Franja

Zadetki iskanja

  • rožén de (ali en) corne, corné

    rožen glavnik peigne moški spol de (ali en) corne
    rožena očala lunettes ženski spol množine d'écaille
  • róžnat (couleur ženski spol de) rose, rosé

    vse rožnato videti voir tout en rose, voir la vie en rose
  • rúšiti détruire, démolir, renverser, abattre, raser

    rušiti se s'écrouler, s'effondrer, crouler, tomber en ruine(s), s'affaisser
  • s (ozir. z) (spremljanje) avec, (conjointement) avec

    z menoj (s teboj, z njim, z njo, z nami) avec moi (avec toi, avec lui, avec elle, avec nous)
    v spremstvu z accompagné de, en compagnie de
    kava z mlekom café moški spol au lait; (sredstvo) avec, de, par, à, en, au moyen de, à l'aide de, grâce à
    pisati z desno (levo) roko écrire avec (ali de) la main droite (gauche)
    pisati s svinčnikom écrire au crayon
    jesti z dobrim tekom manger de bon appétit
    pokazati kaj s prstom montrer quelque chose du doigt
    plačati z zlatom payer en or
    z njegovo pomočjo grâce à son aide
    zvoniti z vsemi zvonovi sonner toutes les cloches
    s pošto par la poste, par le courrier
    z avtobusom (ladjo, železnico) en autobua (en bateau, en chemin de fer)
    iti z avtom (s kolesom) aller en voiture ali auto (à bicyclette)
    (lastnost) deklica z modrimi očmi une fillette aux yeux bleus
    z odprtimi rokami à bras ouverts
    s polnimi rokami les mains pleines; (način) avec, à, de, en
    z nnmenom avec intention, à dessein
    s silo de force
    z vso silo à toute force
    z veseljem avec plaisir
    z eno besedo en un mot
    z drugimi besedami en d'autres termes; (časovno) avec, à
    s časom (sčasoma) avec le temps, peu à peu, à la longuc
    z dvajsetimi leti à (l'âge de) vingt ans; (kroj) de
    z vrha d'en haut
    s strani de côté
    (v vprašnlnicnh) kaj pa je z njirn? mais qu'est-ce qu'il a?, qu'a-t-il donc?
    kako je z njim? comment va-t-il?
    z njim je konec c'en est fait de lui
    kje ste z delom? où en êtes-vous de votre travail?
    s čim se ukvarjate? de quoi vous occupez-vous?
    s čim varn lahko postrežem? en quoi puis-je vous servir?, qu'y a-t-il pour votre service?
  • sádje fruit(s) moški spol, (množina)

    južno sadje fruits des pays chauds, agrumes moški spol množine
    koščičasto (luščinasto, pečkasto) sadje fruits à noyau (à coques ali à écalcs, à pépins)
    namizno sadje fruits de table (ali à dessert)
    ozimno (zimsko) sadje fruits d'hiver (de garde)
    pozno (zgodnje) sadje fruits tardifs (hâtifs, précoces); primeurs ženski spol množine
    špalirsko sadje fruits d'espalier
    vloženo, vkuhano sadje fruits en bocaux, stérilisés
    klet za sadje fruitier moški spol fruiterie ženski spol
    košara za sadje panier moški spol à fruits, cueilloir moški spol, cageot moški spol
    trgovina s sadjem commerce moški spol de(s) fruits, fruiterie
    obiranje sadja récolte (ali cueillette ženski spol) des fruits
  • sádje frutas f pl ; fruta f

    južno (vkuhano ali vloženo, namizno, špalirsko) sadje frutas del sur ali del mediodía (en conserva, de mesa ali de postre, de espaldera)
    pozno (zgodnje, zimsko, koščičasto, pečkato) sadje fruta f tardía (temprana, de invierno, de hueso, de pepitas)
    klet za sadje aposento m para guardar frutas
    košara za sadje cesto m para recoger fruta
    obiranje sadja cosecha f (ali recolección f) de frutas
    trgovina s sadjem frutería f
  • sadren de yeso; de escayola

    sadrena figura figura f de escayola
    sadrena moka yeso m en polvo
    sadren omet enyesadura f
    sadrena obveza (med) vendaje m escayolado
    sadreni odlitek impresión f en yeso
    sadrena plošča lámina f de yeso
  • sáfian (usnje) maroquin moški spol

    vezava v safianu reliure ženski spol en maroquin
  • sáfian tafilete m

    vezava v safianu encuadernación f en tafilete
  • salón salón m

    modni salon salón de modas
    lepotni salon salón (ali instituto m) de belleza
    primeren za salon (fig) admisible en buena sociedad; presentable
  • sam3 (-a, -o)

    1. (zgolj) nichts als, lauter, nur, bloß
    od same objestnosti vor lauter Übermut
    same laži lauter Lügen
    sam pesek lauter Sand

