Franja

Zadetki iskanja

  • kapúca (oglavnica) hood; cowl

    brez kapúce hoodless
    pokrit s kapúco hooded
    pokriti s kapúco to hood
    ženski plašč s kapúco arhaično capuchin
  • kar1 esar) oziralni zaimek was
    brez česar ohne was
    čez kar über was, worüber
    do česar woran
    iz česar woraus
    k čemur wozu
    med kar/čimer worunter
    mimo česar woneben
    na kar/čemer worauf, woran
    nad kar/čimer worüber
    namesto česar anstatt von was
    o čemer worüber
    ob čemer woran
    od česar wovon, worab
    okoli česar worum
    po čemer wonach, wodurch
    pod kar/čimer worunter
    poleg česar woneben
    pred kar/čimer wovor
    pri čemer wobei, woran
    proti čemur wogegen
    skoz/skozi kar wodurch
    s česar wovon
    s čimer womit
    v kar/čemer worin
    za kar wofür, wozu
    za čimer wonach, wohinter
    kar že (karkoli) was immer
    |
    figurativno je, kar je es ist eben so; es ist nicht zu ändern
    kar je, to je daran ist nicht zu rütteln
    kar bo, bo es bleibt nur abzuwarten, jetzt nimmt das Geschehen seinen Lauf; schau'n wir mal
  • kar2 adverb

    1. (prav) nur so (kar žarel je od … er glänzte nur so von), direkt (kar čakajo, da … sie warten direkt darauf, [daß] dass)

    2. kar preveč: doch ([zuviel] zu viel), gar ([zuviel] zu viel); kar cele tri mesece, celo leto: gleich (drei Monate, ein ganzes Jahr)

    3. kar tako ipd.: einfach, kurzerhand, (brez obotavljanja) frisch; (nenadoma) plötzlich

    4.
    kar naj- möglichst, -möglich, -ens (kar najboljši möglichst gut, bestmöglich, kar najhitreje möglichst schnell, schnellstens)
    kar se (le) da möglichst, wie nur möglich
    | ➞ → karseda
  • karákter caractère moški spol

    brez karakterja sans caractère, sans personnalité, dépourvu de caractère, faible, mou
    biti brez karakterja manquer de caractère, n'avoir pas de caractère
    človek s karakterjem homme moški spol de caractère (ali qui a une forte personnalité)
    poteza v karakterju trait moški spol de caractère
  • karákter (-ja) m

    1. carattere; indole:
    omahljiv, trden karakter carattere instabile, volubile; carattere forte, energico

    2. carattere, personalità forte:
    drži besedo, je karakter è uomo di carattere, mantiene la parola
    človek brez karakterja persona priva di carattere

    3. publ. caratteristica, natura, tipo:
    opisati karakter dela v posameznih poklicih descrivere il tipo di lavoro delle singole professioni
    ukrepi s prisilnim karakterjem provvedimenti con carattere coercitivo
  • karákter carácter m

    brez karakterja sin carácter
    človek s karakterjem hombre m de carácter
    pomanjkanje karakterja falta f de carácter
    poteza v karakterju rasgo m del carácter
  • Kasse, die, (-, -n) blagajna; (Krankenkasse) bolniška blagajna, socialno zavarovanje; (Sparkasse) hranilnica; per Kasse v gotovini; gegen Kasse za gotovino; die Kasse machen kasirati, pokasirati, (abrechnen) obračunati, zaključiti; einen Griff in die Kasse tun vzeti (denar) iz blagajne; gut bei Kasse sein imeti denar; schlecht/knapp bei Kasse sein biti brez denarja, imeti malo denarja
  • Katzenmachen: wie's Katzenmachen brez težav; zum Katzenmachen za obupati
  • káva café moški spol

