áltovski alto
áltovski ključ alto clef
áltovska oboa cor anglais
Zadetki iskanja
- áltsaksofon alto saxophone, pogovorno alto sax
- dvometráš (-a) m žarg. šport. giocatore, atleta alto due metri
- glásen alto; sonoro
glasnó en alta voz
glasnó govoriti hablar alto (ali en voz alta)
govorite glasneje! hable usted más alto! - globòk (-ôka -o) adj.
1. profondo (tudi ekst.):
globok vodnjak pozzo profondo
obleka z globokim izrezom abito con profonda scollatura
globok sneg neve alta
prepad med nama je vsak dan globlji tra noi due l'abisso si fa sempre più profondo
2. (ki ima v notranjosti veliko razsežnost) profondo, fondo; alto:
globoka rana ferita profonda
v globoki noči nel profondo della notte, a notte fonda, alta
biti v globoki zimi essere nel pieno dell'inverno
3. (ki ima nizek ton) profondo:
globok glas, smeh voce profonda, riso profondo
4. (sposoben močno doživeti) profondo:
globok mislec pensatore profondo
5. (ki zadeva bistvo) profondo:
globoka kriza sistema crisi profonda del sistema
6. (ki se pojavlja v visoki stopnji) profondo, forte, intenso, fermo:
globoka ljubezen amore profondo
globok odpor repulsione profonda
globok strah forte paura
po mojem globokem prepričanju sono fermamente convinto
globoka starost tarda età, età avanzata, veneranda
globoke oči occhi profondi
globoki tisk calcografia
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
fiziol. globoko dihanje respirazione profonda
agr. globoko oranje aratura profonda
globoko zmrzovanje surgelamento
globok požirek sorsata
globok priklon salamelecco
pog. globoki krožnik fondina - gorénjec (-njca) m
1. abitante del borgo alto
2. pog. treno del Gorenjsko
3. pog. garofano altocarniolano - gorénji (-a -e) adj. (zgornji) superiore; settentrionale; alto
- góri arriba; en la parte superior ; (v višini) en lo alto
tu (tam) gori ahí (allí) arriba
gori omenjeni arriba mencionado (ali citado ali indicado), susodicho, antes citado - górnji (-a -e) adj.
1. superiore, alto:
gornja čeljust mascella superiore
gornje mesto città alta
geogr. gornji tok reke corso superiore del fiume
gornja Timava Timavo superiore, alto Timavo
pren. gornjih deset tisoč l'élite (del potere, del denaro)
2. (povrhnji, vrhnji) di sopra, disopra:
gornje oblačilo sopravveste
3. (prej naveden, omenjen) sopraccitato, predetto, suddetto; di cui sopra:
gornja meja massimale
navt. gornja paluba tolda
gornje jadro controranda
gornji krov cassero
gornji rob jadra testiera (della vela) - górnji (gorénji) superior; alto
gornja čeljust maxilar m superior
gornje nadstropje piso m superior
gornji Ren el alto Rin
Gornja zbornica (v Angliji) Cámara f Alta, Cámara de los Lores - imeníten distinguido; de alto rango, notable, eminente, ilustre
- kvíšku
A) adv. su, all'insù, in alto:
planiti, skočiti kvišku saltare su
B) inter. in alto, su:
roke kvišku mani in alto!
kvišku srca! in alto i cuori! - navzgòr adv. su, all'insù, in su; sopra; in alto:
iti po stopnicah navzgor in navzdol andare su e giù per le scale
vstopnice so od tisoč tolarjev navzgor i biglietti costano dai mille talleri in su
iti po reki navzgor risalire il fiume - nevisòk (-ôka -o) adj. non alto, modicamente alto; basso; piccolo
- novovisokonémški (-a -o) adj. lingv. nuovo alto-tedeso
- plávž alto horno m ; horno m de fundición
- plemenít (-a -o) adj.
1. nobile; elevato; gentile; alto:
plemenita duša animo nobile, gentile
plemenita čustva alti sentimenti
2. generoso, magnanimo, sublime, elevato
3. snello, elegante; raffinato
4. nobile, aristocratico; blasonato:
plemeniti predniki quarti di nobiltà
biti plemenite krvi essere di sangue, di stirpe nobile
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
vet. plemenita pasma razza pura
metal. plemenite kovine metalli nobili
les. plemeniti furnir impiallacciatura per rivestimenti
plemeniti les legno nobile, pregiato - precenjeváti valorar demasiado; estimar alto; atribuir un valor excesivo ; fig dar demasiada importancia a; tener opinión demasiado buena de alg
precenjevati svoje moči confiar demasiado en sus fuerzas
precenjevati se tener muy alto concepto de sí mismo - premòr pausa f (tudi glas) ; alto m ; (počivanje) reposo m ; (v boju) tregua f ; (v šoli) recreo m ; glas intervalo m ; (v gledališču) entreacto m ; (pri filmu, koncertu) descanso m
napraviti premor hacer una pausa, fam hacer un alto - prerásti (-rástem) | preráščati (-am) perf., imperf.
1. coprire, crescere (sopra):
trava je prerasla dvorišče il cortile è coperto d'erba
rano je prerasla kožica la ferita è coperta da una pellicola
2. crescere più alto, superare in altezza:
sin je prerasel očeta il figlio è più grande del padre
3. pren. crescere, ampliarsi, svilupparsi, trasformarsi, diventare:
poznanstvo je preraslo v prijateljstvo da conoscenti sono diventati amici
prerasti napake non commettere più i vecchi errori
prerasti obleko essere cresciuti troppo per i vestiti che si hanno