Franja

Zadetki iskanja

  • povésiti (glavo) to sink, to lower, to hang

    povesila je glavo v roke she sank her head in her hands
    povesil je glavo he bent his head, he hung his head
    povesil je oči he looked down
    povésiti se (rame, glava) to droop; (tram) to sag
  • povézati to bind; to tie (up); (skupaj) to fasten together, to link together

    povézati v to link into (ali up)
    povézati z to connect with; (z jermenom) to strap; (z vrvjo) to cord
    povézati rano to bind up (ali to dress) a wound
    povézati culo to pack ali to pack up one's traps, to pack up
    povézati se s kom to link up with someone
  • povézniti (obrniti) to turn over

    povézniti si klobuk na glavo to slap one's hat on one's head
  • povíšati to raise; to heighten; to elevate; to exalt; to enhance; to increase; (cene) to raise (to put up)

    povíšati glas to raise the voice
    povíšati kazen pravo to increase a sentence
    povíšati cene to raise prices; glasba (noto) to sharpen
    povíšati stavbo za eno nadstropje to raise a building by a storey
    biti povišan to be upgraded
    bil je povišan na položaj... he was promoted to the rank of...
  • povíteziti to knight

    povíteziti koga to dub someone a knight
  • povléči to pull; to draw; to drag; to tug (za at)

    povléči iz to draw out of
    povléči dol(i) to pull down
    povléči noter to pull in
    povléči koga za rokav to tug someone by the sleeve
  • povodíti (prekaditi) (meso) to smoke
  • povóhati to smell (at); to sniff (at)
  • povóljno prislov favourably; propitiously; conveniently; to advantage
  • povónjati to smell (at); to sniff (at)
  • povóščiti to wax, to polish with wax
  • povozíti to run over; to run down; figurativno to overcome, to overwhelm

    povozíl ga je avtomobil he was run over by a car
    pravijo, da ga je povozílo they say he's been run over
  • povprášati povpraševáti to inquire (po, za, o about, after, for)

    povprášati, povpraševáti tu! inquire within!
  • povráčati1 (bruhati) to vomit, to disgorge, to spew (up), žargon to puke
  • povréči (skotiti) to bring forth young ones; to whelp; to drop
  • povréti (povrem) to reboil
  • povŕh pril.
    1. k tome, uz to, povrh toga: povrh je še to povedal; dati povrh
    pridodati
    2. površno, ovlaš, na brzinu: to je zelo povrh narejeno; izdelek je povrh ocenjen
  • povrníti to return; to render; to repay; to give back

    povrníti voznino to refund someone's fare
    povrníti dobro za slabo to return (ali to render) good for evil
    povrníti milo za drago; (šilo za ognjilo); enako z enakim to give tit for tat
    povrníti zlo za zlo to return (ali to render) evil for evil, to take an eye for an eye
    stroški mu bodo povrnjeni he will be reimbursed his expenses
    ne povrníti česa (ne se izkazati hvaležnega) to make no return for something
    povrníti se to return
  • povsèm (popolnoma) fully, completely, to the full, utterly, quite, entirely; altogether

    nekaj povsèm drugega a different thing altogether, quite a different thing
    povsèm gluh (mrtev, slep) stone-deaf (stone-dead, stone-blind)
    povsèm pijan dead drunk, žargon stoned
    sem povsèm zadovoljen I am perfectly satisfied
    ne povsèm trideset not quite thirty
  • povzdígniti to raise; to elevate; (pohvaliti) to exalt