Franja

Zadetki iskanja

  • ôče father; pogovorno papa, pa, governor, pater

    cerkveni ôčetje Fathers pl of the Church
    brez ôčeta fatherless
    krušni ôče foster father, fosterer
    stari ôče grandfather
    očetje (predniki) fathers pl, pesniško sires pl
    on je čisto kot ôče he is a chip off the old block
    vreči se po ôčetu to take after one's father
    on je izrezan ôče (figurativno) he is the very spit and image (ali spitting image, exact likeness) of his father
    kakor ôče, tako sin like father, like son
  • pak pril. pak, pa, a: kdo bo šel na stražo? — ti vendar, kdo pak
  • saj (izg. sàj i sáj)
    1. pa, ta: saj veš
    ta znaš; saj veš kako
    nećeš, brate; saj ga poznaš
    ta znaš ga; saj znam
    pa znam
    2. vezn. pa, ta: ni me strah, saj me varuje zakon
    ne bojim se, ta štiti me zakon
    3. kao samostalna potvrdna riječca, rečca: "Ta se še podpisati ne znal" — "Saj, zato pa naj gre v šolo"
  • dète interj. pa nemoj: dete, da je ta človek še živ!
  • íti (grém)

    A) imperf., perf.

    1. andare:
    gosi so šle druga za drugo le oche andavano una dietro l'altra
    iti z letalom, z vlakom andare in aereo, col treno
    iti k fizerju, k zdravniku andare dal barbiere, dal medico

    2. pog. (premikajoč se pojavljati se iz česa ali kje) andare, venire:
    iz dimnika gre dim dal camino viene il fumo
    iz rane gre kri dalla ferita viene sangue

    3. pog. (teči, delovati) andare, funzionare:
    ura gre naprej, nazaj l'orologio va avanti, indietro

    4. (biti speljan, voditi) andare; portare:
    stopnice gredo v klet le scale portano in cantina

    5. impers. (izraža bližnji nastop stanja, kot ga nakazuje določilo) avvicinarsi; essere a momenti:
    šlo je na jesen in se je že ohladilo si avvicinava l'autunno e si sentiva il freddo

    6. (s prislovnimi določili izraža obstajanje dejanja, kot ga nakazuje določilo) andare, procedere:
    z zdravljenjem gre počasi la terapia procede lentamente

    7. (biti dostopen, razumljiv) andare:
    matematika mu ne gre la matematica non gli va, gli è incomprensibile

    8. pog. (biti določen komu, pripadati) andare:
    določen delež gre podjetju una parte va all'azienda

    9. pog. (miniti, minevati) passare:
    leto je šlo ko blisk l'anno è passato come un lampo

    10. pog. (porabiti, potrošiti se) andare:
    na sto kilometrov gre deset litrov bencina per cento chilometri vanno (si consumano) dieci litri di benzina

    11. impers. andarne:
    gre za življenje in smrt ne va della vita o della morte
    gre mu za čast ne va del suo onore

    12. impers. (izraža istost, opredelitev) trattarsi: tu ni šlo za nesrečo, pač pa za malomarnost non si è trattato di infortunio bensì di negligenza

    13. impers. (izraža nedopustnost česa) non andare + participio:
    tega ne gre podcenjevati la cosa non va sottovalutata

    14. impers. (moči, zmoči) farcela:
    poskušal je vstati, pa ni šlo tentò di alzarsi ma non ce la fece

