Franja

Zadetki iskanja

  • doletn|i [é] (-a, -o) letalstvo (približevalni) Anflug- (antena die Anflugantenne)
    doletni koridor die Einflugschneise
  • feritn|i (-a, -o) Ferrit- (jedro der Ferritkern, antena die Ferritantenne)
  • horizontálen horizontal; (raven) flat, level

    horizontálna antena top antenna, ZDA horizontal antenna
    horizontálni let aeronavtika horizontal (ali level) flight
    horizontálna projekcija horizontal projection
    horizontálni presek, prerez horizontal section
  • notránji interior; interno

    notranja antena (oprema, politika) antena f (decoración f, política f) interior
    notranje dvorišče patio m interior
    notranji posnetek, snemanje (fot) interior m
    vrteti notranje snemanje rodar un interior
    notranja avtomobilska oprema guarnición f interior
    za notranjo uporabo (med) para uso interno
    notranji napadalec (nogomet) interior m
    notranji minister ministro del Interior, (v Španiji) ministro m de la Gobernación
    Notranje ministrstvo Ministerio m del Interior, (v Španiji) Ministerio de la Gobernación
  • nótranji intérieur, interne

    notranja antena (dvorišče, oprema, politika) antenne ženski spol (cour ženski spol, décoration ženski spol, politique ženski spol) intérieure
    notranji minister ministre moški spol de l'Intérieur
    notranji napadalec (nogomet) avant-centre moški spol
    notranji svet monde moški spol intérieur
  • oddájen transmitting

    oddájna antena transmitting aerial (ali antenna)
    oddájna radijska postaja broadcasting station
  • oddajn|i (-a, -o) Sende- (aparat das Sendegerät, stolp der Sendeturm, antena die Sendeantenne, energija die Sendeenergie)
    oddajna postaja der Rundfunksender
  • okvíren frame

    okvírna antena frame aerial
    okvírni dogovor skeleton agreement
    okvírni zakon skeleton law
  • okvíren (-rna -o) adj.

    1. principale, essenziale, di massima:
    okvirne smernice direttive di massima

    2. approssimativo

    3. di cornice, di telaio;
    okvirna antena antenna a quadro
    agr. okvirna brana erpice a telaio
    lit. okvirna novela novella a cornice
    okvirni dogovor accordo di base, accordo quadro
    jur. okvirni zakon legge quadro
  • okvíren de cuadro

    okvirna antena antena f de cuadro
    okvirno vezenje bordado m de cuadro
    okvirna tarifa, pogodba tarifa f básica, contrato m básico
  • okvirn|i (-a, -o) Rahmen- (program das Rahmenprogramm, sporazum das Rahmenabkommen, zakon das Rahmengesetz, antena die Rahmenantenne, odredba die Rahmenverfügung, pogodba der Rahmenvertrag)
  • paličast (-a, -o) stabförmig, stäbchenförmig, Stab- (baterija die Stabbatterie, antena die Stabantenne, vzmet die Stabfeder, rele das Stabrelais, jeklo das Stabeisen, der Stabstahl)
    paličasti magnet der Magnetstab, der Stabmagnet
    gradbeništvo, arhitektura paličasti most die Fachwerkbrücke
  • parábolen (-lna -o) adj. mat. di, della parabola; parabolico:
    elektr. parabolna antena paraboloide
  • parabóličen (-čna -o) adj. parabolico, per parabole:
    parabolično izražanje discorso per parabole
    rad. parabolična antena antenna parabolica
  • pomíčen (-čna -o) adj. spostabile, mobile, rientrabile, retrattile; apribile:
    pomična streha tettuccio apribile
    pomična antena radio antenna rientrabile
    pomična pregrada (v konjskem hlevu) battifianco
    pomične stopnice scala mobile
    teh. pomično merilo calibro a corsoio
  • pomóžen auxiliary; subsidiary; assistant

    pomóžne čete auxiliaries pl
    pomóžni glagol auxiliary verb
    pomóžni učitelj auxiliary teacher
    pomóžna antena (milica, služba) auxiliary antenna (police, service)
    pomóžni motor auxiliary engine
    pomóžno osebje auxiliary personnel
    pomóžno padalo auxiliary (ali pilot) parachute
    pomóžni sklad relief fund
    pomóžna moč additional helper, assistant
  • rádijski (-a -o) adj. di, della radio; radio-, radio:
    radijska antena antenna radio, aereo
    radijski most ponte radio
    radijska frekvenca radiofrequenza
    radijska motnja radiodisturbo
    radijska postaja radiostazione, radiotrasmittente, radiocentro; stazione radio
    radijska reportaža radiocronaca
    radijski kanal radiocanale
    radijski poslušalec radioascoltatore
    radijski prenos radiocronaca
    radijski signal radiosegnale, (za napoved časa) radiosegnale orario
    radijski sprejem radioascolto, radioricezione
    radijski sprejemnik radio, radioricevitore
  • radiogoniomet|er [é] moški spol (-ra …) der Funkpeiler; der Richtfunk
    antena radiogoniometra die Peilantenne
  • skupinsk|i (-a, -o) Gruppen- (pogon der Gruppenantrieb, portret das Gruppenbildnis, posnetek die Gruppenaufnahme, seks der Gruppensex, start šport der Gruppenstart, zdravljenje die Gruppentherapie, slika das Gruppenbild); Gemeinschafts- (pridržanje v skupinski celici die Gemeinschaftshaft, priključek der [Gemeinschaftsanschluß] Gemeinschaftsanschluss, zakon die Gemeinschaftsehe, antena die Gemeinschaftsantenne)
  • skupn|i (-a, -o) gemeinsam, gemeinschaftlich; pri vsotah: skupaj: insgesamt; Gemeinschafts- (antena die Gemeinschaftsantenne, kuhinja die Gemeinschaftsküche, naprava die Gemeinschaftsanlage, oddaja die Gemeinschaftssendung, produkcija die Gemeinschaftsproduktion, reklama Gemeinschaftswerbung, savna die Gemeinschaftssauna); Gesamt- (čas die Gesamtzeit, interes das Gesamtinteresse, plasma šport die Gesamtwertung, dolžina die Gesamtlänge, ocena die Gesamtnote, površina die Gesamtfläche, teža das Gesamtgewicht, uvrstitev die [Gesamtplazierung] Gesamtplatzierung, vsota Gesamtsumme, število die Gesamtzahl)
    figurativno dajati vse v skupni lonec alles in einen Topf werfen
    imeti skupno z gemein haben mit
    imeti skupno usodo z ein Schicksal teilen mit