zvòj
cevni zvoj unión f roscada de tubos
Zadetki iskanja
- zvók sonido m ; son m ; (glasú) tono m
srebrn zvok sonido argentino
zvok rogov toque m de cornetas
zvok strun música f de cuerdas
zvok trobent son m de las trompas (ozir. trompetas)
imeti dober zvok (glas) sonar bien, tener buen sonido - zvônec campanilla f ; (na biciklu, električni) timbre m ; (kravji) esquila f ; cencerro m
znak z zvoncem señal f de timbre - žábji de (las) ranas; de rana
žabja jajca (krak) huevas f pl (anca f) de rana
žabje kvakanje el croar de las ranas
žabja mlaka estanque m de ranas
žabja perspektiva perspectiva f a ras del suelo; vista f desde abajo - žága sierra f
drvarska žaga sierra f de leñador; tronzador m
žaga na lok sierra de arco
krožna žaga sierra circular
strojna žaga sierra mecánica
ročna žaga serrucho m; (podjetje) aserradero m - žájbelj bot salvia f
žajbljev čaj infusión f de hojas de salvia - žálen de luto; fúnebre
žalni dan (flor, obleka, trak) día m (crespón m, vestido m, brazal m) de luto
žalni pajčolan velo m de luto
žalni govor (petje, glasba, koračnica, papir) oración f (canto m, música f, marcha f, papel m) fúnebre
žalna igra tragedia f
žalni rob orla f negra
žalna zastava s florom (na pol droga) bandera f enlutada (a media asta) - žálost tristeza f ; aflicción f ; (za umrlim) luto m , duelo m
hiša žalosti casa f mortuoria
na žalost desfortunadamente, desgraciadamente, por desgracia
na (veliko) njegovo žalost a su pesar; muy a (ali con gran) pesar suyo
biti v (globoki) žalosti (zaradi) afligirse (con, de, por) - žánr género m
žanrsko slikarstvo (slika) pintura f (cuadro m) de género
žanrski slikar pintor m de género - žareč ardiente (tudi fig)
rdeče žareč rojo vivo
belo žareč candente, incandescente; fig fervoroso, ferviente
žareče oglje brasas f pl
žareča vročina calor m abrasador (ali tórrido)
žareč od veselja radiante de alegría - žarénje centelleo m ; ignición f ; incandenscencia f
belo žarenje candencia f blanca; rojo blanco m - žaríščen focal
žariščna razdalja (opt) distancia f focal - žárnica bombilla f (eléctrica); lámpara f incandescente
plinska žarnica lámpara f de gas incandescente - žebélj clavo m ; (lesen) clavija f
čevljarski žebelj estaquilla f
okrasni žebelj clavo m de roseta
tapecirni žebelj clavo de tapicería
tapetniški žebelj clavo calamón
zabiti žebelj clavar un clavo
obiti z žeblji clavetear
z žeblji okovani čevlji zapatos m pl claveteados
na žebelj obesiti (fig) colgar (kaj a/c) renunciar a (a/c), no ocuparse más de a/c - žebljíček davito m ; punta f
risalni žebljiček chincha f - žéja sed f (tudi fig, po de)
žgoča žeja sed f ardiente
delati, povzročati žejo dar sed, excitar la sed
pogasiti si žejo apagar (ali matar) la sed
umirati od žeje arder, morirse de sed
umreti od žeje morir de sed - želézen de hierro
železna pljuča (med) pulmón m de acero
železen obrok ración f de hierro
železna rezerva reserva f permanente
železna volja voluntad f férrea
železno zdravje salud f de roble
železna zavesa telón m metálico, pol telón de acero - želéznica ferrocarril m
cestna železnica tranvía m
konjska cestna železnica tranvía de sangre
voznik (sprevodnik) cestne železnice conductor (cobrador m) de tranvía
postajališče cestne železnice parada f del tranvía
električna (gorska, lokalna, krožna, konjska) železnica ferrocarril eléctrico (de montaña, local, de circunvalación, de tracción animal)
jamska (rudniška) železnica ferrocaril m minero, vía f de mina
podzemejska železnica ferrocarril subterráneo (ali metropolitano ali metro m)
nadcestna železnica metropolitano m aéreo, ferrocarril aéreo
mestna železnica ferrocarril metropolitano, ferrocarril urbano, fam metro m
ozkotirna železnica ferrocarril de vía estrecha, A ferrocarril de trocha angosta
enotirna (dvotirna, večtirna) železnica ferrocarril de una vía (de dos vías, de varias vías)
poljska (stranska) železnica ferrocarril portátil (vecinal ali secundario)
železnica z zobatimi tračnicami ferrocarril de cremallera - železnína (artículos m pl de) ferretería
trgovina z železnino ferretería f - želézniški ferroviario; de ferrocarril(es)
železniška direkcija (družba, mreža) dirección f (compañía f, red f) de ferrocarriles
železniški promet (obratovanje, vozlišče, tarifa, stavka, zveza, proga) tráfico m (servicio m, nudo m, tarifa f, huelga f, comunicación f, línea f) ferroviario, -ria
železniška postaja (vozovnica, trajekt) estación f (billete m, balsa f) de ferrocarril
železniška nesreča accidente m ferroviario, catástrofe f ferroviaria
železniški most viaducto m (ali puente m) de(l) ferrocarril
železniški sprevodnik conductor m, revisor m
železniški prehod paso m a nivel
železniški vagon vagón m
železniška karta (zemljevid) mapa m de ferrocarriles
železniška zapornica barrera f
železniški prag traviesa f (para ferrocarriles)
železniška uprava administración f de los ferrocarriles
železniški transport, prevoz transporte m por ferrocarril
železniški vozni red guía f (ali horario m ali indicador m) de ferrocarriles