Franja

Zadetki iskanja

  • jeremiada ženski spol žalostinka, jeremiada, tožba
  • kasída ž (ar. kassida) kasida, orientalska hvalnica, žalostinka
  • Klagelied, das, tožba, žalostinka, elegija, objokovanje
  • lament [ləmént]

    1. samostalnik
    tožba, žalostinka, nárek

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    tožiti, objokovati, žalovati, narékati, lamentirati (for, over za, nad)
  • lamentation [læməntéišn] samostalnik
    tožba, žalostinka, lamentacija

    the Lamentations (of Jeremiah) jeremiada
  • lamento m

    1. tožba; jadikovanje

    2. pritožba

    3. glasba žalostinka
  • nabrájalica ž žalostinka
  • narìcāljka ž
    1. žalostinka, narek: pjevati -u
    2. narekavica: u sprovodu je plakala samo najmljena naricaljka
  • nēnia f

    1. žalostinka, nenija

    2. lajna, enolična pesem

    3. tirada; enolično, dolgovezno govorjenje
  • nēnia (napačno naenia) -ae, f (gr. νηνία; prim.: νηνία τὸ Φρύγιον μέλος)

    1. pogrebna pesem, pogrebnica, sploh vsaka žalostna pesem, žalostinka, žálostnica, žalospev, otožnica: Pl., Q., Suet. idr., vocabulo neniā Graeci cantus lugubres nominant Ci., honoratorum virorum laudes in contione memorentur easque etiam cantu ad tibicinem prosequantur, cui nomen nenia Ci., absint inani funere neniae H., ne relictis, Musa procax, iocis Ceae retractes munera neniae H. (o žalostinkah Simonida s Keosa), naenia est carmen, quod in funere laudandi gratiā cantatur ad tibiam Fest., P. F. Od tod

    2. pren. in preg. (žalosten) izid ali konec česa: id fuit nenia ludo Pl. to je bila za šalo tako rekoč pogrebnica = žalosten konec, tako se je to končalo, huic homini amanti mea hera dixit neniam de bonis Pl. žalostno zgodbo, dicetur merita Nox quoque nenia H. sklepna pesem, pesem sklepnica (po drugih pa: hvalnica), sunt, qui eo verbo (sc. neniā) finem significari crediderunt Fest., sunt, qui eo verbo (sc. neniā) finem significari putant P. F.

    3. pesem sploh, kakor npr. poulična popevka, nočna pesem, nočno petje, uspavanka: lenes neniae Arn., puerorum nenia H., viles neniae Ph. nedolžne norčije; occ. čarovna pesem, čarovne besede: neniaque in volucres Marsa figurat anus O. (Fast. 6, 142), Marsa dissilire nenia H.

    4. rovarsko pretresanje (prerešetavanje), škodoželjno kritiziranje, zlobno nerganje: accusatorum meorum neniae et probrosae querelae Hier. Pooseb. Nēnia -ae, f Nénija, boginja pogrebnega petja, boginja žalostink, ki je imela kapelico pred Viminalskimi vrati: Arn. , Aug., Naeniae deae sacellum ultra (extra P. F.) portam Viminalem fuerat dedicatum Fest.

    Opomba: Abl. sg. neniā dvozložen: naeniaque in (beri naeniaquin) volucres Marsa figurat anus O.
  • plain-song [pléinsɔŋ] samostalnik
    žalostinka, tožljivka
    glasba stara enoglasna cerkvena pesem (cantus planus)
  • threnody [ɵrí:nədi]

    1. samostalnik
    žalostinka, nagrobna pesem

    2. prehodni glagol
    objokovati (v žalostinki)
  • thrēnus -ī, m (gr. ϑρῆνος) žalostinka, tožba, žalospev, žalna pesem, žalni spev, starejše žalovníca, otóžnica: quocumque in numero, tristi memorabere threno Aus., subtextus esto flebili threno patris Aus., annuum functi memora Leonti nomine threnum Aus., maesti venies commemoratus munere threni Aus. Od tod thrēnicus 3 žalostinkin, žalostinski, tožben, žalospeven, žalospevski, žalen, starejše žalovníčen, otóžničen: threnicum constat monometro acatalecto, ut est hoc, calidum iubar est Serv., de threnico Serv.
  • tngòvānka ž žalostinka, elegija
  • trēno2 m lit. (starogrška) nagrobna pesem, žalostinka
  • trenodia f lit. nagrobna pesem; žalostinka
  • tùžāljka ž
    1. žalostinka
    2. tarnanje: dosadno je slušati tude -e
  • tùžbalica ž
    1. žalostinka: pogrebna tužbalica
    2. narekavica: ulaze sveštenici u procesiji, zatim leš i za njim -e
  • žalòpōjka ž žalostinka
  • еле́гія ж., elegíja -e ž., žalostínka -e ž.