    15. pog. (z nedoločnikom poudarja dejanje, ki ga izraža nedoločnik) andare:
    vse stori zate, kar zmore, ti pa mu greš nagajati lui fa per te quel che può e tu vai a fargli dispetti
    šole še ni končala, dela še nima, ona pa gre in se poroči non ha ancora finito gli studi, non ha ancora trovato un lavoro e lei va a sposarsi
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. prišlo je vse, kar leze in gre venne tantissima gente
    pog. kako že gre tista pesem? come va, come fa quella canzone?
    pren. stvari gredo svojo pot le cose vanno normalmente
    pren. priznati komu mesto, ki mu gre riconoscere a uno il ruolo che gli spetta
    pog. staviti grem, da boš spet zamudil scommetto che farai ancora tardi
    pren. iti stvarem do jedra andare fino in fondo a qcs.
    pog. plašč mu gre (sega)
    do kolen il cappotto gli arriva alle ginocchia
    pren. iti do zadnjih meja tentare l'impossibile (costi quel che costi)
    pren. iti do živega toccare nel vivo, pungere sul vivo
    iti hitro od rok (delo) procedere bene, senza intoppi (lavoro)
    iti (molče) čez kaj, preko česa lasciar perdere, andare
    iti (komu) s poti non intralciare qcn.
    iti (komu) z luči non fare ombra a qcn.
    pren. iti h koncu essere moribondo, al lumicino
    pog. pren. iti k hudiču andare in malora
    iti na bolje (zdravje) migliorare
    iti na dno (potopiti se) andare a fondo, affondare
    iti na drobno andare in frantumi (vetro, stoviglie)
    iti na dvoje spaccarsi in due (ciocco)
    pog. pren. iti na jetra, na živce mangiare il fegato, dare ai nervi
    iti (komu) na jok (biti hudo prizadet) venire (a qcn.) da piangere
    iti (komu) na led, na limanice lasciarsi abbindolare, imbrogliare da qcn.
    pren. iti na magistrat, na matični urad, pred oltar sposarsi
    žarg. rib. iti najbolj na muho abboccare la mosca
    pren. iti na nož venire ai ferri corti
    pren. iti (komu) na otročje rimbambire
    pren. iti (komu) na roke dare una mano a qcn., sostenere qcn.
    evf. iti nastran andare al gabinetto, fare i propri bisogni
    evf. iti po gobe, v krtovo deželo, na drugi svet andare all'altro mondo, tirare le cuoia
    pren. iti na ulice scendere in piazza
    pog. pren. iti pod ključ finire in gattabuia
    pog. bolniku gre vse podenj il malato è incontinente, se la fa addosso
    pren. iti pod nož farsi operare
    pren. iti skozi ušesa straziare le orecchie (fischio, urlo)
    iti v cvet fiorire, andare in fiore (lattuga)
    iti v klasje fiorire, accestire (spiga) pren. andare bene, prosperare (affari)
    pren. ne iti v glavo non andare in testa
    iti v denar vendersi bene
    pren. iti v korak s časom stare al passo coi tempi
    evf. iti v leta invecchiare
    škoda gre v milijone i danni si calcolano a milioni
    iti v noge, v glavo (pijača) dare alla testa
    pren. iti v nos sentirsi offeso, saltare (a uno) la mosca al naso
    pren. iti vase rientrare in se
    iti v škodo (komu) averne, soffrirne danno
    iti v zrak saltare in aria
    iti z modo seguire la moda, vestirsi alla moda
    evf. iti s kom amoreggiare, flirtare con
    iti za pogrebom andare al funerale
    pren. iti dol (sonce) tramontare
    pog. iti gor (podražiti se) rincarare
    žarg., šol. iti naprej andare avanti (con la materia), superare la classe
    pren. iti narazen separarsi, divorziare
    pren. iti navzdol andare in rovina, declinare
    iti pokonci (lasje) rizzarsi (capelli)
    pren. iti predaleč s čim esagerare in qcs.
    pog. iti skupaj (blago) restringersi
    ekon. iti v breme essere, andare a carico
    voj. iti v strelce avanzare in ordine sparso
    pren. iti kot namazano andare liscio come l'olio
    iti se solit andare a farsi friggere
    igre iti ven z adutom attaccare con l'atout
    impers. tako ne gre, ne bo šlo così non va
    impers. tesno mi gre za čas, s časom ho pochissimo tempo a disposizione
    impers. trda mu gre za denar è a corto di denaro
    PREGOVORI:
    v tretje gre rado non c'è due senza tre
    prvi dobiček ne gre v mošnjiček una rondine non fa primavera

    B) íti se (grém se) imperf. refl.

    1. (z namenilnikom, s tožilnikom pomeni opravljati kako igro) giocare:
    iti se kartat giocare a carte
    iti se slepe miši giocare a mosca cieca
    iti se ravbarje in žandarje giocare a nascondino
    iti se mance giocare a rimpiattino; pren. fare il doppio gioco

