bánc -uri n
1. geogr. sipina
2. (ribja) jata
3. delovna miza
4. šala
Zadetki iskanja
- banter [bǽntə]
1. samostalnik
norčija, šala; nagajanje, draženje
2. prehodni glagol & neprehodni glagol
norčevati, šaliti se
ameriško izzivati, dražiti - barzelletta f šala, dovtip:
raccontare barzellette pripovedovati šale
una barzelletta spinta nespodobna šala
prendere, pigliare qcs. in barzelletta vzeti kaj za šalo - bēffa f šala, burka; zasmeh:
fare una beffa a qcn. pošaliti se s kom, zagosti jo komu
farsi beffe di qcn. norčevati se iz koga - bērta1 f knjižno burka, šala:
dare la berta a qcn. norčevati se iz koga, rogati se komu - blague [blag] féminin
1. nerodnost, neumnost; širokoustenje, potegavščina, šala; sleparija, izmišljotina
2. mehur za tobak
sans blague? res? brez šale?
blague à part, blague dans le coin (populaire) šalo (ob) stran, resno
faire une blague napraviti neumnost
prendre tout à la blague ničesar resno ne vzeti - bouffonnerie [-fɔnri] féminin burka, norčija, šala; norčavost
- boutade [butad] féminin (duhovit, originalen) domislek; šala; (figuré) muha
- broma ženski spol šala, dovtip; zabava, kratkočasje; hrup
broma pesada robata, surova šala
en tono de broma v šali
hacer bromas šaliti se
¡déjese de bromas!; ¡bromas aparte! pustimo šale! brez šale! - bufa ženski spol šala; Kuba pijanost
- buffonata f šala, norčija, burka; neumnost, bedarija:
fare, dire buffonate početi, govoriti neumnosti - buffoonery [bʌfú:nəri] samostalnik
burka, šala; bedastoča - bufonada ženski spol burka, šala
- búrka ž
1. lakrdija, šala: uganjati, zbijati šale; -e briti iz vsega sveta
šegačiti se sa čitavim svijetom (svetom)
2. lakrdija, šaljivo dramsko djelo: burka v treh dejanjih - búrka ž
1. lakrdija, šala: uganjati, zbijati -e; -e briti iz vsega sveta
šegačiti se sa čitavim svijetom (svetom)
2. lakrdija, šaljivo dramsko djelo: burka v treh dejanjih - burla f
1. šala:
mettere in burla qcs. šaliti se o čem, smejati se na račun česa
da burla neresen
2. ekst. malenkost, smešno lahka stvar, šala, mačji kašelj:
risolvere questo problema per me è una burla zame je ta problem mačji kašelj
3. burka - burla ženski spol šala, burka; zasmeh, zasramovanje; draženje; prevara
burla burlando brez zbujanja pozornosti, nevedé
en tono de burla v posmehljivem tonu
de burlas za šalo, v šali
aguantar burlas razumeti šalo
no entender de burlas ne razumeti šale
mezclar burlas con veras pol v šali, pol resno govoriti
ni en burlas ni en veras, con tu amo partas peras z veliko gospodo ni dobro češenj zobati - burlería ženski spol šala; prevara
- burlesque [bə:lésk]
1. samostalnik
burleska, parodija; šala
2. pridevnik
smešen, šaljiv
3. prehodni glagol
parodirati, osmešiti - burletta f
1. pomanjš. od ➞ burla majhna šala
2. šala, smešna prigoda:
prendere tutto in burletta jemati vse za šalo
mettere in burletta qcn., qcs. norčevati se iz koga, iz česa
far la burletta šaliti se