    bela kava café au lait
    črna kava café noir (ali nature)
    kava s smetano café crème moški spol
    ekspresna kava café express
    ledena kava café glacé (ali liégeois)
    kava brez kofeina café décaféiné
    mleta (nemleta, pražena, surova) kava café moulu (en grains, torréfié, vert)
    kuhati kavo faire du café
    piti kavo boire du café, prendre du (ali le, son) café
    pražiti kavo griller (ali brûler, torréfier) le café
    povabiti koga na kavo inviter quelqu'un à prendre le café
    mlinček za kavo moulin moški spol à café
    skodelica kave tasse ženski spol de café
  • kázen punishment; chastisement; castigation; infliction of penalty; sentence; (denarna) penalty, fine, mulct

    božja kázen divine retribution
    pod káznijo on (ali under) pain of
    smrtna kázen capital punishment, the extreme (ali death) penalty
    telesna kázen corporal punishment
    eksemplarična kázen condign punishment
    knjiga kázni vojska defaulters' book
    brez kázni with impunity
    pod smrtno káznijo on pain of death
    (dobro) zaslužena kázen a well-merited punishment
    izvršitev kázni execution of a sentence
    odpustitev kázni remission of a sentence
    olajšanje kázni mitigation of a punishment
    izreči kázen to sentence, to impose a penalty, to pass sentence (komu on someone)
    uiti kázni to go scot-free
    odsedeti, odslužiti kázen pogovorno to do time (ali VB žargon to do bird)
  • KB samostalnik
    (simbol za kilobajt) ▸ kB
    Brez posebnih težav smo sprostili skoraj za 616 KB prostora. ▸ Különösebb nehézségek nélkül fel tudtunk szabadítani 616 kB-nyi tárhelyet.
    Sopomenke: kB
  • kernel [kə́:nəl]
    jedro, seme, zrno, koščica, pečka
    figurativno jedro, bistvo

    he who will eat the kernel, must crack the nut brez dela ni jela
  • kȅsa ž (t. kese, perz.)
    1. mošnjiček: kesa za novce; zveketati punom -om; debela, masna kesa debel mošnjiček; odriješiti, odrešiti -u odvezati mošnjiček; isprazniti kome -u; udariti koga po -i napraviti komu velike stroške; nasrtati na čiju -u predrzno zahtevati od koga denar; ni u -u ni iz -e biti brezbrižen, brezbrižno; poznavati koga kao paru u -i koga zelo dobro poznati; prazna kesa ne divani kdor je brez denarja, nima besede; stegnuti -u postati, biti skopuh
    2. tobačnica: kesa za duhan, za duvan
    3. vrečica, vrečka: papirnata kesa
    4. torbica: kesa za pištolj, za fišeke
    5. zastar. kesa blaga tisoč dukatov
  • kesanj|e srednji spol (-a …) die Reue, das Reuegefühl; molitev: das Reuebekenntnis
    dejavno kesanje pravo tätige Reue
    obujati kesanje Reue erwecken
    brez kesanja reuelos
  • keuchend: mit keuchendem Atem sopihajoč, brez sape, ves zasopel
  • kič samostalnik
    1. lahko izraža neodobravanje (cenen izdelek) ▸ giccs
    prodajalec kiča ▸ giccsárus
    cenen kič ▸ olcsó giccs
    ameriški božični kič ▸ amerikai karácsonyi giccs
    Na bazarju dobiš vse od kiča do lepih ročno izdelanih spominkov. ▸ A bazárban a giccstől a szép kézműves emléktárgyakig minden kapható.
    Spominki, povezani s svetovnim prvenstvom v nogometu, so prava parada kiča na eni strani in zelo dragih izdelkov na drugi strani. ▸ A labdarúgó-világbajnoksággal kapcsolatos emkléktárgyak egyrészt igazi giccsparádét jelentenek, vagy pedig nagyon drága termékek sokaságát.
    Ne maram kiča, se pravi neestetskih stvari, narejenih iz cenenih materialov ... ▸ Nem szeretem a giccset, szóval a nem esztétikus, olcsó anyagokból készült dolgokat...
    Razni viteški portreti, ceneni kič, ki je bil všeč cesarju, niso mogli pregnati močnega slikarstva impresionistov. ▸ A különböző lovagi portrék, az olcsó, császárnak tetsző giccs nem tudta kiszorítani az impresszionisták erős festészetét.