    2. (izraža negativno stališče do dejavnosti, kot jo nakazuje določilo) pretendere:
    iti se znanstvenika pretendere di essere uno scienziato
    kaj se pa greste! che diavolo fate, combinate!
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. ne iti se slepih miši parlarsi chiaro, mettere le carte in tavola
    pog. ne gre se mi še domov non mi va di andare già a casa
  • kônec -nca m, na koncih i na konceh
    1. kraj, svršetak: sprednji, gornji konec; žalosten konec; konec prsta, doline; na -u sveta
    na kraju svijeta (sve-), negdje vrlo daleko; povest se vleče brez -a in kraja
    priči nema ni početka ni kraja; vsaki reči do -a iti
    svakoj stvari ići do kraja, do tančina; narediti konec čemu
    učiniti kraj nečemu
    2. vrh: na -u jezika
    3. smak: konec svetk
    4. početak: od -a do kraja
    5. mir pa konec besedi! mir pa jezik za zube; leto gre h -u
    približava se svršetak godine: od dela ga že ne bo konec
    od rada neće umrijeti (-reti); na vseh -ih nam manjka
    svugdje nama nedostaje; od suše vse konec jemlje
    zbog suše sve propada
    6. konac, nit: šivati z belim -em
    7. mn. konci
    gornji sloj drva u ugljenari
    8. mn. konci v. zavrnki: konec pri tkanju; to ni blago, to so sami konec
    9. v -e si biti s kom
    biti s kim u dosluku, slagati se s kim
  • nàjsi i nájsi vezn.
    1. mada, iako: najsi je vse to res, lepo pa ni
    2. ili, bilo: najsi bogatin, revež, vsak bo moral umreti
    3. pa makar: vsi smo si enaki, najsi živimo v mestu ali na deželi
  • ojá interj. da, pa da
  • tupatam pril. v. tu, tu pa tam
  • abrahamovec samostalnik
    (petdesetletni moški) približek prevedkaötvenéves, ötvenes
    Hollywoodski dolgolasi lepotec Brad Pitt pa bo letos decembra postal abrahamovec. ▸ A jóképű, hosszú hajú, hollywoodi színész, Brad Pitt idén decemberben lesz ötvenéves.
  • absurd samostalnik
    1. (nesmisel) ▸ abszurdum, abszurditás, képtelenség
    mejiti na absurd ▸ az abszurditás határán van
    popoln absurd ▸ teljes abszurdum
    totalni absurd ▸ totális abszurdum
    absurd brez primere ▸ példátlan abszurd
    kaj je na meji absurda ▸ abszurdummal határos
    Film ima sicer dobro zastavljeno zgodbo, razplet pa je čisti absurd. ▸ A filmnek ugyan jól kitalált a története, a végkifejlete azonban teljes képtelenség.
    Da od dobička podjetij denar dobivajo zgolj menedžerji, je absurd brez primere. ▸ Példátlanul abszurd, hogy a vállalatok nyereségét csak a menedzserek teszik zsebre.
    In kakšen absurd je, da stane potrdilo o ceni karte za neko relacijo več kakor dejanski prevoz posameznika na tej isti relaciji. ▸ Abszurdum, hogy a vonalra érvényes menetjegy áráról szóló igazolás többe kerül, mint egy utazás ezen a vonalon.
    Sopomenke: absurdnost, farsa

    2. (umetniško delo) ▸ abszurd
    Sopomenke: farsa
    Povezane iztočnice: drama absurda, gledališče absurda, komedija absurda, teater absurda
  • Adamov kostum frazem
    (o goloti) ▸ ádámkosztüm
    Zdaj pa so se tri njegove fotografije v Adamovem kostumu pojavile na internetu. ▸ Most pedig három ádámkosztümös fényképe jelent meg az interneten.
    Odvrgla sva brisači ter se v Evinem in Adamovem kostumu prižela eden k drugemu. ▸ Mindketten elhajítottuk a törülközőt, aztán éva- és ádámkosztümben egymáshoz simultunk.
    Sopomenke: adamov kostum, Adamov kostim, adamov kostim
  • agilen pridevnik
    1. (prizadeven; aktiven) ▸ agilis, kitartó, erőszakos, rámenős
    agilna igralka ▸ agilis színésznő
    agilen napadalec ▸ agilis támadó, rámenős támadó
    agilen športnik ▸ agilis sportoló, rámenős sportoló
    najbolj agilen ▸ legagilisabb
    bolj agilen ▸ agilisabb
    agilen v napadu ▸ agilisan támad, rámenősen támad
    Gostje so bili po prejetem zadetku nekoliko bolj agilni, dokončno pa so se prebudili v zadnji tretjini prvega polčasa. ▸ A kapott gól után a vendégcsapat játékosai valamelyest rámenősebben játszottak, de csak az első félidő utolsó harmadára lendültek újra formába.
    Moja starša sta agilna, sodelujeta ob dnevu odprtih vrat in nama obema z bratom pomagata. ▸ A szüleim igen agilisak, aktívan részt vesznek a nyílt napon, és a bátyámnak meg nekem is segítenek.
    Nervozen je in negotov, ni več tako mentalno agilen, kot je bil nekoč. ▸ Ideges és tétova, mentálisan már nem olyan kitartó, mint régen.
    Menim, da so tudi šole dostikrat premalo agilne pri preprečevanju nasilja. ▸ Véleményem szerint gyakran az iskolák sem lépnek fel elég határozottan az erőszak megelőzése érdekében.

