Franja

Zadetki iskanja

  • barírati (bančn.) barrer

    barirani ček chèque moški spol barré
  • bencín (za pogon) VB petrol; ZDA gasoline, pogovorno gas; kemija (za čiščenje) benzene, benzine

    posoda, ročka za bencín VB petrol can, ZDA jerry can
    poraba bencína petrol (ali gas ali fuel) consumption
    racioniranje bencína petrol ali gas rationing
    racionirati bencín to ration petrol ali gas
    sod(ček) za bencín petrol barrel
    davek na bencín petrol tax
  • bianko, bianco en blanc, sans écriture

    bianko ček chèque moški spol en blanc
  • biánko italijansko bianco; trgovina blank

    biánko ček blank cheque, blank check
    biánko indosament blank endorsement
  • biánko (bianco) en blanco; al descubierto

    bianko ček cheque m en blanco
    bianko kredit crédito m abierto (ali en blanco)
    bianko menica letra f de cambio en blanco
    bianko pooblastilo firma f en blanco; carta f (blanca); pleno poder m (tudi fig)
    bianko akcept aceptacíón f al descubíerto
    podpisati in bianko firmar en blanco
  • cirkularn|i (-a, -o) Zirkular- (ček der Zirkularscheck)
    cirkularna nota več državam: die Zirkularnote
  • gotovinsk|i (-a, -o) Bar- (ček der Barscheck, dvig die Barabhebung, posel das Bargeschäft, nakup der Barkauf, blagajna die Barkasse, premoženje das Barvermögen, plačilo die Barzahlung)
    skonto za gotovinsko plačilo das Kassenskonto
  • gotovínski (-a -o) adj. di denaro contante, in contanti:
    gotovinsko izplačilo pagamento in contanti
    gotovinski ček assegno pagabile in contanti
  • imetnišk|i [é] (-a, -o) Inhaber- (ček der Inhaberscheck, papir das Inhaberpapier, Inhaberwertpapier, delnica die Inhaberaktie, klavzula die Inhaberklausel)
  • indosírati

    indosírati ček to endorse a cheque
  • inkáso encaissement moški spol , recouvrement moški spol , perception ženski spol

    poslati ček v inkaso remettre un chèque à l'encaissement
  • izpolníti cumplir; llenar; ejecutar; realizar

    izpolniti 30 let cumplir 30 años
    izpolniti svojo dolžnost (formalnost pogoje) cumplir con su deber (con la formalidad, con las condiciones)
    izpolniti formular (ček, vrzel) llenar un formulario (un cheque, un vacío)
    izpolniti komu prošnjo (želje) acceder (ali condescender) al ruego (ali a la petición), a los deseos de alg
    izpolniti se (napoved, želja) cumplirse, realizarse
  • kredíten de crédito

    kreditna banka (olajšava, pismo, zadruga, zavod) banco m (facilidad f, carta f, cooperativa f, establecimiento m) de crédito
    kreditni ček acreditivo m de cheque
    kreditno gospodarstvo economía f crediticia
    kreditni sistem sistema m crediticio (ali de créditos)
    kreditno tržišče mercado m de créditos
    kreditna politika política f crediticia (ali de créditos)
    kreditni saldo saldo m acreedor
  • kresílen

    kresílna goba amadou; (German) tinder
    kresílni kamen(ček) flint
  • kritj|e srednji spol (-a …) die Deckung (tudi vojska)
    denarno kritje die Gelddeckung, die Einlösbarkeit
    -deckung (hrbta Rückendeckung, polovično Halbdeckung); (prekrivanje) die Überdeckung
    presežno kritje die Überdeckung
    stvarno kritje dingliche Sicherheit
    zlato kritje Golddeckung
    brez kritja ungedeckt (ček ungedeckter Scheck)
    dolžnost kritja dolgov die Deckungspflicht
    iti v kritje in Deckung gehen (tudi figurativno)
  • krítje couverture ženski spol , protection ženski spol , nantissement moški spol

    kritje potreb satisfaction ženski spol des besoins
    ček brez kritja chèque moški spol sans provision
    zlato kritje (ekonomija) couverture-or ženski spol
  • krítje (-a) n

    1. copertura (tudi ekst.); grad. orizzontamento:
    kritje strehe copertura del tetto
    kritje izgub copertura delle perdite
    ček brez kritja assegno scoperto
    ekon. zlato kritje copertura aurea

    2. copertura, riparo; ekst. tettoia
  • nepokrít (-a -o) adj. scoperto (tudi ekon. ):
    nepokrita glava capo scoperto
    nepokrit ček cambiale scoperta
  • obračunsk|i (-a, -o) Verrechnungs-, Abrechnungs- (ček der Verrechnungsscheck, postopek das Verrechnungsverfahren, trgovina der Verrechnungshandel)
  • odredb|a [é] ženski spol (-e …) die Verordnung, Anordnung, Verfügung (okvirna Rahmenverfügung); der [Erlaß] Erlass; die Order (ček po odredbi der Orderscheck)
    pravo kazenska odredba die Strafverfügung