Franja

Zadetki iskanja

  • razlezováti se (-újem se) imperf. glej razlesti se | razlezovati se
  • razlik|ovati se (-ujem se) sich unterscheiden, voneinander abweichen
  • razlikováti se -újem se nedov., різни́тися -ню́ся недок., відрізня́тися -ня́юся недок.
  • razlikujóč (se) (-a -e (se))

    A) adj. che (si) distingue

    B) razlikujóč (se) (v adv. rabi) distinguendo(si)
  • razli|ti se (-jem se) [auseinanderströmen] auseinander strömen, [auseinanderfließen] auseinander fließen; iz posode: ausfließen; zerfließen; čez rob: überlaufen, überfließen; figurativno komu se razlije žolč (jemandem) läuft die Galle über
  • razlivajóč (se) (-a -e (se)) adj. che (si) spande, che (si) diffonde
  • razliva|ti se (-m se) razliti se (langsam) ausfließen ➞ → razliti se
  • razloč|evati se (-ujem se) sich unterscheiden, voneinander abweichen
  • razmahedráti se -am se razlepetati se, razlelujati se: zastava se je v vetru razmahedrala
  • razmahn|iti se (-em se) einen Aufschwung erleben, sich entfalten; in Gang kommen
  • razmahníti se -máhnem se dov. a lua amploare, a se extinde
  • razmáhniti se to be in full swing
  • razmáhniti se (-em se) | razmahováti se (-újem se) perf., imperf. refl. crescere, espandersi, svilupparsi; fervere:
    gospodarsko, kulturno se razmahniti svilupparsi, espandersi economicamente, culturalmente
  • razmáhniti se fig recibir impulso, tomar vuelo, tomar incremento, progresar
  • razmahováti se (-újem se) imperf. refl. glej razmahniti se | razmahovati se
  • razmahováti se -újem se razmahivati se, uzimati maha
  • razmákati se -a se nedov., v 3. os., розмока́ти -ка́є недок.
  • razmakn|iti se (-em) [auseinanderrücken] auseinander rücken, [auseinanderweichen] auseinander weichen
  • razmálhati se (-am se) imperf. refl. (raztegniti se) allargarsi
  • razmeglíti se -ím se razmagliti se: obzorje se je razmeglilo