    2. (o telesni lastnosti) ▸ agilis, mozgékony
    Čeprav veljajo mačke za agilne živali, se pogosto zgodi, da padejo z okenske police in se pri tem poškodujejo ali celo poginejo. ▸ Jóllehet a macskákat mozgékony állatoknak tartják, gyakran megesik, hogy lezuhannak az ablakpárkányról, és megsérülnek vagy akár el is pusztulnak.
    Pri tej vadbi je poudarek na gradnji funkcionalnega, atletskega, agilnega, hitrega in močnega telesa, uporabnega pri vsakodnevnih naporih. ▸ Ennél a gyakorlatnál a hangsúly a funkcionális, atletikus, mozgékony, gyors és erős test fejlesztésén van, hogy kibírja a mindennapi erőfeszítéseket.

    3. (o avtu) ▸ agilis, mozgékony, lendületes
    Avtomobil gre skozi zavoje zares odlično, je zelo agilen, stabilen in predvidljiv. ▸ Az autó valóban minden gond nélkül veszi be a kanyarokat, igen kitartó, stabil és kiszámítható.
    Volanski mehanizem je natančen, podvozje agilno, a hkrati z zadostno mero udobja. ▸ Pontos kormányszerkezet, teherbíró alváz, valamint megfelelő szintű kényelem jellemzi.

    4. ekonomija (o načinu vodenja) ▸ agilis, ambiciózus
    agilen menedžer ▸ agilis menedzser
    agilno vodenje ▸ agilis vezetés
    agilen pristop ▸ agilis hozzáállás
    Agilne organizacije se bodo lažje znašle v situacijah sprememb, hkrati pa bodo bolj pripravljene na rast. ▸ Az erős szervezetek könnyebben föltalálják magukat a változékony helyzetekben, és ugyanakkor a növekedésre is jobban fel lesznek készülve.
  • agitka samostalnik
    1. (umetniško delo s političnim sporočilom) ▸ agitációs mű, propagandisztikus mű, agitka
    Ne sme pa biti umetnina agitka, povsem podrejena političnemu sporočilu. ▸ Egy műalkotás nem szolgálhat propagandisztikus politikai üzenetet.

    2. (propagandna akcija) ▸ agitáció
    V neki drugi medijski agitki je partija predlagala takojšnje uničenje vsega biokemičnega in nuklearnega orožja. ▸ Egy másik média-agitkában a párt az összes biokémiai és nukleáris fegyver azonnali megsemmisítését javasolta.
  • agonija samostalnik
    1. (umiranje) ▸ agónia, haláltusa
    smrtna agonija ▸ haláltusa
    podaljševati agonijo ▸ meghosszabbítja haláltusáját
    biti v agoniji ▸ agóniában van
    Njegov izraz zmagoslavja se v trenutku spremeni v grimaso bolečine in smrtne agonije. ▸ Győzelmi mámora a másodperc tört része alatt fájdalmas grimasszá és haláltusává alakul.

    2. (težavno obdobje) ▸ gyötrődés, agónia
    agonija delavcev ▸ dolgozók agóniája
    agonija podjetja ▸ vállalati agónia
    dolga agonija ▸ hosszú gyötrődés
    podaljševati agonijo ▸ meghosszabítja az agóniáját
    preživljati agonijo ▸ agóniát él át
    Vse več pa je domnev, da se bo agonija podjetja končala s stečajem. ▸ Egyre inkább feltételezhető, hogy a vállalat agóniája csőddel zárul.
  • agregirati glagol
    1. (združiti; spojiti) ▸ aggregál, összevon
    Pri čiščenju napak si ponavadi naredimo seznam napak, ki so najpogostejše, če pa je teh več, jih poskušamo agregirati in najti skupine napak, ki jih potem obravnavamo skupaj. ▸ A hibák tisztázása során általában listát készítünk a leggyakoribbakról, de ha sok van, megpróbáljuk összevonni őket hibacsoportokba, amelyeket aztán együtt kezelünk.