    2. lahko izraža neodobravanje (o izumetničenosti nečesa) ▸ giccs
    glasbeni kič ▸ zenei giccs
    literarni kič ▸ irodalmi giccs
    hollywoodski kič ▸ hollywoodi giccs
    estetika kiča ▸ giccs esztétikája
    cenen kič ▸ olcsó giccs
    sentimentalen kič ▸ érzelgős giccs
    Vedno sva imeli radi estetiko kiča, prenasičenost s podobami. ▸ Mindig is szerettük a giccs esztétikáját, a képekkel való túltelítettséget.
    Njen okus ima dve skrajnosti – minimalizem oziroma zelo očiščena oblika ali pa popoln kič. ▸ Az ízlésének két véglete van – a minimalizmus, illetve a nagyon letisztult forma vagy a tiszta giccs.
    Bahavih ameriških filmov, ki mejijo na kič, ne maram. ▸ A giccsel határos, harsány amerikai filmeket nem szeretem.
    Kadar je na Blegošu lepo vreme, okolica postane tako lepa, da skoraj meji na kič. ▸ Amikor Blegošban szép az idő, a táj úgy megszépül, hogy az már szinte a giccsel határos.
    Čudovit film, čudoviti igralci, ki so vse prizore odigrali iz srca, realno, brez pretiravanja, brez kiča in olepšav. ▸ Csodálatos film, csodálatos színészek, akik minden jelenetet szívvel, életszerűen játszanak el – giccs és szépítés nélkül.
    Dekorativna umetnost, most med visoko umetnostjo in cenenim kičem, je v pol stoletja pri nas skoraj popolnoma izginila. ▸ A magas művészet és az olcsó giccs között hidat képező dekoratív művészet fél évszázadon belük szinte teljesen eltűnt nálunk.
    Kritika je dolgo odklanjala Puccinijeva dela ter mu celo očitala, da piše sentimentalen kič. ▸ A kritikusok sokáig elutasították Puccini műveit, és még azt is felrótták neki, hogy érzelgős giccseket ír.
    Ta rešitev je še posebej priporočljiva za manj zmogljive računalnike in vse tiste, ki ne marajo softverskega kiča.kontrastivno zanimivo Ez a megoldás különösen ajánlott a kisebb teljesítményű számítógépekre, továbbá mindazoknak, akik nem szeretik a giccses szoftvereket.
  • kid3 [kid]

    1. samostalnik
    šala, nesmisel; goljufija

    2. prehodni glagol & neprehodni glagol
    sleng vleči koga za nos, zafrkavati, napeljati koga (into k)
    govoriti neumnosti, goljufati

    no kidding resno, brez šale
  • kisik samostalnik
    1. (kemijski element) ▸ oxigén
    molekula kisika ▸ oxigénmolekula
    koncentracija kisika ▸ oxigénkoncentráció
    kisik v krvi ▸ oxigén a vérben, véroxigén
    poraba kisika ▸ oxigénfelhasználás
    jeklenka kisika ▸ oxigénpalack
    pomanjkanje kisika ▸ oxigénhiány
    dihati kisik ▸ oxigént lélegzik
    vdihovati kisik ▸ oxigént belélegez
    kisik v zraku ▸ oxigén a levegőben, levegőoxigén
    Odprava naj bi na goro plezala brez dodatnega kisika. ▸ Az expedíció állítólag plusz oxigén nélkül mászta meg a hegyet.
    Sopomenke: O
    Povezane iztočnice: tekoči kisik, čisti kisik

