-
pennata f črnilo (na peresu)
-
sēpia -ae, f (tuj. σηπία)
1. sipa: PL., CI., COL., PLIN. (ki piše saepia).
2. meton. črni sipin sok, sipino črnilo kot črnilo, tinta za pisanje: PERS., AUS.
-
tȋnta ž (srvn. tinte, lat.) tinta, črnilo: crna, crvena, zelena, kemijska, hemijska tinta; mrlja, packa od -e
-
tinta ženski spol (tekoča) barva; črnilo, tinta; barvni ton
tinta china tuš
tinta encarnada, tinta roja rdečilo
tinta de imprenta tiskarska barva
tinta indeleble neizbrisna tinta
tinta simpática nevidno črnilo
cojín de tinta blazinica za štampiljko
saber de buena tinta vedeti iz dobrega vira
las tintas de la aurora jutranja zarja
recargar las tintas (fig) pretiravati
tomar unas tintas nekaj kozarcev (rdečega) vina popiti
-
Tinte, die, (-, -n) črnilo; in der Tinte sitzen figurativ biti v kaši; sich in die Tinte setzen figurativ usesti se z nago ritjo v koprive
-
tuş -uri n črnilo, tuš
-
vrànilo s
1. črnilo
2. črna barva
-
чернила n pl. črnilo
-
чорни́ло -а с., črnílo -a s.
-
barniz (množina: -ces) moški spol firnež, lak; glazura (porcelana); (tekoča) šminka; tiskarsko črnilo; površno znanje; plesk, zunanjost
barniz al aceite oljnati lak
barniz brillante, barniz de lustre loščilni lak
barniz para madera (metal) lak za les (kovine)
-
copying-ink [kɔ́piiŋiŋk] samostalnik
kopirno črnilo
-
Druckerschwärze, die, tiskarsko črnilo
-
fūlīgō -inis, f (prim. sor. lat. fūmus iz *dhū-mos)
1. saje: Col., Iuv., P. Veg., os oblitum fuligine Pl., quasi fuligine abstersā Ci., fuligine multa pingues taedae Lucr., f. lucubrationum Q. saje luči pri ponočnem učenju; pren: f. verborum et argutiarum Gell.
2. metaf. barvilo, ličilo (iz saj), lepotilno črnilo: supercilium madidā fuligine tinctum Iuv.
-
ink-eraser [íŋkiréizə] samostalnik
radirka za črnilo
-
inky [íŋki] pridevnik (inkily prislov)
od črnila umazan, črn kot črnilo
-
melanteria -ae, f (gr. μελαντηρία) črno barvilo, médno črnilo, starejše golč (čisto lat. creta sutoria): Cael.
-
negro moški spol črnec, zamorec; tiskarsko črnilo
negro de Alemania črnilo za bakrotisk
negro animal živalsko oglje
negro de imprenta tiskarsko črnilo
negro de la uña črno za nohtom; ščepec
como el negro del sermón ne da bi bil kaj razumel
ponerse negro počrneti
trabajar como un negro delati kot črna živina
boda de negros hrupno veseljačenje
tráfico (trata) de negros trgovina s sužnji
¡no somos negros! ne pustimo, da se tako ravna z nami!
-
ponce [pɔ̃s] féminin
1. (= pierre féminin ponce) plovec, votlič(kamen za poliranje)
2. vrečica z barvnim prahom (za prerisovanje); črnilo iz olja in saj
-
rubrīca -ae, f (rubrīcus = ruber)
1. (sc. terra) rdeča zemlja, rdeča prst: Vitr., rubrica terra Col.; occ. rdečilo, rdeče črnilo, rdeče pisalo (čŕtnik, svinčnik), rdeča kreda, rdeča ilovica, železna okra: Pl., Corn., rubrīcā aut carbone picta proelia H.; ker so naslove zakonov zapisovali rdeče; od tod meton.
a) rdeče pisan naslov postave, naslov zakona, rubríka: edictum proponitur sub rubrica „unde vi“ Paul. (Dig.).
b) zakon sam: se ad album ac rubricas transtulerunt Q., si quid Masuri rubrica vetavit Pers.
2. (sc. tunica) ognjenordeče oblačilo: induo puerum rubricam et rubricā Char.
-
tintenschwarz črn kot črnilo