Franja

Zadetki iskanja

  • faktótum factotum; handy man, man of all work; Man Friday; humoristično head (ali chief) cook and bottle-washer
  • familiáren familiar; intimate with; (sproščen) relaxed, free and easy

    predmet ti mora biti familiáren the subject must be familiar to you
    ne bodi preveč familiáren z njim! don't be too familiar with him!
    biti familiáren s kom to be on intimate terms with someone
  • fíga botanika fig; (pričeska) bun; contemptuous gesture made with thumb between index and middle fingers

    posušena fíga dried fig
    venec fíg a string of figs
    konjske fíge horse droppings, horse manure, horse dung, vulgarno horse turds
    fíga mož (figurativno) one who reneges, reneger, unreliable fellow; bastard
    biti fíga mož to go back on one's word; to break one's promise
    fígo držati figurativno to keep one's fingers crossed, to cross fingers (za srečo for luck)
    moramo fígo držati! touch wood!
    fígo pokazati komu to make a contemptuous gesture at someone, to cock a snook at someone
    to mi je fígo mar I don't care a damn about it, I don't give a hang (ali hoot) about it
    za vsako fígo jokati to whimper (ali to cry) at the slightest provocation (ali žargon for damn all)
    Figo, pa ne njegov obraz! His face my foot!
    fígo (= nič) ji bo to koristilo! (ironično) a lot of good that'll do her!
    fígo ti je mar! a lot you care!
  • gasílstvo fire fighting; men and equipment for fire fighting; system of fire fighting; fire brigade
  • GATT (Splošni carinski in trgovinski sporazum) General Agreement on Tariffs and Trade
  • glagoljáš priest saying mass in the Croat Church Slavonic rite and using Glagolitic missal
  • gluhonémnica institute for the deaf and dumb; deafand-dumb asylum
  • i (in) and; (tudi) also, too, as well; so, likewise

    i...i both... and
    i Vi i jaz both you and I (pogovorno me)
    i njegov brat i njegov svak both his brother and his brother-in-law
    naše izgube i padlih i ranjenih our losses both in killed and wounded
  • imponíranje making a great and good impression; filling with admiration, filling with awe
  • in and

    in...in both... and
    on in njegov brat both he and his brother
    podnevi in ponoči both by day and by night
    in tako dalje (itd.) and so on, etc (= etcetera)
  • itd etc; and so on, and so forth
  • izmenjáva exchange; alternation; changing; interchange; (straže) relief; (blaga v naturalijah) barter, bartering, truck; (vzajemno dajanje) give and take

    izmenjáva setve rotation of crops
  • izménoma in turn; alternately; by turns; by rotation; in rotation; turn and turn about

    izménoma smo brali we took it in turns to read
  • kákšenkrat sometimes; at times; now and then
  • klásika classical period of ancient Greece and Rome; works of that period; classical period, classical works of any nation; classics
  • kljúnčkati se to bill, (figurativno) to bill and coo
  • kolíne pork and sausage
  • kólomon kolomonov žegen (in folklore) magic book of spells and fortune telling
  • kolportáža (knjig, časopisov) hawking of books, newspapers; sale of newspapers and magazines at newsstands and tobacconists' shops
  • komóden (oseba) easy, easy-going; (življenje) easy, comfortable; (soba, hiša itd.) roomy and conve-. nient; (naslanjač itd.) comfortable, convenient

    napraviti si komódenno to take one's ease
    napravite si komódenno! make yourself comfortable!