Franja

Zadetki iskanja

  • verižna igra stalna zveza
    (denarna igra) ▸ piramisjáték
  • video igra stalna zveza
    (elektronska igra) ▸ videójáték
    igranje video igre ▸ videójátékkal való játék
    konzola za video igre ▸ videójáték konzol
    računalniške video igre ▸ számítógépes videójáték
    priljubljena video igra ▸ kedvenc videójáték
    igrati video igro ▸ videójátékot játszik
    proizvajalec video iger ▸ videójáték-gyártó
    Danes je tudi pri odraslih moderno, da igrajo video igre. ▸ Manapság a felnőtteknél is divat, hogy videójátékokat játszanak.
    Moj devetletni sin je zasvojen z video igrami. ▸ A kilencéves fiam videójáték-függő.
    Sopomenke: videoigra
  • vojaška igra ženski spol das Kriegsspiel
  • acting2 [ǽktiŋ] samostalnik
    delovanje, učinek
    gledališče igra; igralstvo
  • balōcco m (m pl. -chi)

    1. igrača, igračka

    2. igra, zabava, kratkočasje
  • Bühnenstück, das, igra
  • business1 [biznis] samostalnik
    posel, opravilo, poklic; kupčija; zadeva, delo; dolžnosti; podjetje, tvrdka
    arhaično zaposlenost
    gledališče igra, pantomima

    to ask for s.o.'s business vprašati, kaj si kdo želi
    to do one's business for s.o. uničiti koga
    the business end konec (kakršnegakoli) orodja
    to go to business iti na delo, v službo
    everybody's business is nobody's business za vsako delo mora biti nekdo odgovoren
    to mean business resno misliti
    man of business poslovni človek, trgovec
    one's man of business pravni svetovalec koga
    to go into business postati trgovec
    mind your own business ne vtikaj se v zadeve drugih
    that's no business of yours to ti ni nič mar
    a roaring business sijajna kupčija
    to send s.o. about his (ali her) business na kratko koga odsloviti
    to settle down (ali get) to business resno se lotiti dela
    I am sick of the whole business sit sem tega
    to speak to the business stvarno govoriti
    a good stroke of business dobra kupčija
    to attend to one's own business ne se vtikati v zadeve drugih
    to have no business to do s.th. ne imeti pravice kaj storiti
    to make business of doing s.th. veliko o čem govoriti
    to retire from business opustiti posel
  • ćȕškapa ž igra, v kateri se brca kapa
  • espectáculo moški spol gledališka predstava, igra, scena, prizor

    dar (el) espectáculo narediti škandal, zbuditi pozornost
    ¡qué espectáculo! kakšen pogled!
    espectáculos públicos javna zabavišča
  • exhibition [eksibíšən] samostalnik
    razstava; razkazovanje; razstavljeni predmet; prizor; igra; dajanje zdravila
    britanska angleščina štipendija

    to be on public exhibition biti javno razstavljen
    to make an exhibition of o.s. trapasto (nespodobno) se obnašati, osmešiti se
  • follow-my-leader [fɔ́loumilí:də] samostalnik
    igra, pri kateri igralci oponašajo gibe vodje
  • front-piece [frʌ́ntpi:s] samostalnik
    gledališče igra, ki se predvaja pred zastorom
  • game2 [geim] samostalnik
    igra, zabava, šala; načrt, nakana, spletka
    množina športne igre, tekma

    the game is afoot začelo se je
    double (ali deep) game dvolična igra
    drawn game nedoločena igra
    one's little game ukana, zvijača
    to make game of norčevati se, osmešiti
    none of your game ne boš me ukanil
    to play the game pošteno ravnati
    two can play at the game to je dvorezna stvar
    round game družabna igra
    the game is up po njem je, načrt je propadel
    the game is not worth the candle ni bilo vredno tolikšnega truda
    game of chance hazardna igra
    to make game of s.o. norčevati se iz koga
    to play a good (poor) game dobro (slabo) igrati
    to be on one's game biti v dobri kondiciji
    to give the game away izdati skrivnost
  • gánja ž igra, ko se otroci lovijo
  • giocata f