    2.
    en sam ein einziger, nur ein

    3. (brez primesi) pur (piti sam čaj/viski den Tee/Whisky pur trinken), zlato: pur, lauter
    |
    sama kost in koža ga je (er ist) knochendürr, klapperdürr
    sama ušesa so ga er ist ganz Ohr
    v sami srajci in Hemdsärmeln
    živeti od samih dobrih besed von Luft und Liebe (leben)
    od samih dreves ne vidi gozda er sieht den Wald vor Bäumen nicht
  • sám solo ; (samoten) solitario ; (v lastni osebi) mismo ; (osebno) personalmente

    sam po sebi, sam zase por sí solo
    čisto sam a solas
    samo po sebi en sí, de sí, por sí
    na samem a solas, sin testigos, privadamente
    jaz sam yo mismo
    meni samemu a mí mismo
    mi sami nosotros mismos
    v sami srajci en mangas de camisa
    sama dobrota ga je es la bondad personificada (ali en persona)
    to sem slišal od njega samega se lo he oído decir a él mismo
    pomagaj si sam! ¡ayúdate a ti mismo!
    to se razume samo po sebi eso se entiende por sí solo
    biti sam (brez spremstva) estar solo
    govoriti sam s seboj hablar consigo (ali entre sí)
    nesreča redko pride sama bien vengas, mal, si vienes solo
  • samostán monasterio m ; convento m

    moški samostan monasterio m, convento m de frailes
    ženski samostan convento de monjas (ali de religiosas)
    frančiškanski samostan convento de franciscanos
    kartuzijanski samostan cartuja f, convento de cartujos
    trapistovski samostan monasterio trapense (ali de la Trapa)
    iti v samostan (moški) tomar el hábito, fam meterse fraile, (ženski) tomar el velo, fam meterse monja
    vtakniti, zapreti v samostan enclaustrar, encerrar en un convento
  • saní traîneau moški spol ; (športne) luge ženski spol

    vožnja s sanmi promenade ženski spol (ali course ženski spol) en traîneau
    peljati se s sanmi aller en traîneau, aller en (ali faire de la) luge, luger
  • saní trineo m

    športne sani trineo de deporte
    vožnja s sanmi paseo m en trineo
    peljati se s sanmi ir en trineo
  • sánje rêve moški spol , songe moški spol

    kot v sanjah comme dans un (ali en) rêve
    mučne, težke sanje (mora) cauchemar moški spol
    razlagati sanje interpréter un songe (ali rêve)
    to so bile le sanje ce n'était qu'un rêve (ali une illusion)
    sanje so se mi uresničile, izpolnile mes rêves se sont réalisés
    to mi še v sanjah ne pride na misel cette idée ne m'effleure même pas l'esprit, je suis loin d'y penser
    sanje so prazne marnje tout songe est mensonge
  • sánje sueño m

    kot v sanjah como en sueños
    mučne, težke sanje (môra) pesadilla f
    še v sanjah ne! (fig) ¡ni en sueños!, ¡ni soñarlo! ¡ni por soñación!, ¡ni pensarlo!
    razlaga sanj interpretación f de los sueños, oniromancia f
    razlagalec, -lka sanj intérprete m/f de (los) sueños
    uresničiti sanje realizar un sueño
    verjeti v sanje creer en sueños
    sanje so le sanje los sueños, sueños son
  • sápa souffle moški spol ; (dih) haleine ženski spol , respiration ženski spol

    brez sape hors d'haleine, essoufflé, à bout de souffle
    v eni sapi d'une haleine, d'un trait
    neprijetna sapa (iz ust) mauvaise haleine, haleine fétide
    težka sapa difficulté(s)
    f(pl) de respiration (ali respiratoire(s)), troubles moški spol množine respiratoires
    priti ob sapo perdre haleine
    priti spet k sapi reprendre haleine (ali son souffle, sa respiration)
    pustiti koga do sape laisser quelqu'un souffler
    vzeti komu sapo couper à quelqu'un le souffle (ali la respiration), suffoquer quelqu'un
    zadrževati sapo retenir son haleine (ali son souffle, sa respiration)
    ne dati komu, da pride do sape tenir quelqu'un en haleine
    sape mu zmanjkuje (tudi, figurativno) il manque de souffle, il est à bout de souffle
    to človeku vzame sapo on en a le souffle coupé
  • sápa aliento m ; (dih, dihanje) respiración f

    brez sape jadeante, sofocado
    v eni sapi de un aliento
    neprijetna sapa iz ust aliento fétido
    priti ob sapo, izgubiti sapo perder el aliento
    priti zopet k sapi recobrar el aliento
    sapo zajeti (loviti), priti do sape tomar aliento
    zadrževati sapo contener la respiración
    vzeti sapo (tudi fig) tomar aliento
    ne komu dati, da pride do sape (fig) tener a alg continuamente ocupado, mantener a alg en tensión
    sape mu je zmanjkalo (fig) se quedó sin respiración, se le cortó la respiración
    v isti (eni) sapi se je smejal in jokal reía y lloraba todo junto
  • sardína sardine ženski spol

    sardina v olju sardine à l'huile
    ribič sardin sardinier moški spol, pêcheur moški spol de sardines
    ribolov na sardine pêche ženski spol àla sardine
    konserva sardin boîte ženski spol de sardines
    biti stisnjen kot sardine v škatli être serrés comme des sardines (en boîte)