poplákniti to rinse; to wash (out)
poplákniti jed s pivom to wash a meal down with ale
poplákniti jedačo s pijačo to wash down one's food
poplákniti si usta to rinse out one's mouth
Zadetki iskanja
- popláviti to overflow, to inundate, to flood; to deluge; to drown; to submerge
popláviti trg z blagom to flood (ali to glut) the market - poplemenítiti to ennoble; figurativno to refine, to improve
- poplesávati to dance; to hop; to prance
- popléskati to paint
sveže popleskano! wet paint! - poplitvéti to become shallow; figurativno to become shallow-minded
zaradi suše je reka poplitvela the river is shallow because of the drought - popljúvati to spit on
- popókati to burst (one after another); to break; (šivi) to rend
popókati od smeha to burst one's sides with laughter, to split one's sides laughing, to laugh fit to burst - popolníti to complement; to fill; to fill up
popolníti nedostatek to make up a deficiency
popolníti službeno mesto to fill a vacancy (ali post), to appoint to a post - popólnoma completely, entirely, wholly, fully, to the full, thoroughly, utterly, altogether, quite, perfectly, absolutely
sem popólnoma za... I am all for...
popólnoma vas razumem I understand you perfectly
sem popólnoma tvojega mnenja I am entirely of your opinion
nekaj popólnoma drugega a different thing altogether
popólnoma gluh (mrtev, pijan, slep) stone-deaf (stone-dead, dead drunk, stone-blind)
popólnoma spodleteti to fail utterly - popôprati to pepper; (jed) to season with pepper; (šalo, zgodbo) to give spice (to), to give pep to, to pep up
- popótovati to travel; (peš, brez cilja) to wander; to hike, to ramble
- popràskati to scratch
popràskati se po glavi, za ušesom to scratch one's head, one's ears
popraskaj me po hrbtu! scratch my back! - poprášati to ask (za for); to inquire (ali enquire) (o about, za after)
poprašajte v hiši! inquire within!
po čemer se zelo poprašuje much inquired after (ali for); in great demand - póprati to pepper; ➞ popoprati
- popráviti to repair; (hišo) to do up; (čevlje, stroj itd.) to mend; to set right, to overhaul; (ladjo) to refit; (izboljšati) to improve; (napake) to correct, to put right, to rectify; to recondition; (sliko) to touch up; (zakrpati) to mend, to patch, to refit, to botch, to darn; (zdravje) to restore; (zakon) to amend; (figurativno, krivico itd.) to repair, to remedy, to redress, to make amends for, (povzročeno škodo) to make good, to compensate
popráviti napako, instrument to rectify an error, to repair an instrument
popráviti krivico to repair a wrong, to make good an injury
popráviti (nadomestiti) izgubo to repair a loss
vedno kaj popravlja pri svojem avtu he is always tinkering at his car
popravil je svoje mladostne napake he has atoned for his youthful misdeeds
popráviti se to improve, to better oneself, to grow better, to reform; (razmere) to take a turn for the better; (zdravstveno) to mend, to be on the mend, to recover, to come round, to be restored
to se ne da popráviti this is past mending
bolnik se je popravil the patient has improved (ali has recovered)
vreme se je popravilo the weather has improved
upam, da se bo popravil v bodoče I hope he will do better (ali will improve) for the future
popráviti posledice to redress the consequences - poprážiti (kruh) to toast; (kavo) to roast; (koruzo) to roast (popcorn); (žito) to parch
- poprosíti to ask, to request; ➞ prositi
- popúkati (populiti) to pull (out), to pluck
- popularizírati to popularize