    1. igra:
    fare una giocata a carte vreči partijo kart

    2. stava, vloga, vložek

    3. kombinacija (pri igrah na srečo); loterijska srečka
  • giochetto m

    1. pomanjš. od ➞ gioco igrica

    2. igra:
    per noi questo è un giochetto pren. to je za nas prava igrača
    giochetto di parole besedna igra

    3. prevara, potegavščina:
    è un giochetto che non ci aspettavamo nismo pričakovali, da nam bo tako zagodel
  • giōco, giuōco m (pl. -chi)

    1. igra, igranje:
    giochi da bambini otroške igre
    giochi di società družabne igre
    giochi d'equilibrio ekvilibristika (tudi pren.);
    gioco da ragazzi pren. igrača, šala, otročje lahka stvar
    gioco al massacro pren. diskreditiranje političnega nasprotnika

    2. igrača:
    stanza piena di giochi polna soba igrač

    3. šport igra:
    gioco del calcio nogomet
    campo da gioco igrišče
    gioco individuale individualna igra
    gioco di squadra kolektivna, moštvena igra

    4. pl.
    giochi olimpici olimpijske igre
    giochi del Mediterraneo Sredozemske igre

    5. igra (za razvedrilo, zabavo):
    giochi di carte igre s kartami
    gioco del lotto loterijska igra, loterija
    casa da gioco igralnica
    perdere, vincere al gioco dobiti, zgubiti pri igri
    essere fortunato, sfortunato al gioco imeti srečo, smolo pri igri
    gioco d'azzardo hazardna igra
    mettere in gioco tvegati
    fare il doppio gioco pren. igrati dvojno igro
    fare il gioco di qcn. pren. delati komu v korist
    conoscere il gioco pren. poznati pravila igre, kaj dobro poznati
    stare al gioco sodelovati v igri, sprejeti igro

    6. vloga, vložek, stava:
    raddoppiare il gioco podvojiti vlogo

    7. karte (enega igralca):
    non avere gioco imeti zelo slabe karte
    avere buon gioco pren. imeti dobre možnosti za uspeh
    fare buon viso a cattivo gioco molče požreti, sprijazniti se z usodo
    scoprire il proprio gioco pren. odkriti karte

    8. serija, garnitura, komplet:
    un gioco di bicchieri komplet kozarcev

    9. pren. igra, dogajanje, zadeva:
    il vostro è un gioco pericoloso nevarno igro se greste
    alla fine del gioco na koncu
    entrare nel gioco stopiti v igro

    10. šala, potegavščina:
    per gioco za šalo
    fare, prendersi gioco di qcn. ponorčevati se iz koga
    essere il gioco di qcn. biti igrača nekoga, biti nekomu za norčka

    11. tehn. hod, gib; toleranca:
    il gioco dello stantuffo hod bata

    12. pren. igra, delovanje:
    il gioco delle forze della natura delovanje naravnih sil
    il gioco della luce igra svetlobe
    PREGOVORI: ogni bel gioco dura poco preg. tudi belega kruha se preobješ; vsake zabave je enkrat konec
    il gioco non vale la candela preg. igra se ne izplača
  • giōstra f

    1. hist. viteški turnir

    2. tekmovanje, igra:
    giostra dell'anello alka

    3. vrtiljak
  • glúma ž
    1. igra, norčija: to nije ozbiljno, to je samo gluma
    2. gledališka igra
  • ìgralica ž dial.
    1. plesalka: djevojke -e se nadigravaju dekleta tekmujejo, katera bo boljše plesala
    2. igra, gledališko delo
    3. igrača, igračka: otac mu donio iz grada pokoju -u