakor hoče ali bodi si tako majhen, kakor hoče: quotacumque pars Tib.
  • salveō -ēre (salvus)

    1. biti zdrav, dobro se imeti, „zdravstvovati“; večinoma le kot pozdrav v imper. salvē, salvēte, salvētō in v fut. salvēbis bodi zdràv (zdráva)!, bodite zdravi!, na zdravje!, zdravo!, zdravstvuj(te)!, pozdravljen (pozdravljena) bodi!, pozdravljeni bodite!, blagor ti (vam) (bodi)!, bog te (vas) sprejmi!, dobrodošel (dobrodošla, dobrodošli)!, (na cesarskem dvoru) dobro jutro!, dober dan! (za „dober večer!“ so uporabljali ave ali vale): salvete, inquam PL., salve, adulescens. Et tu multum (lepo) salveto, adulescentula PL., o bone custos, salve TER., salvebis a meo Cicerone CI. EP. moj Ciceron (moj sin) te pozdravlja, se ti priporoča, morem ... obstinatissime retinuit, ut liberti servique bis die frequentes adessent et mane salvere (dobro jutro!), vesperi valere (dober večer!) sibi dicerent SUET.; v besedni igri: salve. Salvere me iubes, quoi tu abiens adfers morbum? PL., salve. Egon salva sim, quae siti sicca sum? PL., salve. Satis mihi est tuae salutis, nihil moror, non salveo PL.; pri slovesni omembi kakega božanstva, imenitne osebe ali reči: salve, vera Iovis proles V., salve, o venusta Sirmio CAT., salve, cura deûm TIB., salve, parens frugum, Saturnia tellus V., grata testudo Iovis, o laborum dulce lenimen medicumque, salve rite vocanti! H., salve, laeta dies O.; iron.: salvete, fures PL.; v inf., odvisnem od iubere = da(ja)ti ali pustiti koga pozdraviti, poslati (pošiljati) komu pozdrav (pozdrave), (za)želeti komu zdravje ali dobro, pozdraviti (pozdravljati) koga: iusseram salvere te PL., Dionysium velim salvere iubeas CI. EP. pozdravi mi, prosim Dionizija, regem parentemque urbis Romanae omnes salvere iubent L., prior salvere iubet H.

    2.
    a) redno pri poslavljanju =) bodi (mi) zdràv (zdráva)!, bodite (mi) zdravi!, zdràv (zdráva) ostani!, zdravi ostani(te)!, bog te (vas) obvaruj!, zbogom!: salve atque vale PL., salve, vale CI. EP.; pri poslavljanju od umrlih: VARR. AP. SERV., salve aeternum mihi V., salvete cineres umbraeque paternae V., salve supremam supremumque vale STAT.
    b) (pri kihanju) salvere iubere aliquem (za)klicati komu „na zdravje“: salvere Githona iubet PETR.
  • ut-cum-que, ut-cun-que, starejše pisano tudi utquomque (prim. quī-cumque)

    1. adv. kakorkoli le (kakor koli le), kakor(si)bodi (kakor (si) bodi), kakor pač; s fut.: Cu., Plin. idr., u. se videri volet Ci., u. erit, iuvabit tamen … consuluisse L., infelix, u. ferent ea facta minores V., u. casura res est, fatebor T.; z drugimi časi: Pl., Ter., Ci. idr., u. se ea res habuit, accitur T.; brez glag. včasih = kakor tako, kolikor toliko, če (je) treba (včasih ga lahko slovenimo tudi z glag. utegniti): Vell., Dig. idr., adhuc u. volemus O., corpore regio u. mulcato L., u. (kolikor mogoče) animum cogitationemque collegi Plin. iun., cetera u. (če je treba, če se utegne) dissimulari T.

    2. conj. kadarkoli (kadar koli), kakor hitro le, kadar le: Dig. idr., ibimus, u. praecedes H., u. mecum eritis H., u. fistulā valles personuere H.