-
fušáriti fùšārīm, fȕšati -ām (n. pfuschen) nizko pog. šušmariti
-
gâcher [gɑše] verbe transitif pokvariti, skaziti; šušmariti; malto mešati; (denar, čas) zapravljati, (priliko) zamuditi
une jeunesse gâchée zapravljena mladost
gâcher le métier kaziti posel, prepoceni delati
gâcher du linge izplakovati perilo
gâcher son argent metati denar skoz okno
-
herumpfuschen an šariti po, šušmariti
-
hilvanar napraviti začasne ali skrite šive; prehitro delati, šušmariti
-
maçonner [-sɔne] verbe transitif sezidati, zazidati; péjoratif skaziti, šušmariti
maçonner une fenêtre zazidati okno
maçonner une porte zazidati vrata
-
marronner [-rɔne] verbe intransitif, familier delati na črno, šušmariti; tajno, skrivaj tiskati
-
muddle2 [mʌdl]
1. prehodni glagol
zbegati, zmešati, zmesti, zaplesti, pokvariti; omamiti (s pijačo); skaliti (vodo)
ameriško mešati (kakao)
2. neprehodni glagol
šušmariti, kaziti
to muddle one's brains upijaniti se
-
muddle about neprehodni glagol
šušmariti, igračkati se (with)
-
pèšnjati -ām dial. slabo kaj delati, slabo izdelovati, slabo šivati, šušmariti, krpariti
-
pètljati -ām
I.
1. petljati, vezati na petljo
2. vmešavati: mene u tu rabotu ne petljajte
3. spletkariti: svi ste vi jednaki: petljate, lažete, izmišljate, jer i ne znate drugo
4. imeti težave: još s njim da petljam
5. izmikati se, ovinkariti, govoriti po ovinkih: petljao je, ali je najzad ipak priznao
6. životariti: mi smo petljali i krparili kako smo znali i umjeli
7. šušmariti: sad se ovi mediokriteti nešto znoje i petljaju bez ministra predsednika, a vreme prolazi
8. jecljati, izgovarjati se, izmotavati se: jesi li ga tukao? pita upravnik stražara. - Pa, ovaj, jesam! petlja stražar
II. petljati se
1. mešati se v tuje zadeve: nemoj se petljati u moje poslove
2. motati se: djeca poplašila, pa se sakrivaju i petljaju oko nas
3. truditi se, mučiti se, zadrževati se: već će ti oni kod brigade sve objasniti, a ja se više neću s tobom petljati
-
pfuschen šušmariti, skaziti, slabo delati; delati na črno; sich nicht ins Handwerk pfuschen lassen ne dovoliti vmešavanja
-
potter2 [pɔ́tə]
1. neprehodni glagol
postopati (about)
motoviliti, mečkati, šušmariti (at pri delu; in v poklicu)
okoli stikati (pes)
2. prehodni glagol
zapravljati čas (away)
-
pr̀tljati -ām
1. blebetati: čujete li šta on prtlja
2. blesti: ja po svu noć prtljam, dok se dignem, ja sve zaboravim
3. žužnjati, počasi in leno delati, šušmariti
4. izgubiti se, izginiti: prtljaj! glej, da se izgubiš; neka care prtlja iz Stambola
-
saveter [savte] verbe transitif, vieilli krpati, (za)šušmariti, slabo delati, skaziti
-
scamp [skæmp]
1. samostalnik
ničvrednež, nepridiprav, lump, potepuh
hudomušno malopridnež, porednež, navihanec
2. prehodni glagol
skaziti, skrpucati, zmašiti, zapacati; slabo, površno delati, šušmariti; da(ja)ti slabo mero
to scamp one's work pokvariti, skaziti svoje delo
-
skimp [skimp] prehodni glagol & neprehodni glagol
varčno, skopo (kaj) dajati ali deliti; skopo oskrbovati (in z)
skopariti stiskati, biti skop(uški); zanikrno, površno (iz)delati, zmašiti, skrpucati (kaj); šušmariti, nemarno delati; priskutovati se (pri jedi)
-
svaštáriti svàštārīm ukvarjati se z drobnimi, nepomembnimi deli, opravki, šušmariti: umjesto da proizvodi putničke vagone tvornica je morala da svaštari
-
tamper [tǽmpə] neprehodni glagol
vtikati se, vmešavati se, mešati se, vmešati se, zaplesti se (with v)
biti vpleten (with v)
tajno se dogovarjati, konspirirati, spletkariti, intrigirati; napraviti brez dovoljenja nepooblaščene spremembe (v oporoki itd.), ponarediti; pokvariti, skaziti, (za)šušmariti; podkupiti, skušati vplivati (with na)
don't tamper with these things ne vmešavaj se v te stvari! prste proč od teh stvari!
the burglars tampered with the safe vlomilci so skušali odpreti safe (sef)
to tamper with a disease nestrokovno obravnavati bolezen, šušmariti z boleznijo
to tamper with a document nedovoljeno spreminjati (ponarediti) dokument
to tamper with a witness podkupiti pričo; vplivati na pričo, da ne izpove resnice
-
tinker [tíŋkə]
1. samostalnik
potujoč popravljač kotličkov, cinar
figurativno šušmar; šušmarstvo
figurativno gostilniški politik
not worth a tinker's damn prebite pare ne vreden
I don't care a tinker's curse (cuss, damn) mi ni prav nič mar, se požvižgam na to
2. prehodni glagol
krpati, popravljati (kotle); pociniti, grobo popraviti, zmašiti
neprehodni glagol
šušmariti, slabo opraviti delo
to tinker up zakrpati, skrpati, zmašiti
-
варганить (vulg.) hitro in površno delati, krpucati, šušmariti