    2. izraža odobravanje (pogoj bivanja ali razvoja) približek prevedkalétfeltétel
    Kot je nazorno pojasnil španski evropski minister: Evropa je kisik za španski razvoj. ▸ A spanyol európaügyi miniszter érzékletesen magyarázta el, hogy Európa a spanyol fejlődés létfeltétele.
    Ta ukrep vlade je prinesel veliko potrebnega kisika za lokalno ekonomijo na jugu, ki sicer trpi za najhujšo recesijo po drugi svetovni vojni. ▸ Ez a kormányintézkedés megteremtette a helyi gazdaság szükséges létfeltételeit az ország déli részén, amely a második világháború óta a legsúlyosabb recesszióval küzd.
  • kislin|a ženski spol (-e …) kemija die Säure, -säure (anorganska Mineralsäure, askorbinska Ascorbinsäure, barbiturna Barbitursäure, borova Borsäure, cianovodikova Blausäure, citronska Zitronensäure, fenolna Phenolsäure, fluorovodikova [Flußsäure] Flusssäure, folna Folsäure, fosforjeva Phosphorsäure, ftalna Phthalsäure, fulminska Knallsäure, huminska Huminsäure, jabolčna Apfelsäure, karbolna Karbolsäure, klorova Chlorsäure, kremenčeva Kieselsäure, kromova Chromsäure, kuhalna Kochsäure, lavrinska Laurinsäure, levulinska Lävulinsäure, linolna Linolsäure, Leinölsäure, maslena Buttersäure, maščobna Fettsäure, mlečna Milchsäure, mravljinčja Ameisensäure, nikotinska Nikotinsäure, nukleinska Nukleinsäure, ocetna Essigsäure, ogljikova Karbonsäure, Kohlensäure, oksalna Kleesäure, Oxalsäure, oleinska Ölsäure, palmitinska Palmitinsäure, pantotenska Pantothensäure, pektinska Pektinsäure, pikrinska Pikrinsäure, ribonukleinska Ribonukleinsäure, sadna Fruchtsäure, salicilna Salizylsäure, sečna Harnsäure, selenova Selensäure, silicijeva Kieselsäure, smolna Harzsäure, solitrova Salpetersäure, solna Salzsäure, stearinska Stearinsäure, sulfonska Sulfonsäure, taninska Gerbsäure, telurjeva Tellursäure, valerianska Valeriansäure, vinska Weinsäure, žveplova Schwefelsäure; medicina želodčna Magensäure, žolčna Gallensäure)
    žveplasta kislina schwefelige Säure
    kemija teorija kislin in baz die Säure-Base-Theorie
    odporen proti kislinam säurebeständig, säurefest
    odpornost proti kislinam die Säurebeständigkeit
    varovalna obleka proti kislinam der Säureschutzanzug
    brez kisline/kislin säurefrei
    medicina pomanjkanje kisline der Säuremangel
    medicina preobilje kisline die Übersäuerung, der [Säureüberschuß] Säureüberschuss
    s preveč kisline übersäuert
    vsebnost kisline der Säuregehalt
    z malo/veliko kisline säurearm/säurereich
  • kislína aigreur ženski spol , acidité ženski spol ; kemija acide moški spol

    brez kisline exempt d'acide, désacidifié
    obstojen, odporen proti kislinam inattaquable par l'acide, résistant aux acides, à l'épreuve des acides, acido-résistant
    citronova kislina acide citrique
    čreslova kislina acide tannique
    grozdna kislina acide tartrique racémique
    jabolčna kislina acide malique
    jodova kislina acide iodique
    mlečna kislina acide lactique
    mravljinčna kislina acide formique
    nikotinska kislina acide nicotinique
    ocetna kislina acide acétique
    ogljikova kislina acide carbonique
    oljna kislina acide oléique
    pruska kislina acide cyanhydrique (ali prussique)
    sladkorna kislina acide saccharinique
    solitrna kislina acide azotique (ali nitrique)
    solna kislina acide chlorhydrique
    ščavna kislina acide oxalique
    vinska kislina acide tartrique
    žolčna kislina acide biliaire
    žveplena kislina acide sulfurique