Franja

Zadetki iskanja

  • ēbete

    A) agg. neumen, bebast

    B) m neumnež, bebec:
    sei une perfetto ebete! ti si popoln bebec!
  • fundilludo moški spol Čile bedak, tepec, bebec
  • gomeral [gɔ́mərəl] samostalnik
    bebec, idiot
  • idiot [ídiət] samostalnik
    idiot, bebec, tepec, budalo
  • idiōta

    A) m, f (m pl. -ti)

    1. med. idiot

    2. ekst. slaboumnež, bebec; bedak:
    comportamento da idiota bedasto obnašanje
    l'idiota del paese vaški norec, bebec

    B) agg.

    1. med. idiotski, bebav, bedast, slaboumen

    2. ekst. bedast, bebav, neumen:
    discorso idiota neumno govorjenje
  • imbecíl -ă (-i, -e)

    I. adj. imbecilen, bebast

    II. m/f imbecil, bebec
  • imbecile [ímbisail]

    1. pridevnik (imbecilely prislov)
    medicina imbecilen, slaboumen
    figurativno bebast

    2. samostalnik
    slaboumnež, bebec
  • innocent, e [-sɑ̃, t] adjectif nedolžen, nekriv, naiven, preprost; bebast, bedast; neškodljiv; masculin nedolžnež, naivnež, bebec, idiot, bedak

    jeux masculin pluriel innocents družabne igrice
    remède masculin innocent neškodljivo zdravilo
    la fête des Saints Innocents (religion) praznik nedolžnih otrok (28. dec.)
    condamner un innocent obsoditi nedolžnega človeka
    être innocent du crime ne biti kriv zločina
    tu es bien innocent de le croire zelo si naiven, če to verjameš
    faire l'innocent delati se nedolžnega, naivnega, neumnega, nevednega
    plaider innocent (juridique) zatrjevati svojo nedolžnost
  • Kretin, der, (-s, -s) Medizin kreten, slaboumnež, bebec
  • moron [mɔ́:rɔn] samostalnik
    duševno zaostal človek
    figurativno bebec, idiot
  • natural2 [nǽčərəl] samostalnik
    bebec; naravni dar
    pogovorno rojen genij; jasna stvar (for za)
    glasba bela tipka, nota brez predznaka, razvezaj
  • papamoscas moški spol muhar (ptič); tepec, bedak, bebec
  • silly [síli]

    1. pridevnik
    neumen, bedast, aboten, bebast; nesmiseln, absurden; nespameten, naiven, norčav, smešen; omamljen (po udarcu); preprost

    don't be silly! ne bodi neumen (smešen)!, ne govori neumnosti!
    a silly thing bedarija, neumnost
    the silly season doba "kislih kumaric" (avgust in september, zlasti ko časopisi polnijo stolpce z nepomembnimi dogodki, ker nimajo zanimivih novic)

    2. samostalnik
    pogovorno tepček, budalo, bebec; neumnež, naivnež, norček
  • simp [simp] samostalnik
    sleng bedak, tepec, budalo; bebec
  • simple moški spol bedak, bebec
  • simpleton [símpltən] samostalnik
    bebec, idiot, budalo; naivnež, bedak, preproščina
  • stolō -ōnis, m (gl. stultus)

    1. bebec, tepec, butec, teslo, budalo, butalec, omejenec, neumnež: Aus.

    2. tat = koreninski poganjek, podrastek, divja pánôga (pánožíca) iz korenine, potaknjenec, rezníca: Varr., Plin. Kot priimek Licinijevega rodu Stolō -ōnis, m Stólo(n) (gl. Licinius).
  • thick [ɵik]

    1. pridevnik
    debel; grob, neotesan, robat
    britanska angleščina, sleng otekel; gost (gozd, lasje, tekočina); poln, bogat (with z)
    pogosten; blaten, umazan; na debelo pokrit (z); meglen, temačen, oblačen (vreme); hripav (glas); moten, kalen (tekočina); neumen, omejen

    thick with dust čez in čez pokrit s prahom
    the air is thick with snow zrak je poln snega
    a thick ear britanska angleščina, sleng klofuta
    a thick head debeloglavec, topoglavec
    a bit thick sleng nekoliko pretiran
    as thick as peas kot peska ob morju (obilo)
    they are as thick as thieves figurativno trdno držijo skupaj

    2. samostalnik
    najdebelejši, najgostejši del (česa)
    figurativno najbolj nevaren, najtežji del; najgostejše mesto, gneča, metež
    sleng tepec, bebec, bedak

    the thick of the crowd najhujša gneča (ljudi)
    in the thick of the crisis v polni krizi, sredi krize
    in the thick of the fight(ing) sredi, v žarišču boja, sredi največjega bojnega vrveža
    in the thick of the fray tam, kjer je najbolj vroče (v pretepu)
    to go through thick and thin figurativno preiti vse zapreke (vse nevarnosti), iti skozi dobro in slabo

    3. prislov
    debelo; gosto; često; hitro; nerodno; nejasno

    fast and thick pogosto, kot toča
    the blows came fast and thick udarci so padali kot toča
    that is a bit thick to je malo preveč
    he lays it on thick on pretirava (v laskanju, s komplimenti)
    the snow fell thick močnó je snežilo
    to sow thick gosto sejati
    to speak thick nejasno, nerazločno govoriti
    the shots fell thick around him krogle so gosto (kot toča) padale okrog njega

    4. prehodni glagol & neprehodni glagol
    zgostiti (se) (o tekočini)
  • zany [zéini]

    1. samostalnik
    zgodovina burkež, pavliha, klovn, klovnov pomočnik; budalo, tepec, bebec, bedak

    2. pridevnik
    norčav, burkast, pavlihast
  • zombie [zɔ́mbi] samostalnik
    ameriško, sleng bedak, bebec, butec, neumnež; močna pijača iz ruma, vinskega žganja in sadnih sokov