-
casadero goden za ženitev (možitev)
-
catch2 [kæč] samostalnik
plen, lov, ulov; prijem; ukana, trik, past; ugodna ženitev; zavora, kljuka, zaponka
glasba skladba za tri ali več glasov, kanon; zastoj
figurativno težava
the catch of a door kljuka
catch crop vmesni pridelek
no catch slaba kupčija
that's the catch za to gre
sleng a great catch dober lov
a splendid catch dobra partija (zakon)
-
digamia -ae, f (gr. διγαμία) dvakratna ženitev, zakon z dvema (ženskama), dvoženstvo, bigamija: Eccl.
-
đída -e m, đído -a in -e m, zval. đȋdo (t. gidi)
1. gl. đidija
2. fant za ženitev
-
đuvègija m, đuvèglija m (t. güvegi)
1. fant za ženitev, ženin
2. mlad mož, soprog
-
fortune2 [fɔ́:čən] samostalnik
usoda, sreča; premoženje, imetje, bogastvo, dota; ugodna ženitev (možitev)
ill (ali bad) fortune nesreča, smola
to make one's (ali a) fortune obogateti
to marry a fortune bogato se poročiti
every man is the architect of his fortune vsak je svoje sreče kovač
to tell fortunes vedeževati
to come into a fortune dedovati
pogovorno a small fortune celo premoženje, velik znesek
soldier of fortune vojak najemnik
to have one's fortune told dati si vedeževati
with good fortune če ima človek srečo
-
impūbēs (inpūbēs) -beris; pesn.: in-pūbis -e
1. nedorasel, nezrel, negoden za ženitev: filiumque eius impuberem necavit Ci., qui diutissime impuberes permanserunt C. ki ostanejo negodni za ženitev = ki ohranijo čistost, puer impubes et adhuc non utilis armis O.; pesn.: comitemque impubis Iuli V., impubem Troilon flectere H.; enalaga: impube corpus V. nezrelo, impubes malae V., genae O. brez brade, neporasle, anni O. mlada; subst.: de omnibus ad impuberes supplicium sumit C. vse do otrok; toda: productis omnibus elegisse impubes dicitur L. otroke, dečke.
2. meton. lasje nedoraslih, deški lasje: impubium impositu Plin.
-
intermariage [-marjaž] masculin ženitev med sorodniki
-
in-vestis -e
1. neoblečen, gol: nudus et investis homo Tert.
2. metaf. brez brade, golobrad, še brez las, torej nedorasel, negoden za ženitev (možitev, naspr. vesticeps): Ap., Macr.; od tod
a) „še neizgonjen“ = (po)hoten, potreben: Ap.
b) še neporočen: Tert.
-
mariable [-rjabl] adjectif sposoben za možitev oziroma ženitev
-
mésalliance [mezaljɑ̃s] féminin neprimerna možitev ali ženitev, zakon z osebo iz nižjega stanu, mezaljansa
-
misalliance [misəláiəns] samostalnik
mesaliansa, neenaka zveza ali ženitev
-
nubile [nübil] adjectif godna za ženitev
-
nubilité [-lite] féminin godnost za ženitev
-
pòličār m
1. kdor v domači hiši krade s polic
2. kdor je od bratov prvi na vrsti za ženitev
-
pūbeō -ēre (pūbēs1) le pt. pr. pūbēns -entis
1. spolno goden, dorasel, zrel, polnomočen, goden za ženitev: fratres Cl., anni Aus.
2. metaf. (o rastl.) polnomočen, dozorel, sočen, bujen: herba V., rosae Stat.
-
pubère [pübɛr] adjectif odrasel; goden za ženitev, godna za možitev
-
pūbertās -ātis, f (pūbēs1)
1. spolna godnost, doraslost, zrelost, dozorelost, možatost, leta, godna za ženitev (ženilo) ali možitev (možilo): Sen. ph., Ap., Suet. idr., nondum pubertatem ingressus T., annos pubertatis egressus Iust.; occ. moštvo, moškost, rodilna zmožnost, zmožnost ploditve, plodnost, rodilnost: inexhausta T.
2. meton.
a) mlečna brada, mah, puh: Plin., dentes et pubertas naturā exsistunt Ci.; metaf. kosmatina, kosmatinje na rastlinah: incipientis uvae Plin.
b) dorasla mladina (naspr. cānī): Val. Max.
-
pūbēs1 -eris (gl. pūbēs2)
1. spolno goden, goden za ženitev (ženilo), godna za možitev (možilo), doras(t)el, dozorel, zrel, polnomočen: Crassus ap. Ci., Mel., Fest., prope puberem aetatem L., priusquam pubes esset N.; subst. pl. pūberēs -um, m dorasli (odrasli, zreli) moški (naspr. impūberēs ali impūbēs): omnes puberes interficere C., L., omnes puberes armati (za orožje sposobni) convenire coguntur C.
2. metaf. dorasel, dozorel, sočen: folia V. — Soobl. puber in pūbis -eris: po Prisc.
-
remariage [rəmarjaž] masculin ponovna ženitev ali možitev