Franja

Zadetki iskanja

  • závod establecimiento m ; institución f ; instituto m

    dekliški zavod colegio m de señoritas
    javen zavod establecimiento público
    higienski zavod inspección f de sanidad
    kreditni zavod establecimiento de crédito
    zavod za slepe asilo m de ciegos
    učni zavod establecimiento (ali centro m) de enseñanza
    zdravstveni zavod sanatorio m, clínica f, hospital m
    pogrebni zavod empresa f de pompas fúnebres; funeraria f
    zavod za umetno obrt escuela f de artes y oficios artísticos
  • zavòj (omot) paquete m

    originalni zavoj embalaje m de origen
    poštni zavoj paquete postal; (avto) viraje m, (ladja) virada f
    možganski zavoj circunvolución f cerebral
  • zavójček paquetito m

    zavojček cigaret cajetilla f
  • zavóra freno m

    hidravlična zavora freno hidráulico
    zračna zavora freno de aire comprimido, freno neumático
    oljna zavora freno de aceite hidráulico
    nožna (ročna) zavora freno de pedal ali de pie (de mano)
    zavora v sili freno de alarma (ali de seguridad)
    vakuumska zavora freno de vacío
    preverjenje zavore verificación f del freno
    pritisniti na zavoro accionar (ali echar) el freno; frenar
  • zavóren de(l) freno

    zavorna luč (vzmet, naprave) luz f (resorte m, dispositivo m) de freno
  • zavráten pérfido; insidioso; alevoso; traidor

    zavratna bolezen enfermedad f insidiosa
    zavraten umor asesinato m
    zavraten morilec asesino m
  • zavŕšen final; de clausura

    završena ceremonija (komuniké) ceremonia f (comunicado m) final
    završeni izpiti exámenes m pl finales
  • zavzétje ocupación f ; conquista f ; toma f

    zavzetje z naskokom toma f por asalto
  • zaznávanje percepción f

    zmožnost zaznavanja facultad f perceptiva
  • zbíranje (ljudi) reunión f

    pravica zbiranja derecho m de reunión
    množično zbiranje (pol) mitín (ali mitin) m de masas; (denarja v dobrodelne namene) colecta f, cuestación f; (kopičenje) acopio m acumulación f; (komplikacija) compilación f; (znamk ipd.) colección f
  • zbírka colección f

    zbirka slik (znamk) colección de cuadros ali de pinturas (de sellos postales)
    numizmatična zbirka colección numismática
    zbirka pesmi florilegio m de poesías; antología f
    prirodopisna zbirka colección de objetos de historia natural
    knjižna zbirka colección de libros; biblioteca f
  • zblížanje aproximación f ; acercamiento m

    politika zbližanja política f de acercamiento
    poskus zbližanja intento m de reconciliación
  • zbòr asamblea f ; junta f ; reunión f ; pol mitin (ali mitín) m ; cuerpo m ; (pevski) coro m

    javen zbor reunión f pública
    občni zbor junta f general
    diplomatski (konzularni) zbor cuerpo diplomático (consular)
    armadni zbor cuerpo m de ejército
    deželni zbor Dieta f
    cerkveni zbor concilio m (obči ecuménico)
    moški (mešani) pevski zbor coro m de hombres (coro mixto)
    učni zbor cuerpo (ali personal m) docente
    zbor volilcev reunión f electoral
    sklicati zbor convocar una asamblea
  • zbórnica sala f de sesiones; cámara f

    obrtna zbornica Cámara industrial
    odvetniška zbornica Colegio m de Abogados
    trgovska zbornica Cámara de Comercio
    poslanska zbornica Cámara de Diputados, (v Španiji) Cortes f pl Españolas
    Zgornja zbornica (pol) Cámara Alta
  • zborovánje reunión f ; congreso m ; asamblea f ; jornadas f pl

    imeti zborovanje celebrar una reunión (ozir. un congreso)
    udeleženec, -nka zborovanja congresista m/f; asambleísta m/f; jornadista m/f
    protestno zborovanje (pol) mitin m de protesta, asamblea f para protestar contra a/c
    sklicati (razpustiti) zborovanje convocar (disolver) una asamblea
  • zdràv sano; bien de salud; con buena salud ; (koristen zdravju) salubre, saludable ; (zdravilen) salutífero

    zdrav kot riba v vodi sano como un roble; más sano que una manzana
    duševno zdrav sano de espíritu
    čil in zdrav sano y salvo
    zdrava pamet el buen sentido, el sentido común
    zdrava prehrana alimentación f sana
    zdravo spanje un sueño profundo
    zdravi zobje dientes m pl sanos
    zdrav zrak aire m sano
    biti zdrav estar bien de salud
    videti si zdrav tienes buen aspecto, fam tienes buena cara
    ostanite zdravi! ¡que usted siga bien!, ¡tenga usted mucha salud!
  • zdravílen bueno para la salud; salutífero ; med curativo

    zdravilna moč virtud f curativa
    zdravilna pijača poción f
    zdravilni učinek efecto m curativo (ali terapéutico)
    zdravilno zelišče planta (ali hierba f) medicinal (ali oficinal)
    zdrsvilni vrelec manantial m de agua medicinal
  • zdravílo medicamento m ; medicina f ; remedio m

    zdravilo za vse remedio universal; panacea f (tudi fig)
  • zdrávljenje (proceso m de la) curación f ; tratamiento m (médico ali curativo) ; (kura) cura f

    dietno zdravljenje tratamiento dietético
    klimatsko zdravljenje cura f (por cambio) de aire
    podvreči se zdravljenju (zdraviti se) curarse; someterse a (ali seguir) un tratamiento
    biti na zdravljenjuu v X. tomar las aguas en X.
    kopelno zdravljenje cura balnearia
    zdravljenje z vodo tratamiento hidroterápico, cura de aguas
    potilno zdravljenje cura sudorífica (ali diaforética)
    rentgensko zdravljenje radioterapia f
  • zdravníški médico; facultativo

    zdravniška komora Colegio m de Médicos
    zdravniška ordinacija (horas f pl de) consulta f
    zdravniška pomoč asistencia f médica (ali facultativa)
    zdravniški konzilij (posvet) junta f de médicos
    zdravniški pregled examen m médico
    zdravniški izvid dictamen m facultativo
    zdravniški recept receta f, prescripción f médica
    zdravniško spričevalo certificado m médico, certificado facultativo