haunch [hɔ:nč] samostalnik
bedro, stegno, bok, krača
arhitektura bok svodnega loka pri mostu
Zadetki iskanja
- leg1 [leg] samostalnik
noga, bedro, stegno; krača, bočnik; etapa (pri potovanju, letenju); hlačnica, nogavica, golenica (škornja); noga stola, mize
navtika ena smer pri cikcak vožnji; stranica trikotnika, tangenta, krak šestila
šport stran igrišča desno od metalca (kriket)
to be all legs nogat, dolgonog
to be off one's legs biti slab v nogah
to be on one's last legs biti z eno nogo v grobu, biti na koncu svojih moči
the boot is on the other leg resnica je čisto drugačna, razmere so se spremenile
to fall on one's legs postaviti se na noge, končno uspeti, imeti srečo
to feel (ali find) one's legs shoditi (otrok)
to get a leg in pridobiti zaupanje
to get upon one's legs razjeziti se, planiti kvišku
to get on one's hind legs postaviti se po robu, pripraviti se k obrambi
to give s.o. a leg up pomagati komu naprej
not to have a leg to stand on ne imeti se na kaj opreti, ne imeti opravičila
to have a bone in one's leg dati šaljiv odklonilen odgovor
to have the legs of biti hitrejši od koga
to have legs biti zelo hiter (zlasti ladja)
to have good sea legs ne dobiti morske bolezni, biti pravi mornar
to keep one's legs obdržati se na nogah
leg and leg enako stanje v igri, enako število točk
on one's (hind) legs na nogah, pri dobrem zdravju
to pull s.o.'s leg imeti koga za norca, šaliti se s kom
to put one's best leg foremost pohiten
to run s.o. off his legs nalagati komu prevež dela, obremeniti koga z delom
to set s.o. on his legs pomagati komu na noge
arhaično to make a leg prikloniti se
to shake a leg britanska angleščina, pogovorno plesati, ameriško, sleng pohiteti, podvizati se
to shake a loose leg razuzdano živeti
to show a leg vstati
to show a clean pair of legs zbežati
to stand on one's own legs biti samostojen, postaviti se na lastne noge
to stretch one's legs iti na sprehod
to take to one's legs popihati jo
to walk s.o. off his legs utruditi koga s hojo
black-leg slepar, stavkokaz - muslo moški spol stegno, bedro, krača
- perna -ae, f (iz *pērsnā; prim. skr. parṣṇiḥ peta, gr. πτέρνα, πτέρνη peta, gnjat = got. faírzna = stvnem. farsana = nem. Ferse)
1.
a) noga, stegno, bedro pri človeku: is (= iis) perna succidit iniqua superbia Poeni Enn., C. Memmius L. Octavium similiter deprehensum pernis contudit Val. Max.
b) zadnje stegno živali: castrantur feminae quoque, sicuti et cameli, post bidui inediam suspensae pernis prioribus vulvā recisā Plin., ossa quoque ex ungulis suum combusta eundem usum praebent, item ossa ex acetabulis pernarum, circa quae coxendices vertuntur Plin.
c) gnjat, šunka: Pl., Mart., Stat., pernas sallire sic oportet in dolio aut in seria: cum pernas emeris, ungulas earum praecidito Ca., post diem omnino XII pernas eximito et salem omnem detergeto et suspendito in vento biduum Ca., in magni illius Catonis libro, qui de agri cultura est editus, scripta sunt permulta … qua ratione pernas sallere? Varr., fumosae cum pede pernae H.
2. metaf.
a) pérna = „stegno“, „gnjat“, „šunka“, neka školjka: appellantur et pernae concharum generis, circa Pontias insulas frequentissimae. Stant velut suillum crus e longo in harena defixae hiantesque Plin.
b) pérna = odebeljeni (debeli) konec odtrganega korenskega poganjka: et cum perna sua avelluntur (sc. stolones) partemque aliquam e matris quoque corpore auferunt se cum fimbriato corpore Plin. - púlpă -e f
1. bedro
2. gnjat
3. pulpa - Schenkel, der, (-s, -) (Oberschenkel) stegno; (Unterschenkel) bedro (tudi pri žuželkah); bei Fröschen, Mathematik, Technik krak; bei der Schere: ročaj
- stêgno s stegno, bedro, but: svinjsko stegno, noga me boli v -u
- thigh [ɵái] samostalnik
stegno, bedro
to smite hip and thigh figurativno neusmiljeno tepsti (tolči, udarjati, biti) - ляжка f stegno, bedro
- стегно́ -а́ с., stêgno -a s., bêdro -a s.
- bèdrina ž veliko, močno bedro, stegno
- cuissard [kɥisar] masculin, histoire zaščitni oklep za bedro pri viteški opravi; médecine zaščitna priprava za zlomljeno bedro, nogo
- drumstick [drʌ́mstik] samostalnik
bobnarska palička, tolkalce; (pečeno, kuhano, ocvrto) bedro perutnine - kȁrabatak -tka m, mn. kȁrabataci kurje bedro, gornji, debelejši del kurjega bedra: kod živine su ovi glavni delovi tela: glava, mali batak, veliki batak, i do njega je karabatak
- pilon [pilɔ̃] masculin bat(ič), tolkač; familier lesena noga; bedro perutnine
pilon à béton betonski bat
mettre un livre au pilon dati knjigo v stope, uničiti neprodane izvode - scosciare
A) v. tr. (pres. scōscio)
1. razklati, preklati se
2. odtrgati bedro (kuhane perutnine)
B) ➞ scosciarsi v. rifl. (pres. mi scōscio) narediti, delati razkreke (pri plesu) - bȅdra ž gl. bedro
- bedrce [ê] srednji spol (-a …) ➞ → bedro; kulinarično: die Keule
- bêdrce (-a) n dem. od bedro coscietta, bella gamba
- bedresa [é] srednji spol množina ➞ → bedro