    2. kemija (o združevanju molekul) ▸ aggregálódik
    molekule agregirajo ▸ aggregálódnak a molekulák
    Makromolekule, ki niso hidratizirane, agregirajo in se obarjajo iz raztopine. ▸ A nem hidratált makromolekulák aggregálódnak és kicsapódnak az oldatból.
  • ája inter. otr. ninna, nanna:
    aja tutaja ninna nanna
    zdaj pa aja tutaja e adesso a nanna
  • akril samostalnik
    1. (slikarska tehnika) ▸ akril
    razstava akrilov ▸ akrilképek kiállítása
    tehnika akrila ▸ akril technika
    Ukvarjam se s slikarstvom in to največ v akvarelni tehniki, pa tudi z akrilom in oljem. ▸ Festészettel foglalkozom, elsősorban akvarell technikával, de akrilt és olajfestéket is alkalmazok.

    2. (material) ▸ akril
    sanitarni akril ▸ szaniter akril
    Najpogostejši material za kadi je sanitarni akril, ki je zelo prijeten na otip. ▸ A kádak leggyakoribb alapanyaga a nagyon kellemes tapintású szaniter akril.

    3. tudi v pridevniški rabi (barva) ▸ akril
    Za pleskanje 205 kvadratnih metrov zidu so porabili tri velike posode akril barve. ▸ 205 négyzetméter falra három nagy vödör akrilfestéket használtak fel.
  • akrobatski pridevnik
    1. (o gimnastičnih elementih in likih) ▸ akrobatikus
    akrobatske prvine ▸ akrobatikus elemek
    Pokazala sta jim prevale in podobne začetniške akrobatske prvine. ▸ Mutattak nekik szaltókat és hasonló alapszintű akrobatikus elemeket.
    akrobatski vložki ▸ akrobatikus betétek
    akrobatske figure ▸ akrobatikus figurák
    akrobatski elementi ▸ akrobatikus elemek
    akrobatski triki ▸ akrobatikus trükkök

    2. (o posebnih trikih v drugih športih) ▸ akrobatikus
    akrobatski triki ▸ akrobatikus trükkök
    akrobatski elementi ▸ akrobatikus elemek
    akrobatska skupinakontrastivno zanimivo akrobatacsoport
    Ob polčasu tekme bo gledalce zabavala akrobatska skupina Žabe. ▸ A mérkőzés félidejében a Békák akrobatacsoport szórakoztatja a nézőket.
    Akrobatske prvine so bistvo obeh deskarskih disciplin. ▸ Az akrobatikus elemek mindkét snowboard-szakág lényegét jelentik.
    Povezane iztočnice: akrobatski smučar, akrobatski rokenrol, akrobatski rock and roll, akrobatski rock'n'roll, akrobatsko zabijanje, akrobatsko smučanje

    3. (o fizični spretnosti) ▸ akrobatikus
    akrobatske spretnosti ▸ akrobatikus képességek
    Kozlički veliko spijo, ko pa so naspani, vadijo akrobatske spretnosti po skalovju in med grmovjem. ▸ A kecskegidák sokat alszanak, és amikor kipihenték magukat, akkor a sziklákon és a bokrok között gyakorolják akrobatikus képességeiket.
    akrobatski gib ▸ akrobatikus mozdulat
    Med vožnjo sva molčala, opazovala sva promet in akrobatske sposobnosti slovenskih voznikov. ▸ Vezetés közben csendben figyeltük a forgalmat és a szlovén sofőrök akrobatikus képességeit.

    4. (o akrobatskem letenju) ▸ akrobatikus
    akrobatski manever ▸ akrobatikus manőver
    akrobatski prelet ▸ akrobatikus átrepülés
    Rim je preletavala akrobatska skupina vojaškega letalstva, ki je priletela iz Furlanije. ▸ Róma felett egy Friuliból érkezett akrobatikus katonai műrepülőcsapat repült át.
    Looping je akrobatska figura v letalstvu. ▸ A looping az akrobatikus repülés egy figurája.
    Povezane iztočnice: akrobatski pilot, akrobatsko letalo, akrobatski letalec, akrobatsko letenje
  • akumulativen pridevnik
    1. v finančnem kontekstu (o denarnih sredstvih) ▸ felhalmozó, akkumulatív
    akumulativna sposobnost ▸ felhalmozóképesség
    Za sredstva EU še nismo kandidirali, bi jih bili pa zelo veseli, saj je tiskarstvo panoga, ki ni visoko akumulativna.kontrastivno zanimivo Még nem pályáztunk uniós forrásokra, bár nagy szükségünk lenne rájuk, mivel a nyomdai ágazat nem tud nagyobb tartalékokat felhalmozni.

    2. (ki se zbira ali kopiči) ▸ felhalmozódó, felgyülemlő, akkumulatív
    akumulativni strupkontrastivno zanimivo felhalmozódott méreg