Franja

Zadetki iskanja

  • poplákniti to rinse; to wash (out)

    poplákniti jed s pivom to wash a meal down with ale
    poplákniti jedačo s pijačo to wash down one's food
    poplákniti si usta to rinse out one's mouth
  • popláviti to overflow, to inundate, to flood; to deluge; to drown; to submerge

    popláviti trg z blagom to flood (ali to glut) the market
  • poplemenítiti to ennoble; figurativno to refine, to improve
  • poplesávati to dance; to hop; to prance
  • popléskati to paint

    sveže popleskano! wet paint!
  • poplitvéti to become shallow; figurativno to become shallow-minded

    zaradi suše je reka poplitvela the river is shallow because of the drought
  • popljúvati to spit on
  • popókati to burst (one after another); to break; (šivi) to rend

    popókati od smeha to burst one's sides with laughter, to split one's sides laughing, to laugh fit to burst
  • popolníti to complement; to fill; to fill up

    popolníti nedostatek to make up a deficiency
    popolníti službeno mesto to fill a vacancy (ali post), to appoint to a post
  • popólnoma completely, entirely, wholly, fully, to the full, thoroughly, utterly, altogether, quite, perfectly, absolutely

    sem popólnoma za... I am all for...
    popólnoma vas razumem I understand you perfectly
    sem popólnoma tvojega mnenja I am entirely of your opinion
    nekaj popólnoma drugega a different thing altogether
    popólnoma gluh (mrtev, pijan, slep) stone-deaf (stone-dead, dead drunk, stone-blind)
    popólnoma spodleteti to fail utterly
  • popôprati to pepper; (jed) to season with pepper; (šalo, zgodbo) to give spice (to), to give pep to, to pep up
  • popótovati to travel; (peš, brez cilja) to wander; to hike, to ramble
  • popràskati to scratch

    popràskati se po glavi, za ušesom to scratch one's head, one's ears
    popraskaj me po hrbtu! scratch my back!
  • poprášati to ask (za for); to inquire (ali enquire) (o about, za after)

    poprašajte v hiši! inquire within!
    po čemer se zelo poprašuje much inquired after (ali for); in great demand
  • póprati to pepper; ➞ popoprati
  • popráviti to repair; (hišo) to do up; (čevlje, stroj itd.) to mend; to set right, to overhaul; (ladjo) to refit; (izboljšati) to improve; (napake) to correct, to put right, to rectify; to recondition; (sliko) to touch up; (zakrpati) to mend, to patch, to refit, to botch, to darn; (zdravje) to restore; (zakon) to amend; (figurativno, krivico itd.) to repair, to remedy, to redress, to make amends for, (povzročeno škodo) to make good, to compensate

    popráviti napako, instrument to rectify an error, to repair an instrument
    popráviti krivico to repair a wrong, to make good an injury
    popráviti (nadomestiti) izgubo to repair a loss
    vedno kaj popravlja pri svojem avtu he is always tinkering at his car
    popravil je svoje mladostne napake he has atoned for his youthful misdeeds
    popráviti se to improve, to better oneself, to grow better, to reform; (razmere) to take a turn for the better; (zdravstveno) to mend, to be on the mend, to recover, to come round, to be restored
    to se ne da popráviti this is past mending
    bolnik se je popravil the patient has improved (ali has recovered)
    vreme se je popravilo the weather has improved
    upam, da se bo popravil v bodoče I hope he will do better (ali will improve) for the future
    popráviti posledice to redress the consequences
  • poprážiti (kruh) to toast; (kavo) to roast; (koruzo) to roast (popcorn); (žito) to parch
  • poprosíti to ask, to request; ➞ prositi
  • popúkati (populiti) to pull (out), to pluck
  • popularizírati to popularize