-
poleníti se devenir paresseux, se laisser aller à la paresse, s'affainéantir
-
poléniti se to get idle; to begin to idle; to laze
-
poléniti se haraganear; hacerse perezoso
-
polépšati (se) embellecer(se); hermosear(se)
-
polesketávati se (-am se) imperf. refl. splendere, luccicare, brillare, scintillare
-
poli|ti se (-jem) polivati verschüttet werden; pri prelivanju: danebenfallen, danebengehen
-
políti se -líjem se dov., лину́ти -ну́ док., обли́тися обіллю́ся док.
-
poljubi|ti se (- se) komu: (priti na pamet) (jemandem) belieben
-
poljúbiti se -im se račiti se, biti po volji: niti odgovoriti se mu ni poljubilo; kadar se mu je poljubilo, je bil zelo prijazen
kada mu se račilo, bio je vrlo ljubazan
-
poljúljati (se) pòljūljām (se) omajati (se), zamajati (se): poljuljati čiji položaj; prijesto austrijskog cara bio je 1848 ozbiljno poljuljan
-
polòšiti se pòlošīm se
1. postati slab, poslabšati se
2. zboleti
-
polotévati se (-am se) | polotíti se (-im se) imperf., perf. refl.
1. accingersi a, mettersi a:
polotiti se čiščenja accingersi a fare la pulizia
2. prendere, assalire:
polotil se ga je strah, obup fu preso dalla paura, dalla disperazione
-
polotévati se -am se
1. laćati se, prihvaćati se, prihvatati se
2. napadati, navaljivati na koga
3. obuzimati, spopadati
-
poloti|ti se1 [ó] (-m se) česa: (etwas) in Angriff nehmen
| ➞ → lotiti se
-
poloti|ti se2 [ó] (- se) kaj koga: ergreifen
-
polotíti se entreprendre, commencer, s'attaquer à
-
polotíti se (-im se) perf. refl. glej polotevati se | polotiti se
-
polotíti se -ím se i polótiti se -im se
1. latiti se, prihvatiti se: polotiti se dela
2. napasti, navaliti na koga: polotiti se brata
3. obuzeti, spopasti: bolezen se me je polotila
-
polúčiti se pòlūčīm se dial. ločiti se: oko te male stvari polučiše se, Kuč na svoju, a Klimenta na svoju stranu
-
polúlati se to wet; pogovorno to pee
polúlati se se to pee, to have a pee
otrok polula plenice the child wets its nappies; (otroško) to wee, to wee-wee, to have a wee-wee
ali si se že polulal? have you had a wee-wee?