A.C.I. kratica
1. mAutomobile Club d'Italia Italijanska avtomoto zveza
2. fAzione Cattolica Italiana Italijanska katoliška akcija
Zadetki iskanja
- action [aksjɔ̃] féminin dejanje, delo, delovanje, obrat(ovanje); delnica; akcija; juridique tožba; vpliv (osebe); militaire boj, spopad; potek
en action v akciji, v delovanju, na delu
action de grâce zahvala
action d'éclat sijajno dejanje, podvig
comité masculin d'action delovni odbor
capital masculin d'action obratni kapital
champ masculin d'action delovno področje
émission féminin d'actions izdaja, emisija delnic
dans le feu de l'action v vročem boju; figuré v razvnetosti, v razburjenju
homme masculin d'action človek dejanj, podjeten človek
liberté féminin d'action svoboda delovanja
société féminin par actions delniška družba
unité féminin d'action akcijska enotnost
zone féminin d'action delovno območje; militaire poveljniško območje, odsek
créer (ali émettre), détenir, libérer, transférer des actions izdati, imeti, vplačati, prenesti delnice
engager une action spustiti se v, začeti boj
entrer en action stopiti v akcijo, nastopiti
être, mettre en action biti v obratu (obratovati), v pogonu, dati v obrat, v pogon, figuré uresničiti idejo, namero
exercer une action sur vplivati na
intenter une action à quelqu'un naprtiti komu tožbo
nos actions montent, baissent naše delnice se dvigajo, padajo, figuré imamo večjo, manjšo verjetnost za uspeh
passer à l'action preiti v ofenzivo
souscrire à des actions podpisati, vzeti delnice - acţiúne -i f
1. dejanje, delo, akcija
2. delovanje; gibanje
3. akcija, napad
4. fin. delnica - Aktie, die, (-, -n) delnica, akcija
- Aktion, die, akcija; (Protestaktionen) demonstracije; beim Fechten: gib
- azione f
1. dejanje, delo, akcija:
uomo d'azione človek dejanj
passare all'azione diretta preiti h konkretnim dejanjem
Azione Cattolica Katoliška akcija
commettere un'azione cattiva storiti, zagrešiti kaj grdega, grdo dejanje
fare una buona azione napraviti dobro delo
avere il coraggio delle proprie azioni upati si odgovarjati za svoja dejanja
2. gibanje, pogon:
mettere in azione un dispositivo di sicurezza pognati, sprožiti, vključiti varnostno napravo
3. delovanje, učinek:
l'azione dell'aria sui metalli delovanje zraka na kovine
un tranquillante ad azione immediata pomirjevalo s takojšnjim učinkom
4. lit. dejanje, zgodba:
in quel film l'azione è ridotta al minimo v tistem filmu je zgodba skrčena na najmanjšo mero
l'unità d'azione secondo Aristotele enotnost dejanja po Aristotelu
5. voj. boj, borba, bitka, akcija, manever:
fu un'azione audace dei partigiani to je bila drzna akcija partizanov
fare un'azione di ripiegamento umakniti se
6. šport napad, akcija:
l'azione travolgente del centrattacco nezadržna akcija srednjega napadalca
7. pravo tožba, postopek:
intentare un'azione legale contro qcn. sprožiti pravni postopek proti komu, tožiti koga
8. ekon. delnica, akcija:
azione al portatore delnica na prinašalca
azione quotata in borsa delnica, ki kotira na borzi
azione privilegiata prednostna delnica
società per azioni delniška družba - battage tujka franc. m invar. reklamna akcija; hrupna reklama, pretirana publiciteta
- battaglia f
1. boj, bitka:
battaglia offensiva, difensiva napadalna, obrambna bitka
battaglia aerea, terrestre letalska, kopenska bitka
dare, ingaggiare, attaccare battaglia začeti bitko, napasti
campo di battaglia bojno polje, bojišče
battaglia di retroguardia pren. pasivnost, prepuščanje pobude nasprotniku
battaglia navale igre potapljanje ladjic
2. pren. boj, borba:
la vita è una continua battaglia življenje je nenehen boj
nome di battaglia ilegalno, partizansko ime
cavallo di battaglia pren. paradna disciplina; področje, na katerem se kdo odlikuje
3. pren. boj, kampanja, akcija:
battaglia elettorale volilni boj
battaglia per il divorzio kampanja za razvezo - blitz tujka angl. m invar. bliskovita vojaška ali policijska akcija
- Blitzaktion, die, bliskovita akcija
- campagna
1. polje, poljana; dežela; podeželje:
buttarsi alla campagna pren. skriti se (pred pravico)
battere la campagna pren. prečesati teren (v policijskih akcijah); voditi bojne akcije
in campagna na deželi
gente di campagna kmetje, podeželani
2. ekst. sezona:
la campagna delle barbabietole sezona repe
3. voj. operacija, bojni pohod:
le campagne d'Africa operacije v Afriki
artiglieria da campagna poljsko topništvo
4. kampanja, akcija:
campagna elettorale volilna kampanja
campagna pubblicitaria reklamna akcija
campagna acquisti šport najemanje novih igralcev - colectación ženski spol (denarna) nabiralna akcija
- collecte [kɔlɛkt] féminin nabiralna akcija; zbiranje
collecte des pommes de terre izkopavanje krompirja
faire une collecte napraviti nabiralno akcijo
faire la collecte de vêtements usagés zbirati rabljena oblačila
faire la collecte des cotisations syndicales pobirati sindikalno članarino - Coup, der, (-s, -s) presenetljiv prijem, akcija presenečenja, udar
- crociata f
1. hist. križarska vojna
2. pren. kampanja; akcija:
crociata contro la droga kampanja proti mamilom - délnica ž dionica, deonica, akcija: kupiti -e
- delovánje s
1. djelovanje (del-), djejstvovanje (dej-): delovanje strupa, zdravila; pravilno delovanje srca in jeter
2. akcija: politično delovanje med ljudmi - dȉonica ž (ijek.), dȅonica ž (ek.)
1. fin. delnica, akcija: njihove -e u poduzeću, preduzeću
2. muz. glas, instrument - drive2 [draiv] samostalnik
gonja; vožnja, ježa; gonilo, pogon; dovoz, vozna pot; pritisk; energija, napor; težnja
ameriško nabiralna akcija; kampanja
to go for a drive peljati se na sprehod
production drive akcija za zvišanje produkcije
remote drive pogon na daljavo
to take for a drive peljati na sprehod - Einsatz, der, vstavek, vložek; Musik einer Stimme: vstop; von Kampfgasen, Daten usw.: uporaba; von Militär, Polizei, Feuerwehr: (varnostna) akcija, posredovanje, intervencija; der Kräfte: uporaba, angažiranje; (Pfand) kavcija; bei Glücksspielen: vložek; Einsatz des Lebens postavljanje življenja na kocko; zum Einsatz gelangen figurativ uporabljati se, biti v rabi